-
1 llamada
ʎa'mađaf1) Anruf mllamada de emergencia/llamada socorro — Notruf m
2)llamada telefónica — TEL Telefonanruf m
3) MIL Appell m4)llamada de datos — INFORM Datenabruf m, Abruf m
sustantivo femeninollamadallamada [λa'maða]num1num (voz) Ruf masculino; llamada al orden Ordnungsruf masculino; llamada del programa informática Programmaufruf masculino -
2 telefonazo
-
3 esperar
espe'rarv1) erhoffen, abwarten, erwarten, hoffenEspero una llamada. — Ich erwarte einen Anruf.
2)Espere, por favor. — Warten Sie bitte.
¿Tengo que esperar mucho tiempo? — Muss ich lange warten?
verbo transitivo1. [gen] erwarten2. [a una hora determinada] warten (auf (+A) )esperar a que algo/alguien haga algo darauf warten, dass etw/jd etw tut3. [tener esperanza] hoffen4. (locución)————————esperarse verbo pronominal1. [imaginarse, figurarse] erwarten2. [a una hora determinada] wartenesperarse a que algo /alguien haga algo warten, bis etw/jd etw tutesperaresperar [espe'rar]num1num (aguardar) warten [auf+acusativo]; (con paciencia) abwarten; esperar al aparato (teléfono) am Apparat bleiben; hacerse de esperar auf sich warten lassen; es de esperar que... subjuntivo es ist zu erwarten, dass...; esperemos y veamos cómo evolucionan las cosas warten wir ab und sehen wir, wie es weitergeht; ¡que se espere! er/sie soll gefälligst warten; espera, que no lo encuentro Augenblick, ich finde es jetzt nicht; ganaron la copa tan esperada sie gewannen den heiß ersehnten Pokal; ¡ay, no puedo esperar (de curiosidad)! ich kann es kaum abwarten!; uno sólo tiene que esperar a que las cosas lleguen man muss die Dinge nur auf sich zukommen lassennum2num (confiar) hoffen; espero que sí ich hoffe doch; esperar en alguien die Hoffnung auf jemanden setzen; espero que nos veamos pronto hoffentlich sehen wir uns baldnum1num (aguardar) warten [auf+acusativo]; (un bebé, recibir, pensar) erwarten; (con paciencia) abwarten; hace una hora que lo espero ich warte seit einer Stunde auf ihn; te espero mañana a las nueve ich erwarte dich morgen um neun Uhr; ya me lo esperaba das dachte ich mir schon; nos esperan malos tiempos uns stehen schlimme Zeiten bevor; espero su decisión con impaciencia (final de carta) ich sehe Ihrer Entscheidung gespannt entgegen; te espera una prueba dura du kannst dich auf eine harte Probe gefasst machennum2num (confiar) hoffen [auf+acusativo]; esperando recibir noticias tuyas... in der Hoffnung, bald von dir zu hören...; espero sacar grandes ganancias de este negocio ich erhoffe mir von diesem Geschäft große Gewinne -
4 llamada sin recargo
llamada sin recargogebührenfreier Anruf -
5 llamada telefónica
llamada telefónicaAnruf -
6 llamado
ʎa'mađoadjsustantivo masculinollamadollamado , -a [λa'maðo, -a](conocido como) so genannte(r, s) -
7 recargo
rrɛ'karɡ̱om ECOZuschlag m, Mehrpreis m, Aufpreis msustantivo masculinorecargorecargo [rre'karγo]num1num (tasas) Zuschlag masculino; (sobreprecio) Aufschlag masculino; llamada sin recargo gebührenfreier Anruf -
8 telefónico
tele'fonikoadj( femenino telefónica) adjetivotelefónicotelefónico , -a [tele'foniko, -a]num1num (de teléfono) telefonisch; cabina telefónica Telefonzelle femenino; guía telefónica Telefonbuch neutro; llamada telefónica Anruf masculino, femeninonum2num (de telefonía) Fernmelde-
См. также в других словарях:
Anruf — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Telefongespräch • anrufen • Ring Bsp.: • Hier ist ein Anruf für Sie. • Hat jemand angerufen? • … Deutsch Wörterbuch
Anruf — (Anrufung, Rechtsw.), so v.w. Appellation … Pierer's Universal-Lexikon
Anruf — ↑Telefonat … Das große Fremdwörterbuch
Anruf — Telefongespräch; Telefon (schweiz.); Telefonat; Telefonanruf * * * An|ruf [ anru:f], der; [e]s, e: 1. Telefongespräch: einen Anruf erwarten; durch einen Anruf bei der Firma klärte sich der Fall. Zus.: Telefonanruf. 2. Zuruf: er blieb auf den… … Universal-Lexikon
Anruf — Ạn·ruf der; eine telefonische Verbindung oder ein Gespräch am Telefon mit jemandem <einen Anruf bekommen, erhalten; auf einen dringenden Anruf warten>: Ist ein Anruf für mich gekommen? || NB: ↑Telefonat … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Anruf — der Anruf, e (Grundstufe) eine telefonische Mitteilung Synonyme: Telefonanruf, Telefonat, Telefongespräch Beispiele: Ich habe heute sechs Anrufe bekommen. Es gab einen Anruf für dich … Extremes Deutsch
Anruf — der Anruf, e 1. Ich warte auf einen Anruf aus Berlin. 2. Meine Tochter bekommt viele Anrufe auf ihrem Handy … Deutsch-Test für Zuwanderer
Anruf — Telefongespräch mit zwei Teilnehmern (historisch) Unter einem Telefongespräch oder Telefonat versteht man die Sprachkommunikation von zwei Teilnehmern über das Telefonnetz. Damit ein Telefongespräch durchgeführt werden kann, muss eine Verbindung… … Deutsch Wikipedia
Anruf — Rückruf, Telefonanruf, Telefonat, Telefongespräch, telefonische Verbindung; (Rundfunk): Phone in. * * * Anruf,der:1.〈anjmdn.gerichteterRuf〉Zuruf–2.⇨Telefongespräch … Das Wörterbuch der Synonyme
Anruf — iškvieta statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. call; calling vok. Abruf, m; Anruf, m; Aufruf, m rus. вызов pranc. appel, m; interrogation, f … Automatikos terminų žodynas
Anruf-Sammeltaxi — Dieser Artikel beschäftigt sich mit dem Verkehrsmittel Taxi. Zu anderen Bedeutungen siehe Taxi (Begriffsklärung). Taxis am Flughafen Berlin Tegel … Deutsch Wikipedia