-
1 bandagieren
bandagieren * [banda'ʒi:rən]vtjdn/etw \bandagieren zabandażować [o obandażować] kogoś/cośjdm etw \bandagieren bandażować [o obandażować] komuś coś -
2 bandagieren
бандажировать -
3 бандажирование
-
4 бинтовать
bandagieren, Bandagen anlegen -
5 обвязка
Bandagieren, Fries, (напр. двери) Rahmenholz -
6 bandage
1. noun 2. transitive verbverbinden [[offene] Wunde usw.]; bandagieren [[verstauchtes] Gelenk usw.]* * *['bændi‹] 1. noun((a piece of) cloth for binding up a wound, or a broken bone: She had a bandage on her injured finger.) der Verband2. verb(to cover with a bandage: The doctor bandaged the boy's foot.) verbinden* * *band·age[ˈbændɪʤ]II. vtshe had her hand \bandaged sie hatte einen Verband um ihre Handto \bandage a wound eine Wunde verbinden* * *['bndɪdZ]1. nVerband m; (= strip of cloth) Binde f2. vtcut verbinden; broken limb bandagierenwith his heavily bandaged wrist — mit einem dick verbundenen Handgelenk
* * *bandage [ˈbændıdʒ]A s1. MEDa) Bandage f (auch eines Boxers etc)b) Verband m:put a bandage on sb jemandem einen Verband anlegenc) Binde f2. Binde f, Band na) bandagieren,b) verbinden* * *1. noun(for wound, fracture) Verband, der; (for fracture, as support) Bandage, die2. transitive verbverbinden [[offene] Wunde usw.]; bandagieren [[verstauchtes] Gelenk usw.]* * *n.Druckverband m.Verband -¨e m. v.verbinden v. -
7 бинтование
-
8 наложение бандажа
nmed. Bandageanlegung, Bandageanlegung; Bandagieren, Bandagieren -
9 strap
1. noun1) (leather strip) Riemen, der; (textile strip) Band, das; (shoulder-strap) Träger, der; (for watch) Armband, das2) (to grasp in vehicle) Halteriemen, der2. transitive verb,- pp-strap [into position/down] — festschnallen
Phrasal Verbs:- academic.ru/112109/strap_up">strap up* * *[stræp] 1. noun1) (a narrow strip of leather, cloth, or other material, eg with a buckle for fastening something (eg a suitcase, wristwatch etc) or by which to hold, hang or support something (eg a camera, rucksack etc): I need a new watch-strap; luggage straps.) der Riemen2) (a short looped strip of leather etc, hanging from the roof of a train, by which a standing passenger can support himself.) der Halteriemen2. verb1) (to beat (eg a schoolchild) on the hand with a leather strap: He was strapped for being rude to the teacher.) mit einem Riemen schlagen2) (to fasten with a strap etc: The two pieces of luggage were strapped together; He strapped on his new watch.) festschnallen•- strapping- strap in
- strap up* * *[stræp]I. n1. (for fastening) Riemen m; (for safety) Gurt m; (for clothes) Träger m; (for hanging up) Schlaufe f; (hold in a vehicle) Halteschlaufe fankle \strap Schuhriemen m, Schuhriemchen ntbra \strap BH-Träger mshoulder \strap Träger mwatch \strap Uhrarmband nt2. (punishment)to get the \strap mit dem Gürtel [o Lederriemen] verprügelt werdento give sb the \strap jdn [mit einem Gürtel] verprügelnII. vt<- pp->1. (fasten)2. (hit)3. (bandage)* * *[strp]1. nRiemen m; (esp for safety) Gurt m; (in bus etc) Schlaufe f, Lasche f; (on ski pants etc) Steg m; (= watch strap) Band nt; (= shoulder strap) Träger mto give sb the strap — jdn verprügeln, jdn züchtigen
2. vtto strap sth onto sth — etw auf etw (acc) schnallen
he strapped on his rucksack — er schnallte (sich dat ) den Rucksack auf
to strap sb/sth down —
to strap on one's watch to strap on one's belt — sich (dat) die Uhr umbinden sich (dat) den Gürtel umschnallen
3) (= punish) person verprügeln, züchtigen4) (inf)* * *strap [stræp]A s3. Streichriemen m4. a) (Schulter- etc) Streifen m, (Achsel) Klappe fb) Träger m (an Kleidern)c) Steg m (an der Hose)5. TECHb) Gelenkplatte fc) Bügel m (am Kopfhörer)6. SCHIFF Stropp m7. BOT Blatthäutchen nB v/t1. festschnallen (to an dat):strap o.s. in sich festschnallen;(pair of) strapped trousers Steghose f2. (sich) etwas umschnallen3. ein Rasiermesser etc (an einem Streichriemen) abziehen4. jemanden mit einem Riemen züchtigen5. MEDa) Heftpflaster auf eine Wunde klebena) knapp bei Kasse sein,b) blank oder pleite sein* * *1. noun1) (leather strip) Riemen, der; (textile strip) Band, das; (shoulder-strap) Träger, der; (for watch) Armband, das2) (to grasp in vehicle) Halteriemen, der2. transitive verb,- pp-strap [into position/down] — festschnallen
