-
1 charisma
-
2 charisma
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > charisma
-
3 charisma
noun, pl. charismata Charisma, das* * *cha·ris·ma[kəˈrɪzmə]* * *[k'rɪzmə]nCharisma nt* * *b) fig Ausstrahlung(skraft) f* * *noun, pl. charismata Charisma, das* * *n.Ausstrahlung f. -
4 charisma
-
5 харизма ж
Charisma {n} -
6 carisma
ka'rizmamAusstrahlung f, Charisma nsustantivo masculinocarismacarisma [ka'risma]también religión Charisma neutro -
7 karizma
(DE) Charisma; (EN) charisma; charisma, charismata; charismata -
8 charisme
-
9 exhale
1. transitive verb 2. intransitive verbausatmen; exhalieren (Med.)* * *[eks'heil](to breathe out.) aushauchen- academic.ru/25606/exhalation">exhalation* * *ex·hale[eksˈheɪl]I. vtto \exhale a gas/scent Gas ausstoßen/Duft verströmento \exhale charisma Charisma verbreitento \exhale charm Charme ausstrahlenII. vi ausatmen* * *[eks'heɪl]1. vt1) (= breathe out) ausatmen2. viausatmen* * *exhale [eksˈheıl; ıɡˈzeıl]A v/t1. exhalieren, ausatmenB v/i1. ausströmen ( from aus)2. exhalieren, ausatmen* * *1. transitive verb 2. intransitive verbausatmen; exhalieren (Med.)* * *v.ausatmen v. -
10 ooze
1. intransitive verb 2. transitive verb1)ooze [out] — triefen von od. vor (+ Dat.)
2) (fig.): (radiate) ausstrahlen [Charme, Optimismus]; ausströmen [Sarkasmus]3. noun(mud) Schlick, der* * *[u:z] 1. verb1) (to flow slowly: The water oozed through the sand.) sickern2. noun(liquid, slippery mud: The river bed was thick with ooze.) der Schlick- academic.ru/51800/oozy">oozy* * *[u:z]▪ to \ooze somewhere irgendwohin tropfenslime oozing down the walls Schleim, der die Wände hinunterrinnt▪ to \ooze from [or out of] sth blood, water aus etw dat sickern; (in drops) aus etw dat tropfen; mud aus etw dat quellento \ooze with blood/oil vor Blut/Öl triefenIII. vt1. (seep out)▪ to \ooze sth etw absondernto \ooze pus eiternto \ooze charisma/charm ( also pej) Charisma/Charme ausstrahlento \ooze sex appeal Sexappeal versprühento \ooze talent Talent ausstrahlen* * *[uːz]1. n2) (= mud) Schlamm m2. vi1) (lit) triefen; (water, blood) sickern, triefen; (wound) nässen; (resin, mud, glue) (heraus)quellen2) (fig)to ooze with charm/kindness —
the house oozes with wealth or money/culture — das Haus verströmt eine Atmosphäre von Reichtum/Kultur
he stood there, charm oozing out of or from every pore — er stand da, förmlich triefend vor Liebenswürdigkeit
3. vt1) (aus)schwitzen, absondern; blood triefen von2) (fig) charm triefen von (pej), verströmen; confidence, sex appeal strotzen von; insincerity stinken vor (+dat) (inf)* * *ooze [uːz]A v/i1. sickern:ooze in (through) einsickern (durchsickern), eindringen (durchdringen) (auch Licht, Geräusche etc);a) versickern,b) fig dahinschwinden;his courage oozed away sein Mut schwand;a) aussickern,b) entweichen (Luft, Gas),c) fig durchsickern (Geheimnis etc)B v/t1. absondern:the wound was oozing blood aus der Wunde sickerte Blut2. figb) von Sarkasmus etc triefenC s1. Sickern n2. Saft m, Flüssigkeit f3. TECH Lohbrühe f:ooze leather lohgares Leder4. a) Schlick m, Mudd mb) Morast m, Schlamm(boden) m* * *1. intransitive verb2) (become moistened) triefen ( with von, vor + Dat.)2. transitive verb1)ooze [out] — triefen von od. vor (+ Dat.)
