-
1 Drawback
-
2 Drawback
-
3 drawback
сущ.брит. возврат пошлины, льготы, предоставляемые при уплате пошлины, уступка в цене, возвратная пошлина, скидка с цены -
4 Drawback
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Drawback
-
5 die Rückvergütung
- {drawback} điều trở ngại, mặt hạn chế, mặt không thuận lợi, số tiền thuế quan được trả lại, số tiền thuế quan được giảm, sự khấu trừ, sự giảm - {refund} sự trả lại - {reimbursement} sự hoàn lại -
6 Nachteil
m disadvantage (an + Dat of); (Mangel) auch drawback, shortcoming; SPORT, fig. handicap; ein Nachteil, auf dem Land zu wohnen, ist... one disadvantage of living in the countryside is...; die Sache hat nur einen Nachteil there’s just one disadvantage in it; im Nachteil sein be at a disadvantage ( jemandem gegenüber compared with s.o.); ich bin ihr gegenüber im Nachteil auch she’s got an advantage over me; von Nachteil sein be disadvantageous, be a disadvantage; zum Nachteil von to the detriment of; sich zu seinem Nachteil verändern change for the worse; jemandem zum Nachteil gereichen geh. be to s.o.’s disadvantage ( oder detriment); einer Sache zum Nachteil gereichen geh. be to the detriment of s.th.; dadurch entstehen uns nur Nachteile it will only bring us disadvantages; es soll nicht dein Nachteil sein it won’t be to your disadvantage, you only stand to gain by it* * *der Nachteilpenalty; disadvantage; drawback* * *Nach|teil ['naːxtail]m -(e)s, -edisadvantage; (= Schaden auch) detrimentNáchteile von or durch etw haben — to lose by sth
jdm Náchteile bringen — to bring sb disadvantages, to be disadvantageous to sb
daraus entstanden or erwuchsen ihm Náchteile — this brought its disadvantages for him
der Náchteil, allein zu leben — the disadvantage of living alone
er hat sich zu seinem Náchteil verändert — he has changed for the worse
das soll nicht Ihr Náchteil sein — you won't lose by it
zu jds Náchteil — to sb's disadvantage/detriment
* * *(something which makes a difficulty or which is an unfavourable circumstance: There are several disadvantages to this plan.) disadvantage* * *Nach·teil<-[e]s, -e>[ˈna:xtail]m disadvantage, drawbackes soll nicht Ihr \Nachteil sein you won't lose [anything] by itjdm \Nachteile bringen to be disadvantageous to sbjdm zum \Nachteil gereichen (geh) to be disadvantageous to sbsoziale/berufliche \Nachteile haben to lose out socially/in one's career[jdm gegenüber] im \Nachteil sein to be at a disadvantage [with sb]* * *der disadvantageim Nachteil sein, sich im Nachteil befinden — be at a disadvantage
* * *Nachteil m disadvantage (ein Nachteil, auf dem Land zu wohnen, ist … one disadvantage of living in the countryside is …;die Sache hat nur einen Nachteil there’s just one disadvantage in it;im Nachteil sein be at a disadvantage (jemandem gegenüber compared with sb);von Nachteil sein be disadvantageous, be a disadvantage;zum Nachteil von to the detriment of;sich zu seinem Nachteil verändern change for the worse;einer Sache zum Nachteil gereichen geh be to the detriment of sth;dadurch entstehen uns nur Nachteile it will only bring us disadvantages;es soll nicht dein Nachteil sein it won’t be to your disadvantage, you only stand to gain by it* * *der disadvantageim Nachteil sein, sich im Nachteil befinden — be at a disadvantage
* * *-e m.disadvantage n.drawback n.penalty n. -
7 Fehler
