-
1 bufanda
bufanda -
2 bufanda
f.scarf.* * *1 scarf* * *noun f.* * *SF1) (=prenda) scarf2) ** (=soborno) sweetener *, back-hander *3) (=gaje) perk ** * *femenino scarf* * *= scarf [scarves, -pl.].Ex. The collection contains objects such as keepsake dishes, playing cards, scarves, postcards, advertising flyers and brochures = La colección contiene objetos como, por ejemplo, platos de recuerdo, cartas de barajas, bufandas, postales, hojas publicitarias y guías informativas.* * *femenino scarf* * *= scarf [scarves, -pl.].Ex: The collection contains objects such as keepsake dishes, playing cards, scarves, postcards, advertising flyers and brochures = La colección contiene objetos como, por ejemplo, platos de recuerdo, cartas de barajas, bufandas, postales, hojas publicitarias y guías informativas.
* * *A ( Indum) scarf* * *
bufanda sustantivo femenino
scarf
bufanda sustantivo femenino scarf
' bufanda' also found in these entries:
Spanish:
boa
- lana
English:
muffler
- scarf
- muffle
* * *bufanda nfscarf* * *f1 scarf2 fig fam ( gratificación) perk fam* * *bufanda nf: scarf, muffler* * * -
3 bufanda
-
4 bufanda
-
5 bufanda
-
6 bufanda
m; Арг., Ур.гомосексуали́ст -
7 bufanda
f -
8 bufanda
• scarf -
9 bufanda
f• šála• šátek -
10 bufanda
f шал. -
11 bufanda
fширокий шарф, кашне -
12 bufanda escocesa
bufanda escocesaSchal mit Schottenmuster -
13 bufanda que pica
сущ.общ. кусачий шарф -
14 bufanda a la inglesa
• ascot -
15 bufanda escocesa
f.tartan scarf. -
16 ponerse una bufanda
сущ.общ. повязать шарфИспанско-русский универсальный словарь > ponerse una bufanda
-
17 poner como una bufanda alrededor de
• place like a scarf aroundDiccionario Técnico Español-Inglés > poner como una bufanda alrededor de
-
18 ponerse una bufanda alrededor de
• put a rim on• put a seal aroundDiccionario Técnico Español-Inglés > ponerse una bufanda alrededor de
-
19 cuello bufanda
• šálový límec -
20 lana
f.1 wool.de lana woolenlana de vidrio glass fiber2 money, capital, dough.m.dosh, dough (informal). (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), Mexican Spanish)* * *1 wool■ ¡córtate esas lanas! get your hair cut!\de lana woollen (US woolen)cardarle la lana a alguien familiar to tick somebody off, tell somebody offir por lana y salir trasquilado,-a familiar to go for wool and come home shorn* * *noun f.* * *ISF1) [gen] wool; (=vellón) fleece; (=tela) woollen cloth, woolen cloth (EEUU); [para labores] knitting woolde lana, hecho de lana — wool antes de s, woollen, woolen (EEUU)
5) CAm (=estafador) swindlerII* * *1) ( material) wool; (vellón, pelambre) fleeceuna bufanda de lana — a wool o woolen scarf
2) (AmL fam) ( dinero) dough (sl)tienen mucha lana — they're loaded (colloq)
* * *= wool, fleece.Ex. In this subject context the concept wool plays the role of Material.Ex. Most fleece is carded between two brushes to disentangle and align the fiber.----* cardar lana = card + wool.* ovillo de lana = ball of wool.* paño de lana = woollen [woolen, -USA].* productor de lana = wool producer.* pura lana = pure wool.* pura lana virgen = pure new wool.* tejido grueso de lana = duffel [duffle].* * *1) ( material) wool; (vellón, pelambre) fleeceuna bufanda de lana — a wool o woolen scarf
2) (AmL fam) ( dinero) dough (sl)tienen mucha lana — they're loaded (colloq)
* * *= wool, fleece.Ex: In this subject context the concept wool plays the role of Material.