2) (fig.): (radiate) ausstrahlen [Charme, Optimismus]; ausströmen [Sarkasmus]3. noun(mud) Schlick, der* * *n.Schlamm -e m. v.sickern v. -
11 exhale
-
12 ooze
[u:z] nto \ooze somewhere irgendwohin tropfen;slime oozing down the walls Schleim an, der die Wände hinunterrinnt;1) ( seep out)to \ooze sth etw absondern;to \ooze pus eitern;to \ooze sex appeal Sexappeal versprühen;to \ooze talent Talent ausstrahlen -
13 karizma
-
14 благодать
f Segen m; Überfluß m; F Wonne, Glückseligkeit* * *благода́ть f Segen m; Überfluss m; fam Wonne, Glückseligkeit* * *n1) gener. Idyll2) colloq. Segen (часто о неожиданно богатом урожае)3) church. Gnadenfülle4) relig. Benediktion, Glückseligkeit (син.: счастье, блаженство)5) bible.term. Wohlgefallen6) cath. Gnade7) christ. Charis (греч.), Charisma -
15 дар
m (29; pl. e.) Gabe f (a. fig.), Geschenk n (в В als); Talent n; Jur. Schenkung f; pl. Sakramente n/pl.* * *дар m (pl. e.) Gabe f ( auch fig.), Geschenk n (в В als); Talent n; JUR Schenkung f; pl. Sakramente n/pl.* * *<да́ра>м1. (пода́рок) Geschenk nt2. ЮР Schenkung f3. (спосо́бность) Gabe f, Begabung f* * *n1) gener. Begnadung (тж. перен.), Donation, Fähigkeit, Geschenk (für, an A êîìó-ë.), Spende (für A íà ÷òî-ë.; an A êîìó-ë.), Spendung (für A íà ÷òî-ë., an A êîìó-ë.), Ehrengabe, Gnadengeschenk (в знак милости), Liebesgabe, Liebnis2) colloq. (божий) Zeug (способность к чему-либо)3) obs. Gift4) book. Gabe5) law. Begabung, Dotation, Kapitalzuschuß, Präsent, Talent, grant, nicht rückzahlbare Zuwendung (in Geld oder in Sachwerten), Schenkung6) econ. Zuschuß (деньгами или вещами)7) hydrogr. Spende (für A íà ÷òî-ë., an A êîìó-ë.)8) christ. Charisma -
16 милость богов
ngreek.lang. Charisma -
17 харизма
npsych. Charisma ("Богом данные" свойства личности, вызывающие преклонение перед ней и веру в её особые способности и возможности) -
18 bypass
1. noun2. transitive verbbypass surgery — (Med.) eine Bypassoperation / Bypassoperationen
1)the road bypasses the town — die Straße führt um die Stadt herum
2) (fig.): (ignore) übergehen* * *noun (a road which avoids an obstruction or a busy area: Take the bypass round the city.) die Umleitung* * *ˈby·passI. nII. vt1. (detour)to \bypass an area/a town/the town centre ein Gebiet/eine Stadt/die Innenstadt umfahren2. (not consult)to \bypass a phase/stage/step eine Phase/ein Stadium/einen Schritt überspringento \bypass a difficulty/an issue/a problem eine Schwierigkeit/ein Problem/eine Frage vermeiden* * *['baɪpAːs]1. n(= road) Umgehungsstraße f; (MED, TECH = pipe etc) Bypass m2. vttown, village umgehen; (MED) umgehen; (TECH) fluid, gas umleiten; (fig) person übergehen; intermediate stage also überspringen; difficulties umgehen* * *A s1. Umleitung f, Umgehungsstraße f2. TECH Bypass m, Nebenleitung f3. Seiten-, Nebenkanal m4. ELEK Nebenschluss m, Shunt m:6. MED Bypass m:a) vorübergehende Blutumleitung eines Gefäßes während einer Operation an diesem Gefäßb) Überbrückung eines krankhaft veränderten Blutgefäßabschnitts durch Einpflanzung eines Venenstücks etc:have bypass surgery sich einer Bypassoperation unterziehenB v/t1. umgehen (auch fig)2. vermeiden3. fig übergehen4. ab-, umleiten5. ELEKa) shunten, vorbeileitenb) überbrücken* * *1. noun2. transitive verbbypass surgery — (Med.) eine Bypassoperation / Bypassoperationen
1)2) (fig.): (ignore) übergehen* * *(road) n.Umgehungsstraße f. n.(§ pl.: bypasses)= Kurzschluss ¨-e m.Umgehung -en f.Überbrückung (Elektrotechnik) f. v.umgehen v. -
19 exude