m; -s, -1. beim Rechnen, Schreiben etc.: mistake, error; EDV error; einen Fehler machen make a mistake; mir ist ein Fehler unterlaufen I’ve slipped up; hier hat sich ein Fehler eingeschlichen an error has crept in here; häufige Fehler common errors; etw. als Fehler anstreichen mark s.th. wrong2. (Versehen, Irrtum) mistake, error; (Lapsus) blunder; (Fehltritt) slip, lapse; (Schuld) fault; einen Fehler machen make a mistake; (taktlos sein etc.) make a wrong move; stärker: put one’s foot in it; in den Fehler verfallen zu (+ Inf.) oder den Fehler begehen zu (+ Inf.) make the mistake of (+ Ger.) ich halte es für einen Fehler, länger zu warten I think it would be wrong ( oder a mistake) to wait any longer; es ist allein dein Fehler, dass... it’s all your fault that..., you are entirely to blame for...3. charakterlich: fault, weakness, shortcoming; körperlich: (physical) defect; jeder hat seine Fehler nobody’s perfect, we all have our little failings ( oder foibles)4. am Material etc.: fault, flaw, defect; (Makel) flaw, blemish; (Nachteil, schlechte Seite) drawback; (Haken) snag; Computerprogramm: bug; mit kleinen Fehlern WIRTS. with slight flaws; fig. with minor flaws; das hat den Fehler, dass... the drawback ( oder the trouble with this) is that...; das hat nur den Fehler, dass... the only snag ( oder problem) is that...5. Springreiten, Tennis etc.: fault; auf Fehler erkennen oder entscheiden Schiedsrichter: call a fault* * *der Fehleraberration; mistake; trip; blemish; failure; blunder; flaw; error; blooper; shortcoming; slip; boob; fault; bobble; defect; lack; demerit; slipup* * *['feːlɐ]m -s, -1) (= Irrtum, Unrichtigkeit) mistake, error; (SPORT) fault; (COMPUT) error; (= Programmierfehler) bugeinen Féhler machen or begehen — to make a mistake or error
ihr ist ein Féhler unterlaufen — she's made a mistake
voller Féhler (Comput) Programm, Software — bug-ridden
2) (= Mangel) fault, defect; (= Charakterfehler auch) failingeinen Féhler aufweisen — to prove faulty
jeder hat seine Féhler — we all have our faults, nobody's perfect
das ist nicht mein Féhler — that's not my fault
er hat den Féhler an sich, immer dazwischenzureden or dass er immer dazwischenredet — the trouble with him is that he's always interrupting
in den Féhler verfallen, etw zu tun — to make the mistake of doing sth
* * *der1) (an imperfection; something wrong: There is a fault in this machine; a fault in his character.) fault2) (a small fault in a person's speech: A stammer is a speech impediment.) impediment5) (a fault or weakness: He may have his failings, but he has always treated his children well.) failing6) (a fault; something which makes something not perfect: a flaw in the material.) flaw7) (a wrong act or judgement: a spelling mistake; It was a mistake to trust him; I took your umbrella by mistake - it looks like mine.) mistake* * *Feh·ler<-s, ->[ˈfe:lɐ]m1. (Irrtum) error, mistakeeinen \Fehler auffangen to trap an erroreinen \Fehler beheben to remove a mistakeeinen \Fehler machen [o begehen] to make a mistakejds \Fehler sein to be sb's faultjdm ist ein \Fehler unterlaufen sb has made a mistake2. SCH error, mistakeeinen \Fehler haben to have a defect, to be defect4. (schlechte Eigenschaft) faultjeder hat [seine] \Fehler everyone has [their] faultsdu hast den \Fehler, dass du immer mehr verlangst the trouble with you is, you're always asking for more5. SPORT faultauf \Fehler erkennen [o entscheiden] to indicate a foul6. INFORM bug* * *der; Fehlers, Fehler2) (schlechte Eigenschaft) fault; shortcoming; (Gebrechen) [physical] defect3) (schadhafte Stelle) flaw; blemishPorzellan mit kleinen Fehlern — porcelain with small flaws or imperfections
* * *1. beim Rechnen, Schreiben etc: mistake, error; IT error;einen Fehler machen make a mistake;mir ist ein Fehler unterlaufen I’ve slipped up;hier hat sich ein Fehler eingeschlichen an error has crept in here;häufige Fehler common errors;etwas als Fehler anstreichen mark sth wrongeinen Fehler machen make a mistake; (taktlos sein etc) make a wrong move; stärker: put one’s foot in it;in den Fehler verfallen zu (+inf) oderich halte es für einen Fehler, länger zu warten I think it would be wrong ( oder a mistake) to wait any longer;jeder hat seine Fehler nobody’s