-
1 Ausschaltung
f выключение; элиминация; нейтрализация -
2 устранение
Ausschaltung fРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > устранение
-
3 устранение, пылеобразования
Ausschaltung f des Staub(e)sРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > устранение, пылеобразования
-
4 устранение конкуренции
Ausschaltung f der KonkurrenzНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > устранение конкуренции
-
5 устранение
n1) gener. Abschaffung, Aufhebung, Ausmerzung (чего-л. негодного), Ausschaltung (влияния), Beilegung, Remotion, fort-, Bereinigung (трудностей), Behebung, Beseitigung, Fortschaffung2) obs. Remedur (недостатка)3) eng. Abstellung (дефектов)4) math. Elimination5) law. Abbau (íàïð. von Handelsschranken), Abhilfe, Ausmerzung, Ausräumung, Ausschaltung (íàïð. der Konkurrenz), Beiseiteschaffen, Entfernung, Enthebung, Wegschaffung, Tilgung6) econ. Aufräumen, Aufräumung7) opt. Korrektion (аберраций), Korrektur (аберраций)8) oil. Abstellen9) offic. Beiseitesetzung10) patents. Ausschließung11) busin. Eliminierung12) f.trade. Hebung13) shipb. Abänderung14) cinema.equip. Ausgleich (параллакса) -
6 автовыключение
автовыключение с. эл. automatische Ausschaltung f; selbsttätige Ausschaltung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > автовыключение
-
7 аварийное отключение
- Not-Ausschaltung, f
аварийное отключение
Размыкание коммутационного устройства, предназначенное для отключения питания электроустановки электрической энергией, с целью предотвращения или уменьшения опасности.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
аварийное отключение
Отключение, при котором снимается напряжение со всех токоведущих элементов поврежденной энергоустановки.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]EN
emergency switching-off
Opening operation of a switching device intended to remove electric power from an electrical installation to avert or alleviate a hazardous situation.
[IEV number 826-17-03]FR
coupure d'urgence, f
Ouverture d’un dispositif de coupure destinée à couper l’alimentation électrique d’une installation électrique pour supprimer ou réduire un danger.
[IEV number 826-17-03]Тематики
EN
DE
- Not-Ausschaltung, f
FR
- coupure d'urgence, f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > аварийное отключение
-
8 автоматическое отключение питания
автоматическое отключение питания
Отключение одного или нескольких линейных проводников в результате автоматического срабатывания защитного устройства в случае повреждения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
автоматическое отключение питания
Прерывание одного или более линейных проводников, производимое при помощи автоматического срабатывания защитного устройства в случае повреждения.
При повреждении основной изоляции опасной токоведущей части электрооборудования класса I возможно её электрическое соединение с открытой проводящей частью. В результате этого на открытой проводящей части электрооборудования класса I может появиться опасное для человека и животных напряжение. Автоматическое отключение питания, являющееся мерой защиты от поражения электрическим током, ориентировано на быстрое отключение электрической цепи (прерывание её линейных проводников) при появлении в ней аварийного электрооборудования класса I.
Для реализации автоматического отключения питания в электроустановке здания должны быть выполнены следующие мероприятия:
установлены защитные устройства, с помощью которых производят автоматическое отключение питания в течение нормируемого времени;
выполнено защитное заземление открытых проводящих частей электрооборудования класса I;
выполнено защитное уравнивание потенциалов.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%C0/view/5/]EN
automatic disconnection of supply
interruption of one or more of the line conductors effected by the automatic operation of a protective device in case of a fault
[IEV number 195-04-10]FR
coupure automatique de l'alimentation
interruption d’un ou de plusieurs conducteurs de ligne provoquée par le fonctionnement automatique d'un dispositif de protection en cas de défaut
[IEV number 195-04-10]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > автоматическое отключение питания
-
9 отключение без повреждения в энергосистеме
- ungewollte netzfehlzustandsunabhängige Ausschaltung, f