Ex: Most fleece is carded between two brushes to disentangle and align the fiber.* cardar lana = card + wool.* ovillo de lana = ball of wool.* paño de lana = woollen [woolen, -USA].* productor de lana = wool producer.* pura lana = pure wool.* pura lana virgen = pure new wool.* tejido grueso de lana = duffel [duffle].* * *A (material) wool; (vellón, pelambre) fleecelana de alpaca alpaca wooluna madeja de lana a skein of woolusó tres lanas distintas she used three different wools o kinds of wooluna bufanda de lana a wool o woolen o ( colloq) wooly scarftela de lana woolen cloth, woolno son de nylon, son de lana they're not nylon, they're woolir (a) por lana y volver trasquilado to be hoist by one's own petardunos cardan la lana y otros cobran la fama some do all the work and others get all the creditCompuestos:steel woolfiberglass*● lana merino or merinaBotany woolnew woolpura lana virgen pure new wooltienen mucha lana they're loaded ( colloq)* * *
lana sustantivo femenino
1 ( material) wool;
(vellón, pelambre) fleece;
una bufanda de lana a wool o woolen scarf
2 (AmL fam) ( dinero) dough (sl);◊ tienen mucha lana they're loaded (colloq)
lana sustantivo femenino wool
pura lana virgen, pure new wool
' lana' also found in these entries:
Spanish:
calceta
- chaleco
- dar
- devanar
- ser
- estambre
- mechón
- paño
- prenda
- tonsurar
- alpaca
- apelmazarse
- cardar
- catalán
- cundir
- desenredar
- enmarañado
- enredado
- enredar
- esponjoso
- gordo
- guante
- hilar
- hueco
- jaspeado
- madeja
- mota
- peinar
- peludo
- picar
- tela
- terminar
English:
ball
- coat
- demand
- fleece
- scarf
- shear
- snarl up
- tangle
- wool
- woolen
- woollen
- woolly
- wooly
- cash
- Catalan
- cough
- dough
- loop
- loot
- ply
- steel
- woolens
* * *lana nf1. [de oveja] wool;de lana woollen;ir a por lana y volver trasquilado to be hoist with one's own petardlana mineral rock wool;lana de vidrio glass wool;lana virgen virgin woolser de lana to be rolling in it* * *f1wool;pura lana virgen pure new wool* * *lana nf1) : woollana de acero: steel wool* * *lana n wool
См. также в других словарях:
bufanda — bufanda, hacer la bufanda expr. sexo oral. ❙ «Hacer la bufanda. Realizar el cunnilinguo o la felación.» VL. ❙ «Bufanda: cunnilinguo.» JMO. ❙ ▄▀ «La señora de la limpieza le está haciendo la bufanda al jefe. A ésa le aumentan el sueldo, ya verás.» … Diccionario del Argot "El Sohez"
bufanda — sustantivo femenino 1. Prenda de vestir estrecha y larga que se lleva alrededor del cuello para abrigarse del frío: No salgas sin la bufanda, que está helando … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bufanda — (Quizá del fr. ant. bouffante). 1. f. Prenda larga y estrecha, por lo común de lana o seda, con que se envuelve y abriga el cuello y la boca. 2. coloq. Gratificación extraordinaria que recibe de su empresa un trabajador … Diccionario de la lengua española
Bufanda — Joven con bufanda alrededor del cuello La bufanda es un complemento de ropa normalmente larga y angosta. Contenido 1 Composición y uso … Wikipedia Español
Bufanda — (Del fr. ant. bouffante < bouffer, inflar.) ► sustantivo femenino 1 INDUMENTARIA Y MODA Prenda de abrigo más larga que ancha, generalmente de lana, que se lleva alrededor del cuello y la boca: ■ la bufanda le tapaba la mitad del rostro y el… … Enciclopedia Universal
bufanda — {{#}}{{LM B06171}}{{〓}} {{SynB06309}} {{[}}bufanda{{]}} ‹bu·fan·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Prenda de vestir que se coloca alrededor del cuello para protegerlo del frío, y que es mucho más larga que ancha: • una bufanda de lana.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
bufanda — drog. Excitación sexual … Diccionario Lunfardo
bufanda — bu|fan|da Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
bufanda — s f Prenda de vestir que consiste en una banda o tira de tela o tejida, que se usa para cubrir el cuello y protegerlo del frío o como adorno … Español en México
bufanda — sustantivo femenino 1) tapaboca. 2) gratificación. Se utiliza entre funcionarios públicos. * * * Sinónimos: ■ tapabocas, chalina, cubrecuello, pasamontañas, pañuelo, echarpe, foulard … Diccionario de sinónimos y antónimos
bufanda — f. Prenda de lana o seda con que se abriga el cuello … Diccionario Castellano