Phrasal Verbs:- strap up* * *n.Band ¨-er n.Gurt -e m.Streifen - m. v.schnallen v. -
10 бандаж
m (29 e.; ей) Bandage f, Binde f* * *банда́ж m (-е́й) Bandage f, Binde f* * *банда́жм Bandage fнакла́дывать банда́ж bandagieren* * *n1) gener. Binde, Bänd, Bänderchen, Leibbinde, Band, Tiefschutz2) Av. Binde (лопаточного венца), Deckblatt (рабочих лопаток)3) med. Verband4) sports. Bandage, Hodenschutz, Suspensorium5) eng. Binde (лопаток турбины), Deckplatte (рабочих лопаток турбины), Kranz, Laufring (колеса), Spannband, Versteifungsblech, Reifen (колеса)6) construct. Schrumpfring (напр. трубы)8) road.wrk. Bereifung9) forestr. Abschlußring10) atom. Deckband, Spannring11) build.struct. (для протаскивания труб) Gleitkufe12) shipb. Deckblech, Decksband -
11 бандажирование
nel.mach. Bandagieren -
12 бинтовать
, <за> verbinden* * *бинтова́ть, < за-> verbinden* * *бинт|ова́тьпрх verbinden, einen Verband anlegenбинтова́ть го́лову ма́рлей den Kopf verbinden* * *v1) med. bandagieren, verbinden2) colloq. einwickeln3) S.-Germ. faschen (что-л.) -
13 надевать бандаж
veng. bandagieren -
14 надевать шину
-
15 накладывать бандаж
-
16 туго забинтовывать
advgener. bandagieren -
17 bandage
<tech.gen> (e.g. of cables, cargo) ■ Umwicklung f ; Bandage f<el> ■ Bandage f< med> ■ Verband mvt <el> ■ bandagieren vt -
18 bind
vt <tech.gen> (keep together; e.g. atoms, sheets of paper) ■ binden vt ; zusammenhalten vt -
19 card
<el> (plug-in-type pcb with edge-connector) ■ Karte f ; Steckkarte f ; Board n prakt ; Einsteckkarte f rar -
20 pin
<tech.gen> (small, slender object; usu. with a pointed end) ■ Nadel f<el> (terminal) ■ Anschluss m<el> ■ Anschlussstift m ; Pin m prakt<el> (contact; e.g. of a male connector) ■ Stift m< join> ■ Pinne f< silic> ■ Brennstütze f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bandagieren — ban·da·gie·ren [banda ʒiːrən]; bandagierte, hat bandagiert; [Vt] jemanden bandagieren; (jemandem) etwas bandagieren jemanden / einen Körperteil mit einer Bandage versehen ≈ verbinden: das Knie, den Oberschenkel bandagieren … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
bandagieren — umwickeln; verbinden * * * ban|da|gie|ren [banda ʒi:rən] <tr.; hat: (einem Körperteil) eine Bandage anlegen: den geschwollenen Knöchel bandagieren. Syn.: ↑ verbinden. * * * ban|da|gie|ren 〈[ ʒi: ] V. tr.; hat〉 eine Bandage anlegen ● den Fuß… … Universal-Lexikon
bandagieren — eine Bandage anlegen/machen, einen Verband anlegen/machen, verbinden, wickeln; (österr.): einfaschen, faschen. * * * bandagieren:⇨verbinden(I,2) bandagieren→verbinden … Das Wörterbuch der Synonyme
bandagieren — ban|da|gie|ren 〈 [ ʒi: ] V.〉 eine Bandage anlegen; den Fuß bandagieren; einem Pferd die Vorderbeine bandagieren … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
bandagieren — bandagie|ren [...s̶c̶h̶i̱ren]: mit einer Bandage versehen, wickeln … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
bandagieren — ban|da|gie|ren [... ʒi:...] <zu ↑...ieren> mit Bandagen versehen, umwickeln … Das große Fremdwörterbuch
bandagieren — ban|da|gie|ren … Die deutsche Rechtschreibung
umwickeln — bandagieren, darumbinden, einen Verband anlegen, mit einer Bandage versehen, umbinden, umschlingen, umschnüren, umwinden; (österr.): [ein]faschen; (landsch.): verwickeln. * * * umwickeln:bewickeln;auch⇨umbinden… … Das Wörterbuch der Synonyme
band. — bandagieren; bandagiert EN to bandage; bandaged … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
verbinden — verschmelzen; fusionieren; vereinen; zusammentun; zusammenlegen; vereinigen; kombinieren; aneinander fügen; fest verbinden; verkleben; zusammenfügen; … Universal-Lexikon
Autotransfusion — Au|to|trans|fu|si|on 〈f. 20; Med.〉 Eigenblutübertragung [<grch. autos „selbst“ + Transfusion] * * * Autotransfusion, relative Vermehrung der zirkulierenden Blutmenge durch Hochlegen und gegebenenfalls Bandagieren der Beine als Maßnahme der… … Universal-Lexikon