отключение без повреждения в энергосистеме
ложное отключение
Событие, результатом которого является непредусмотренное отключение цепи выключателем, как в результате повреждения в энергосистеме, отличающегося от расчетного для защиты, так и при отсутствии повреждения, а также отключение цепи выключателем из-за повреждения вспомогательного оборудования или ошибки человека.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]
ложное отключение без повреждения в энергосистеме
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]EN
non-power system fault tripping
false tripping (US)
an incident which results in the unwanted tripping of a circuit-breaker as a result of a fault, other than power system fault, such as the unwanted operation of protection in the absence of a power system fault or the tripping of a circuit-breaker due to some other secondary equipment failure or to human error
[IEV ref 448-12-14]FR
déclenchement non imputable à un défaut dans le réseau d'énergie
incident qui résulte du déclenchement intempestif d'un disjoncteur par suite d'un défaut, autre qu'un défaut dans le réseau d'énergie, tel que le fonctionnement intempestif d'une protection en l'absence d'un défaut dans le réseau d'énergie ou le déclenchement d'un disjoncteur dû à la défaillance d'un autre dispositif secondaire ou à une erreur humaine
[IEV ref 448-12-14]Тематики
EN
DE
- ungewollte netzfehlzustandsunabhängige Ausschaltung, f
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > отключение без повреждения в энергосистеме
-
10 полное размыкание
полное размыкание
-
[IEV number 442-04-16]EN
full-disconnection
a contact separation in a pole so as to ensure the equivalent of basic insulation between the supply mains and those parts intended to be disconnected
[IEV number 442-04-16]FR
coupure totale
séparation des contacts d'un pôle d'alimentation de façon à assurer l'équivalent d'une isolation principale entre l'alimentation et les parties à déconnecter
[IEV number 442-04-16]Тематики
- выключатель, переключатель
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > полное размыкание
-
11 взятие поправки
ngeodes. Ausschaltung -
12 выключение
n Abschaltung f; Sperre f; Ausschließung f, Ausschluß m* * *выключе́ние n Abschaltung f; Sperre f; Ausschließung f, Ausschluss m* * *n1) gener. Abschaltung, Ausschaltung2) comput. Auskehr, Stillsetzen3) Av. Außerbetriebsetzung, Stillegen, Stillen4) eng. Abstellung, Auslösen, Auslösung, Ausschließung, Freigabe, Ausstellen5) auto. Absperren, Absperrung, Auskuppeln (сцепления), Auskuppelung (сцепления), Auskupplung (сцепления), Außerbetriebsetzen, Entkupplung (сцепления)6) radio. (постепенное) Ausblendung, Freigeben7) textile. Abheben, Abhub8) electr. Abschalten, Auskupplung, Ausrückung, Ausschalten, Löschen (тиристора), Löschung (тиристора), Schalten, Schaltung, Öffnen, Ausrücken9) atom. Abschaltung (напр. реактора), Abstellen10) microel. Aus-Schalten (напр. транзистора), Ausschaltvorgang11) op.syst. Deaktivieren (режима)12) nucl.phys. Außerbetriebsetzung (установки)13) wood. Ausrücken (машины, станка), Ausschalten (машины, станка)14) tel. Unterbrechung15) shipb. Elimination16) cinema.equip. Löschen (лампы, дуги) -
13 изоляция
n1) gener. Abschließung, Abschluß, Absonderung, Ausschaltung (партии и т.п.), Eingesperrtsein, Einkapselung, Einkapslung, Einkreisung, Isolation (îò ÷åãî-ë.; von etw.), Isoliertheit, Isolierung (тж. тех.), abrieglung, Vereinsamung, Isolierung2) Av. Abschneiden3) med. Exklusion (Exklusion des LAA: изоляция ушка левого предсердия)4) milit. Abschnürung5) eng. Abdichtung, Hülle, Dämmung6) construct. Abdichtungsstoff, Dichtung, Isoliermantel (котла)7) econ. Absperrung8) auto. Isoliermantel9) artil. Isolationsmaterial10) mining. Grundwasserabdichtung11) road.wrk. Abdämmung12) psych. Ausgrenzung13) electr. Auftrennen (от сети)14) IT. Isolieren15) oil. Abschirmung, Absperrung (пластов)16) nucl.phys. Wandung17) wood. Isolierstoff18) fire.ext. Ersticken (способ пожаротушения)19) shipb. Isolationsverkleidung -
14 исключение