perfect, we all have our little failings ( oder foibles)4. am Material etc: fault, flaw, defect; (Makel) flaw, blemish; (Nachteil, schlechte Seite) drawback; (Haken) snag; Computerprogramm: bug;das hat den Fehler, dass … the drawback ( oder the trouble with this) is that …;das hat nur den Fehler, dass … the only snag ( oder problem) is that …5. Springreiten, Tennis etc: fault;* * *der; Fehlers, Fehler1) mistake; error; (falsches Verhalten, Sport) fault2) (schlechte Eigenschaft) fault; shortcoming; (Gebrechen) [physical] defect3) (schadhafte Stelle) flaw; blemishPorzellan mit kleinen Fehlern — porcelain with small flaws or imperfections
* * *- m.bug n.defect n.error n.fault n.flaw n.mistake n.nonconformance n.slip n. -
8 Kehrseite
f1. other side, back; von Münze: reverse; die Kehrseite der Medaille fig. the other side of the coin; die Kehrseite des Lebens the seamy side of life2. umg. (Hintern) backside; (Rücken) back; jemandem seine Kehrseite zuwenden turn one’s back on s.o.* * *die Kehrseiteback* * *Kehr|sei|tef1) (von Münze) reversejdm seine Kéhrseite zuwenden — to turn one's back on sb
3) (fig = Schattenseite) other sidedie Kéhrseite der Medaille — the other side of the coin
* * *(the roughest, most unpleasant side or aspect of human life.) the seamy side (of life)* * *Kehr·sei·tef2. (Schattenseite) downside, drawbackalles hat seine \Kehrseite there's a downside to everything, everything has its drawbacks3. (hum: Rücken, Gesäß) backjdm die \Kehrseite zuwenden to turn one's back on sb4.▶ die \Kehrseite der Medaille the other side of the coin* * *1) back; (einer Münze, Medaille) reversedie Kehrseite der Medaille — (fig.) the other side of the coin
2) (scherzh.): (Gesäß) backside3) (nachteiliger Aspekt) drawback; disadvantage* * *1. other side, back; von Münze: reverse;die Kehrseite der Medaille fig the other side of the coin;die Kehrseite des Lebens the seamy side of lifejemandem seine Kehrseite zuwenden turn one’s back on sb* * *1) back; (einer Münze, Medaille) reversedie Kehrseite der Medaille — (fig.) the other side of the coin
2) (scherzh.): (Gesäß) backside3) (nachteiliger Aspekt) drawback; disadvantage* * *f.back n.reverse n.reverse side n. -
9 Minus
I Präp. minus* * *das Minus(Fehlbetrag) deficit;(Minuszeichen) minus; minus sign;(Nachteil) disadvantage; drawback* * *Mi|nus ['miːnʊs]nt -, -1) (= Fehlbetrag) deficit; (auf Konto) overdraft; (fig = Nachteil) bad point; (in Beruf etc) disadvantage2) (= Minuszeichen) minus (sign)* * *(used to show subtraction: Ten minus two equals eight (10 - 2 = 8).) minus* * *Mi·nus<-, ->[ˈmi:nʊs]nt1. (Fehlbetrag) deficitwir stehen momentan mit 4.567 Euro im \Minus we are 4,567 euros overdrawn [or in the red] at the moment2. (Manko) bad [or minus] point, shortcoming3. (Minuszeichen) minus [sign]* * *das; Minus1) (Fehlbetrag) deficit; (auf einem Konto) overdraftim Minus sein — be in debit; be in the red
2) (Nachteil) minus; drawback; (im Beruf) disadvantage* * *Minus machen make a loss;geraten get into the red;im Minus sein be in the red2. fig (Nachteil) disadvantage, drawback* * *das; Minus1) (Fehlbetrag) deficit; (auf einem Konto) overdraftim Minus sein — be in debit; be in the red
2) (Nachteil) minus; drawback; (im Beruf) disadvantage* * *adj.minus adj. -
10 Pferdefuß
m des Teufels: cloven hoof; fig. drawback, snag; die Sache hat einen Pferdefuß there’s a snag (to it)* * *Pfer|de|fußm(von Teufel) cloven hoof; (fig) snagdie Sache hat aber einen Pférdefuß — there's just one snag
* * *Pfer·de·fußm2. (Haken) catchdas Angebot klingt günstig, wo ist der \Pferdefuß? the offer sounds great, where's the catch?* * ** * *die Sache hat einen Pferdefuß there’s a snag (to it)* * *der (fig.): (Mangel, Nachteil) snag; drawback -
11 Schönheitsfehler
m blemish; eines Gegenstands: (cosmetic) flaw; fig. flaw, snag; die Sache hat nur einen ( kleinen) Schönheitsfehler umg., fig. it has just one (tiny) drawback ( oder snag)* * *Schön|heits|feh|lermblemish; (von Gegenstand) flaw* * *Schön·heits·feh·lerm1. (kosmetische Beeinträchtigung) blemish2. (geringer Makel) flaw* * *der blemish; (fig.) minor defect; (Nachteil) slight drawback* * *die Sache hat nur einen (kleinen) Schönheitsfehler umg, fig it has just one (tiny) drawback ( oder snag)* * *der blemish; (fig.) minor defect; (Nachteil) slight drawback* * *m.blemish n.disfigurement n. -
12 Nachteil
Nachteil m 1. GEN disadvantage; 2. V&M, WIWI disutility, drawback • zum Nachteil von GEN to the detriment of* * *m 1. < Geschäft> disadvantage; 2. <V&M, Vw> disutility, drawback ■ zum Nachteil von < Geschäft> to the detriment of* * *Nachteil
disadvantage, harm, drawback, derogation, (Schaden) detriment, prejudice, damage, injury, (Verlust) loss, cost[s];
• zum Nachteil von to the prejudice (detriment) of;
• finanzielle Nachteile pecuniary loss;
• geschlechterbedingter Nachteil gender-related disadvantage;
• steuerpolitische Nachteile fiscal deficiencies;
• wirtschaftliche Nachteile economic handicaps;
• der Volkswirtschaft zum Nachteil ausschlagen to be gravely injurious to the national economy;
• große finanzielle Nachteile haben to be under a great financial handicap;
• Nachteile vergüten to supply odds;
• mit Nachteil verkaufen to sell at a loss. -
13 Zollrückvergütung
Zollrückvergütung f GEN, IMP/EXP drawback* * *f <Geschäft, Imp/Exp> drawback* * *Zollrückvergütung
[duty] drawback, customs rebate (US), bonification -
14 minus
I Präp. minus* * *das Minus(Fehlbetrag) deficit;(Minuszeichen) minus; minus sign;(Nachteil) disadvantage; drawback* * *Mi|nus ['miːnʊs]nt -, -1) (= Fehlbetrag) deficit; (auf Konto) overdraft; (fig = Nachteil) bad point; (in Beruf etc) disadvantage2) (= Minuszeichen) minus (sign)* * *(used to show subtraction: Ten minus two equals eight (10 - 2 = 8).) minus* * *Mi·nus<-, ->[ˈmi:nʊs]nt1. (Fehlbetrag) deficitwir stehen momentan mit 4.567 Euro im \Minus we are 4,567 euros overdrawn [or in the red] at the moment2. (Manko) bad [or minus] point, shortcoming3. (Minuszeichen) minus [sign]* * *das; Minus1) (Fehlbetrag) deficit; (auf einem Konto) overdraftim Minus sein — be in debit; be in the red
2) (Nachteil) minus; drawback; (im Beruf) disadvantage* * *A. präp minusB. adv:minus 10 Grad 10 (degrees) below zero* * *das; Minus1) (Fehlbetrag) deficit; (auf einem Konto) overdraftim Minus sein — be in debit; be in the red
2) (Nachteil) minus; drawback; (im Beruf) disadvantage* * *adj.minus adj. -
15 Schattenseite
f shady side; fig. (Nachteil) downside; die Schattenseite des Lebens the dark side of life; die Schattenseiten des Fortschritts the negative aspects ( oder downside) of progress* * *Schạt|ten|sei|tefshady side; (von Planeten) dark side; (fig = Nachteil) drawback, disadvantagedie Schattenseite(n) des Lebens — the dark side of life, life's dark side; (in Milieu, Slums etc) the seamy side of life
* * *(a disadvantage: There are several drawbacks to his plan.) drawback* * *Schat·ten·sei·tef negative side [or aspect], dark side, drawback* * *die shady sidedie Schattenseiten des Lebens kennen lernen — (fig.) get to know the dark side of life
* * *die Schattenseite des Lebens the dark side of life;die Schattenseiten des Fortschritts the negative aspects ( oder downside) of progress* * *die shady sidedie Schattenseiten des Lebens kennen lernen — (fig.) get to know the dark side of life
* * *f.shady side n. -
16 Prämie
Prämie f 1. BÖRSE, FIN bounty, premium; 2. MGT, PERS bonus, award, additional pay (Gehalt); 3. V&M incentive fee (für das Teilnehmen an einer Meinungsumfrage); 4. VERSICH premium, pm* * *f 1. <Börse, Finanz> bounty, premium; 2. <Mgmnt, Person> Gehalt bonus, award, additional pay; 3. <V&M> für das Teilnehmen an einer Meinungsumfrage incentive fee; 4. < Versich> premium (pm)* * *Prämie
premium [pay], consideration, (Agio) [exchange] premium, stock discount, (Anreiz) bonus, bounty, (Belohnung) reward, (Extradividende) bonus, (Kaufmann) giveaway (US), goody, (Lebensversicherung) life insurance dividend, (Prämiengeld) option (Br.) (forfeit) money, prime, (Prämiengeschäft) premium, option, privilege (US), (Sozialversicherung) contribution, (Verpackungsteileinsendung) box-top offer (US), (Versicherung) premium, rate, (Zollvergütung) drawback, (Zusatzlohn) bonus, extra pay, premium pay (US);
• ohne Prämie ex bonus;
• abgekürzte Prämie limited premium;
• angegebene Prämie specified premium;
• anteilige Prämie prorata rate;
• [aus]bedungene Prämie stipulated premium;
• ausstehende Prämie outstanding premium, premium due;
• bedungene Prämie stipulated premium;
• im Einzug befindliche Prämie premium in course of collection;
• einheitliche Prämie flat bonus;
• einmalige Prämie (Lebensversicherung) uniform premium;
• erste Prämie opening premium;
• fällige Prämie premium due;
• noch nicht fällige Prämie (Versicherung) deferred premium;
• feste Prämie fixed premium;
• nach eigenem Ermessen festgesetzte Prämie (Feuerversicherung) judgment rate;
• tariflich festgesetzte Prämie class rate;
• gerechte Prämie equitable rate;
• gezahlte (eingenommene) Prämie premium paid;
• gleich bleibende Prämie level premium;
• gleitende Prämie sliding-scale premium;
• hohe Prämie long (high) premium;
• jährliche Prämie annual premium;
• konstante Prämie level premium;
• kostendeckende Prämie net premium;
• höchst mögliche Prämie highest possible award;
• monatliche Prämie monthly premium;
• niedrige Prämie short premium;
• pauschale Prämie flat premium, (Betrieb) flat bonus;
• [nicht] produktionsgebundene (produktionsunabhängige) Prämie [non-]production bonus;
• progressive (jährlich steigende) Prämie step-rate premium;
• rückständige Prämie premium in arrears;
• rückvergütete Prämie return premium;
• steuerfreie Prämie tax-free bonus;
• veränderliche Prämie variable premium;
• verdiente Prämie earned premium;
• nicht verdiente Prämie unearned premium;
• nachträglich zahlbare Prämie deferred premium;
• zusätzliche Prämie additional (supplementary) premium;
• zweischneidige Prämie double-option premium;
• Prämie für verringerte Abfallproduktion waste-reduction bonus;
• Prämie für die Abschlachtung von Kühen cow-slaughter scheme premium;
• Prämie für Betriebsstillegung (Unternehmer) non-production bonus;
• Prämie für langjährige Betriebszugehörigkeit longevity pay;
• Prämie für die Drosselung landwirtschaftlicher Produkte domestic allowance (US);
• Prämie für regelmäßige Einhaltung der Dienstzeit regular attendance bonus;
• Prämie zwecks Exportsteigerung bounty [on exportation];
• Prämie für unfallfreies Fahren preferred risk plan (US);
• Prämie frei von Kosten net premium;
• Prämie für besonderes Risiko (Betrieb) bonus for special risk;
• Prämie bei Teileinsendung der Verpackung box-top offer;
• Prämie für erfolgreiche Verwaltungstätigkeit (Investmentgesellschaft) management fee bonus;
• Prämie für Wiederausfuhr drawback;
• Prämie abwerfen to yield a premium;
• Prämie aussetzen to put a prize on;
• Prämie berechnen to charge a premium;
• Prämien für besondere Leistungen einschließen to carry incentive arrangements;
• Prämie erhöhen to raise the premium;
• Prämie erklären (Börse) to declare an option;
• Prämie festsetzen to assess (fix) a premium;
• durch Prämien fördern (stimulieren) to bonus;
• Prämien fortzahlen (Versicherung) to pay premiums to date;
• Prämie herabsetzen to reduce a premium;
• Prämie vereinbaren to arrange a premium;
• auf Prämien verkaufen to sell at option;