transitive verbabsondern [Flüssigkeit, Harz]; ausströmen [Geruch]; (fig.) ausstrahlen [Charme, Zuversicht]* * *[iɡ'zju:d]* * *ex·ude[ɪgˈzju:d, AM ɪgˈzu:d]vt▪ to \exude sth etw ausscheiden; aroma, smells etw verströmento \exude confidence/vitality ( fig) Zuversicht/Vitalität ausstrahlento \exude pus/sweat Eiter/Schweiß absondernto \exude resin Harz absondern, harzen* * *[ɪg'zjuːd]1. vi(liquid) austreten (from aus); (blood, pus etc) abgesondert werden (from von)2. vt2) (fig: radiate) confidence, charisma ausstrahlen; optimism verströmen; enthusiasm verbreiten; (pej) charm triefen vor* * *A v/t1. Schweiß etc ausschwitzen, absondernB v/i1. hervorkommen, austreten ( beide:from aus)* * *transitive verbabsondern [Flüssigkeit, Harz]; ausströmen [Geruch]; (fig.) ausstrahlen [Charme, Zuversicht] -
20 con el carisma que tiene sería un buen líder (de un partido)
con el carisma que tiene sería un buen líder (de un partido)}bei seinem Charisma gäbe er einen guten (Partei)chef abDiccionario Español-Alemán > con el carisma que tiene sería un buen líder (de un partido)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Charisma — Charisma … Deutsch Wörterbuch
Charisma — Sn besondere Ausstrahlung erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus spl. charisma Geschenk, Gnadengabe , dieses aus ntl. gr. chárisma Geschenk, (göttliche) Gnadengabe , zu gr. charízesthai schenken , zu gr. cháris f. Gunst,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
charisma — 1. This is originally a Greek word meaning ‘gift of grace’. It acquired its current meaning ‘a gift or power of leadership or authority’ when the sociologist Max Weber used it in this way (in German) in 1922. It has been used widely in… … Modern English usage
Charisma — Charisma: Das Fremdwort ist seit dem 18. Jh. belegt. Es stammt ab von griech. chárisma »Gnadengabe«, zum Verb charízesthai »gefällig sein, gerne geben«. Ins Dt. ist es über die Vermittlung von vlat. charisma »Geschenk« gelangt. Zunächst wurde es… … Das Herkunftswörterbuch
charismă — charísmă s. f., g. d. art. charísmei Trimis de siveco, 04.12.2008. Sursa: Dicţionar ortografic CHARÍSMĂ s. f. v. carismă. Trimis de claudia, 17.06.2008. Sursa: MDN … Dicționar Român
charisma — [kar′iz΄əmkə riz′mə] n. pl. charismata [kə riz′mə tə] [Gr(Ec), gift of God s grace < Gr, favor, grace < charizesthai, to show favor to < charis, grace, beauty, kindness < chairein, to rejoice at < IE base * ĝher , to desire, like… … English World dictionary
Charisma — (griech.), Gabe, Gnadengeschenk, Geistesgabe, ein paulinischer Begriff. Charismatische Organisation, Name für die ursprüngliche christliche Gesellschaftsverfassung, weil darin statt geordneter Ämter die individuelle Begabung Kultus und Verfassung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Charisma — Charisma,das:⇨Ausstrahlung(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
charisma — (n.) gift of leadership, power of authority, c.1930, from German, used in this sense by Max Weber (1864 1920) in Wirtschaft u. Gesellschaft (1922), from Gk. kharisma favor, divine gift, from kharizesthai to show favor to, from kharis grace,… … Etymology dictionary
charisma — [n] great personal charm allure, animal magnetism*, appeal, dazzle, drawing power, fascination, flash, glamour, it*, magnetism, pizzazz*, something*, star quality, witchcraft, witchery; concept 411 … New thesaurus
charisma — ► NOUN 1) compelling attractiveness or charm. 2) (pl. charismata) Christian Theology a divinely conferred talent. ORIGIN Greek kharisma, from kharis favour, grace … English terms dictionary