-
1 presa
'presaf1) Wegnahme f, Fangen n2) ( caza) Beute f, Fang m3) ( embalse) Stauwehr n4)ser presa de — Opfer n, Fang m
sustantivo femenino→ link=preso preso{presapresa ['presa]num1num (acción) (Ein)fangen neutro; las llamas hicieron presa en la casa das Haus wurde ein Opfer der Flammennum2num (objeto, de caza) Beute femenino; hacer una presa Beute machen; (un ave) Beute schlagen; ser presa del terror von Panik ergriffen werden -
2 botín
bo'tinmBeute f, Diebesgut nsustantivo masculino2. [calzado] (Schnür)stiefel derbotínbotín [bo'tin] -
3 despojo
đes'poxo 1. mBeraubung f, Beute f2. m/plsustantivo masculino————————despojos sustantivo masculino plural1. [sobras, residuos] pl3. [restos mortales] sterbliche Überrestedespojodespojo [des'poxo]num2num plural (restos) Überreste masculino plural; (del matadero) Schlachtabfall masculino; (escombros) Bauschutt masculino; (mortales) sterbliche Überreste masculino plural -
4 expolio
-
5 hacer una presa
hacer una presaBeute machen -
6 pastel
pas'tɛlm1) GAST Kuchen m2)pasteles pl — GAST Gebäck n
3) (fig)sustantivo masculino4. [pintura] Pastellstift der[obra] Pastell(bild) das5. (locución)pastelpastel [pas'tel]num5num (loc): descubrir el pastel Lunte riechen; vámonos antes de que se descubra el pastel lass uns abhauen, bevor alles auffliegt -
7 preso
'presomGefangener m, Strafgefangener mtomar preso — festnehmen, ergreifen
————————Strafgefangene der, die————————presa sustantivo femeninopresopreso , -a ['preso, -a]sustantivo masculino, femeninoHäftling masculino -
8 robo
'rrɔbomDiebstahl m, Raub msustantivo masculinoroborobo ['rroβo]num1num (hurto) Raub masculino; robo con homicidio Raubmord masculino; robo de identidad Identitätsdiebstahl masculino, Identitätsraub masculino; robo de identidad cibernético Identitätsdiebstahl im Internet; robo a mano armada bewaffneter Raubüberfall -
9 No vendas la piel del oso antes de haberlo matado
[lang name="SpanishTraditionalSort"]No vendas la piel del oso antes de haberlo muerto.Man muss den Wolf erst fangen, ehe man ihm das Fell abzieht.Lass den Falken nicht fliegen, bevor du den Hasen siehst.Man muss die Peitsche nicht eher kaufen als den Gaul.Man muss den Pelz nicht verteilen, ehe der Bär erlegt ist.Man muss den Pelz nicht verteilen, ehe der Bär geschossen ist.Man muss den Wolf erst fangen, ehe man ihm das Fell abzieht.Man soll die Beute nicht vor dem Sieg teilen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No vendas la piel del oso antes de haberlo matado
-
10 Oveja que bala, bocado que pierde
Wenn der Hund bellt, verliert er den Knochen.Man soll sich nicht von der Arbeit ablenken lassen.Man soll nicht mit vollem Mund reden.Wer beim Essen zuviel redet, kriegt wenig zum Essen.Je lauter ein Löwe brüllt, um so kleine die Beute.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Oveja que bala, bocado que pierde
См. также в других словарях:
Beute — steht für: Gegenstände, die ein Dieb bei einem Diebstahl mitgenommen hat Kriegsbeute, Gegenstände, die im Zusammenhang mit kriegerischen Auseinandersetzungen den Besitzer gewechselt haben Bienenstock, eine Bienenwohnung Beutetier, in der Zoologie … Deutsch Wikipedia
Beute — Beute: Die nhd. Form geht auf mhd. biute »Beute« zurück, das aus dem Mnd. übernommen ist. Mnd. būte »Tausch, Wechsel; Verteilung; Anteil, Beute« war ein Ausdruck des mittelalterlichen Handels; es ist eine Bildung zu mnd. būten »Tauschhandel… … Das Herkunftswörterbuch
Beute [1] — Beute (lat. Praeda, franz. Butin, engl. Booty), die bewegliche Sache, die im Kriege durch die feindliche Macht dem Staat oder einem Staatsangehörigen abgenommen wird. Die Frage, welche Gegenstände als B. angesehen werden können, wird von den… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Beute [1] — Beute, die von Soldaten den feindlichen Kriegern abgenommenen Gegenstände. Nach den Mosaischen Gesetzen bekamen die, welche die B. gemacht hatten, die Hälfte, das zurückgebliebene Volk die andere der gefangenen Menschen (bes. Weiber u. Kinder) u … Pierer's Universal-Lexikon
Beute [2] — Beute, 1) (Bäck.), so v.w. Backtrog, bes. ein großer, in der Mitte mit einem Unterschied; 2) der Deckel eines Backtrogs u. da dieser oft als Tisch dient, 3) so v.w. Backtisch überhaupt; 4) ein hölzerner Bienenstock, s.u. Biene … Pierer's Universal-Lexikon
Beute [2] — Beute (Bienenkorb), s. Bienenzucht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Beute — Beute, alles, was durch die ordentliche Kriegsmacht eines Staates während des Krieges dem feindlichen Staate und seinen Angehörigen mit Gewalt abgenommen wird. Nach modernem Völkerrechte ist am Privateigentum friedlicher Angehöriger des… … Kleines Konversations-Lexikon
Beute — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Fang … Deutsch Wörterbuch
beute — beute, tie etc., obs. form of beauty n., etc … Useful english dictionary
Beute — Opfer; Raubgut; Beutegut; Prise (fachsprachlich); Plündergut * * * Beu|te [ bɔy̮tə], die; : etwas, was jmd. einem andern gewaltsam weggenommen hat: den Dieben ihre Beute wieder abnehmen. Syn.: ↑ Raub … Universal-Lexikon
Beute — Beu·te die; ; nur Sg; 1 etwas, das jemand zu Unrecht (oft mit Gewalt) an sich nimmt <jemandem zur Beute fallen>: Die Diebe teilen sich die Beute || K : Beutestück || K: Diebesbeute, Kriegsbeute 2 ein Tier, das von Menschen/ anderen Tieren… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache