-
1 selección
selɛk'θǐɔnf1) Wahl f, Auswahl f, Auslese f2)selección nacional — SPORT Nationalmannschaft f
sustantivo femenino2. [equipo] Auswahl(mannschaft) dieselecciónselección [selegh'θjon]Auswahl femenino; selección natural natürliche Auslese; selección nacional de fútbol Fußballnationalmannschaft femenino -
2 antología
antolo'xiaf LITAnthologie f, Auswahl von Gedichten f, Auswahl von Prosatexten fsustantivo femeninoantologíaantología [aDC489F9Dn̩DC489F9Dtolo'xia] -
3 elección
elɛk'θǐɔnf1) Auswahl f2)3) POL Wahl fsustantivo femenino————————elecciones femenino pluralelecciónelección [elegh'θjon](selección) también política Wahl femenino; (alternativa) Auswahl femenino; elecciones legislativas Parlamentswahlen femenino plural; elección de la profesión Berufswahl femenino; lo dejo a su elección ich überlasse Ihnen die Wahl -
4 surtido
sur'tiđom1. [bien aprovisionado] mit großer Auswahl2. [variado] mit reicher Auswahl————————sustantivo masculinosurtido1surtido1 [sur'tiðo]Sortiment neutro————————surtido2surtido2 , -a [sur'tiðo, -a]num2num (variado) sortiert -
5 filtración
filtra'θǐɔnf1) CHEM Filtrieren n2) JUR Unterschlagung fsustantivo femeninofiltraciónfiltración [fi8D7038CE!8D7038CEtra'θjon] -
6 seleccionador
( femenino seleccionadora) adjetivo————————( femenino seleccionadora) sustantivo masculino y femeninoseleccionadorseleccionador (a) [seleghθjona'ðor(a)]deporte Trainer(in) masculino (femenino) -
7 selectividad
selektibi'đađf( la capacidad de discriminar) Selektionsvermögen n, Auswahlfähigkeit fsustantivo femeninoDie selectividad besteht aus einer Reihe von Prüfungen, die am Ende der Sekundarstufe 2 stattfinden. Die Durchschnittsnote entscheidet darüber, ob man dem Numerus clausus des gewünschten Studienfachs genügt oder nicht.selectividadselectividad [selektiβi'ðadh] -
8 tría
-
9 entresacadura
entresaka'đurafAuswahl f, Auslese f -
10 escogedor
eskoxe'đɔradjAuswahl… -
11 escogimiento
eskoxi'mǐentomAuslese f, Auswahl f -
12 De diestro a diestro, el más presto
Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.Wer zuerst nimmt, hat die Auswahl.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > De diestro a diestro, el más presto
-
13 Quien antes nace, antes pace
Wer früh sät, der früh mäht.Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.Wer zuerst nimmt, hat die Auswahl.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien antes nace, antes pace
-
14 Quien primero viene, primero tiene
[lang name="SpanishTraditionalSort"]El que primero llega, ése la calza.Wer zuerst kommt, bekommt zuerst.Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.Wer zuerst nimmt, hat die Auswahl.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien primero viene, primero tiene
-
15 Quien primero viene, primero muele
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien primero viene, primero tiene.Wer zuerst kommt, bekommt zuerst.Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.Wer zuerst nimmt, hat die Auswahl.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien primero viene, primero muele
См. также в других словарях:
Auswahl — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Wahl • Palette • Vielfalt Bsp.: • Ich hatte keine andere Wahl. • Triff deine Wahl und lebe damit. • … Deutsch Wörterbuch
Auswahl — 1. ↑Elektion, ↑Kollektion, ↑Selektion, 2. ↑Anthologie, ↑Chrestomathie, Florilegium, Sample … Das große Fremdwörterbuch
Auswahl — Bevorzugung; Auslese; Präferenz (fachsprachlich); Wahl; Selektion; Warenangebot; Range (fachsprachlich); Sortiment; Güteklasse; Grun … Universal-Lexikon
Auswahl — Aus·wahl die; nur Sg; 1 das Aussuchen von etwas Bestimmtem aus einer Menge <freie Auswahl haben> || K : Auswahlverfahren 2 eine Auswahl treffen etwas aus einer Menge aussuchen 3 etwas (Kollekt od Pl) steht zur Auswahl etwas ist als Menge,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Auswahl — die Auswahl (Mittelstufe) Menge, aus der man wählen kann Synonyme: Angebot, Sortiment, Palette (geh.) Beispiel: Das Geschäft hat eine reiche Auswahl an Tischtüchern. die Auswahl (Aufbaustufe) Gruppe ausgewählter Dinge, Zusammenstellung Synonyme:… … Extremes Deutsch
Auswahl — Der Ausdruck Auswahl bezeichnet Wahl, etwas wählen Sortiment von Waren, Gütern und ähnlichem der Teil der Mannschaft, der zum Spiel antritt, siehe Mannschaftssport am Computer ein angewähltes Element oder eine Gruppe von Elementen, siehe… … Deutsch Wikipedia
Auswahl — 1. Auslese, Aussiebung, Wahl; (schweiz.): Triage; (geh.): [Aus]erwählung, Kürung; (geh., bes. schweiz.): Erkürung; (bildungsspr.): Selektierung, Selektion. 2. a) Auslese, Kollektion, Palette, Querschnitt, Sammlung, Zusammenstellung. b) Auslese,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Auswahl — rinktinė statusas Aprobuotas sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Geriausių vienos ar kelių šakų sportininkų grupė, sporto varžybose atstovaujanti sporto organizacijai, miestui, savivaldybei, apskričiai, šaliai. atitikmenys: angl. combined… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Auswahl — atranka statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. sampling; selection vok. Auswahl, f; Selektion, f; Suche, f; Wahl, f; Wählaufnahme, f rus. выбор, m; отбор, m; селекция, f pranc. sélection, f … Automatikos terminų žodynas
Auswahl — atrankumas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. selectivity vok. Auswahl, f; Selektivität, f; Trennschärfe, f; Wahlvermögen, n rus. избирательность, f; селективность, f pranc. sélectivité, f ryšiai: sinonimas – selektyvumas … Automatikos terminų žodynas
Auswahl — pasirinkimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. choice; decision; selection vok. Auswahl, f rus. выбор, m pranc. choix, m; sélection, f … Automatikos terminų žodynas