• Prämie an eine Lebensversicherung zahlen to pay a premium with an insurance company;
• Prämie zurückerstatten to refund a premium. -
17 Zollrückschein
Zollrückschein m GEN, IMP/EXP drawback* * *m <Geschäft, Imp/Exp> drawback* * *Zollrückschein
customs debenture -
18 Manko
n; -s, -s* * *das Mankoabsence; shortage; shortcoming* * *Mạn|ko ['maŋko]nt -s, -s1) (COMM = Fehlbetrag) deficitManko machen (inf: bei Verkauf) — to make a loss
2) (fig = Nachteil) shortcoming* * *Man·ko<-s, -s>[ˈmaŋko]nt1. (Nachteil) shortcomingein [entscheidendes/großes] \Manko haben [o (geh) aufweisen] to have a crucial/significant [or serious] shortcoming\Manko machen (fam) to make a loss* * *das; Mankos, Mankos (Mangel) shortcoming; deficiency; (Nachteil) handicap* * *2. fig (Nachteil) shortcoming, drawback;ein entscheidendes Manko a decisive negative factor* * *das; Mankos, Mankos (Mangel) shortcoming; deficiency; (Nachteil) handicap* * *-s n.deficiency n.deficit n.shortcoming n. -
19 Minuspunkt
m1. penalty point; SPORT point against* * *Mi|nus|punktmminus or penalty point; (fig) minus pointein Mínuspunkt für jdn sein — to count against sb, to be a point against sb
* * *Mi·nus·punktm1. (Strafpunkt) penalty point2. (Manko) minus pointein \Minuspunkt für jdn sein to count [or be a point] against sb* * *1) minus or penalty point2) (Nachteil) disadvantage* * *1. penalty point; SPORT point against* * *1) minus or penalty point2) (Nachteil) disadvantage -
20 Zollrückvergütung
См. также в других словарях:
drawback — [ drobak ] n. m. • 1755; mot angl. « remise », de to draw « tirer » ♦ Anglic. Comm. internat. Remboursement des droits ou taxes de douane payés lors de l entrée (⇒ importation) de marchandises, lorsqu elles ont servi à fabriquer des produits qui… … Encyclopédie Universelle
Drawback — Draw back , n. 1. A loss of advantage, or deduction from profit, value, success, etc.; a discouragement or hindrance; objectionable feature. [1913 Webster] The avarice of Henry VII . . . . must be deemed a drawback from the wisdom ascribed to him … The Collaborative International Dictionary of English
Drawback — (engl., spr. Drabäck), 1) Rückzoll, Zollvergütung, welche in England bei großem Export für gewisse Artikel gewährt wird; 2) Zahlungsnachlaß … Pierer's Universal-Lexikon
Drawback — (engl., spr. draobäck), Rückzoll, die Rückvergütung, die bei der Wiederausfuhr verzollter Waren entrichtet wird, im weitern Sinn jede Ausfuhrvergütung, wird gewährt bei der Ausfuhr von bereits durch innere Steuern getroffenen Waren oder von… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Drawback — (engl., spr. drahbäck), Rückzoll, Ausfuhrvergütung … Kleines Konversations-Lexikon
Drawback — (Drahbäck), engl., Rückzoll, Ausfuhrvergütung; Nachlaß bei Baarzahlung … Herders Conversations-Lexikon
drawback — I noun damage, decremental, defect, disadvantage, discount, fault, flaw, harm, hurt, impediment, inconvenience, injury, liability, objection, obstacle, prejudice, protest, protestation, qualification, set off II index burden, check (bar), defect … Law dictionary
drawback — hindrance, disadvantage, 1720, from DRAW (Cf. draw) (v.) + BACK (Cf. back) (adv.). The notion is of something that holds back success or activity … Etymology dictionary
drawback — *disadvantage, detriment, handicap Analogous words: *evil, ill: inconvenience, trouble (see INCONVENIENCE): obstruction, hindrance (see corresponding verbs at HINDER) … New Dictionary of Synonyms
drawback — [n] disadvantage check, defect, deficiency, detriment, difficulty, disability, evil, failing, fault, flaw, fly in the ointment*, handicap, hindrance, hitch, ill, impediment, imperfection, inconvenience, lack, nuisance, obstacle, shortcoming, snag … New thesaurus
drawback — ► NOUN ▪ a disadvantage or problem … English terms dictionary