n1) gener. Abfall (из правил), Absetzung (из повестки дня), Absetzung (напр. из повестки дня), Ausnahmefall, Ausnahmezustand, Ausschluss, Aussperrung (в порядке репрессии), Ausschaltung, Ausstoßung, Ausnahme (из правила), Ausschließung, Ausschluß2) comput. Aussonderung, Verstoßen3) geol. Abweichung (из правила)4) Av. Entfernung, Erstarrenlassen (напр. отдельных степеней свободы тела)5) obs. Relegation6) eng. Ausschließung (напр. примесей)7) math. Elimination (тж. - неизвестного)8) law. Ausnahmeregelung, Herausnahme, Präklusion (заранее), Streichung (in einer Liste), Wegfall9) econ. Suspendierung, Absetzung (напр. определённых сумм из бюджета)10) ling. Ausgrenzung11) electr. Exklusion12) IT. Entfernen13) patents. Ausstreichung (напр. пз реестра), Vorbehalt14) busin. Ausscheidung, Eliminierung15) op.syst. Exception (программы при наличии ошибок) -
15 исключение влияния наклона оси цапф
nartil. Querausschaltung, (на наводку) Radstand-AusschaltungУниверсальный русско-немецкий словарь > исключение влияния наклона оси цапф
-
16 исключение двойного счета затрат
Универсальный русско-немецкий словарь > исключение двойного счета затрат
-
17 исключение двойного счета издержек
Универсальный русско-немецкий словарь > исключение двойного счета издержек
-
18 недопущение
n1) gener. Ausschaltung, Ausschließung, Nichtzulassung2) law. Ablehnung der Zulassung, Abwehrung, Inhibition, Nichtgestattung, Verhinderung, Verweigerung der Zulassung -
19 нейтрализация
n1) gener. Ausschaltung, Befriedung (проливов, территорий), Neutralisation (тж. хим.)2) geol. Entsäuerung (растворов)3) eng. Entsäuern, Neutralisieren4) chem. Abstumpfen, Abstumpfung, Inaktivierung, Entsäuerung5) construct. Entsäuerung (âîäû)6) law. Befriedung (z. B. eines Landgebietes), Neutralisierung, Neutralitätserklärung, Befriedung (например международных проливов)7) ling. Aufhebung8) oil. Ensäuerung -
20 однополюсное выключение
Универсальный русско-немецкий словарь > однополюсное выключение
См. также в других словарях:
Ausschaltung — Ausschaltung,die:1.⇨Beseitigung–2.⇨Ausschließung(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Ausschaltung — Elektroinstallation Schaltersymbol Ausschalter Eine Ausschaltung dient dazu, ein elektrisches Betriebsmittel entweder ein oder auszuschalten. Der Begriff verdeutlicht, dass ein Betriebsmittel, das ohne Ausschalter an eine Spannungsversorgung… … Deutsch Wikipedia
Ausschaltung — nutraukimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. break; breaking; interruption vok. Abreißen, n; Abschaltung, f; Auslösen, n; Ausschaltung, f; Unterbrechung, f rus. обрыв, m; прекращение, n; прерывание, n; размыкание, n; разрыв, m… … Automatikos terminų žodynas
Ausschaltung — atjungimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. disconnection; outage; release; tripping vok. Abschalten, n; Abschaltung, f; Auslösung, f; Ausschalten, n; Ausschaltung, f; Trennen, n; Trennung, f; Unterbrechung, f rus. отключение, n… … Automatikos terminų žodynas
Ausschaltung — išjungimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. breaking; cut off; switch off vok. Ausschalten, n; Ausschaltung, f rus. выключение, n pranc. déclenchement, m … Fizikos terminų žodynas
Ausschaltung — Trennung * * * Aus|schal|tung 〈f. 20〉 das Ausschalten * * * Aus|schal|tung, die; , en: das Ausschalten; das Ausgeschaltetwerden. * * * Aus|schal|tung, die; , en: das Ausschalten … Universal-Lexikon
Ausschaltung — Aus|schal|tung … Die deutsche Rechtschreibung
Verordnung zur Ausschaltung der Juden aus dem deutschen Wirtschaftsleben — Mit der Verordnung zur Ausschaltung der Juden aus dem deutschen Wirtschaftsleben (RGBl. 1938 I, S. 1580) vom 12. November 1938 wurde Juden der Betrieb von Einzelhandelsverkaufsstellen sowie die selbständige Führung eines Handwerksbetriebs mit… … Deutsch Wikipedia
Dollfuss — Engelbert Dollfuß auf einer Gedenkbriefmarke von 1936 Engelbert Dollfuß (* 4. Oktober 1892 in Texing, Niederösterreich; † 25. Juli 1934 in Wien) war ein österreichischer Politiker. Er fungierte von 1931 bis 1933 als österreichischer… … Deutsch Wikipedia
Dollfuß — Engelbert Dollfuß auf einer Gedenkbriefmarke von 1936 Engelbert Dollfuß (* 4. Oktober 1892 in Texing, Niederösterreich; † 25. Juli 1934 in Wien) war ein österreichischer Politiker. Er fungierte von 1931 bis 1933 als österreichischer… … Deutsch Wikipedia
Engelbert Dollfuss — Engelbert Dollfuß auf einer Gedenkbriefmarke von 1936 Engelbert Dollfuß (* 4. Oktober 1892 in Texing, Niederösterreich; † 25. Juli 1934 in Wien) war ein österreichischer Politiker. Er fungierte von 1931 bis 1933 als österreichischer… … Deutsch Wikipedia