Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

3)+(называть)

  • 1 دعا

    دَعَا
    п. I
    у دُعَاءٌ
    1) звать, призывать (к чему ل) ; взывать,вызывать; لله دعا взвывать к Аллаху; اذا ما دعت الضرورة الى ذلك если в этом возникнет необходимость; إن دعا الامر الى ذلك если это потребуется; رقم يدعو الى السخريّة цифра, вызывающая смех; смехотворная цифра
    2) приглашать (на что الى)
    3) называть; (دعاه زيدا (بزيد он назвал его Зейдом
    4) страд. называться, именоваться
    5) побуждать (к чемуالى) ; требовать
    6) блогословлять (кого) ; призывать благословение (на кого ل) ; желать (добра, успеха بـ кому لـ) ; (له بطول البقاء (العمر دعا желать кому-л. долгой жизни; له بسفر سعيد пожелать кому-л. счастливого пути
    7) содействовать (комуل)
    8) проклинать (когоعلى)
    * * *

    аа
    1) звать, призывать

    2) называть страд.
    3) благословлять кого; молиться за кого
    4) проклинать кого
    5) приглашать

    Арабско-Русский словарь > دعا

  • 2 سمّى

    سَمَّى
    п. II
    называть (кем), давать имя, давать название (какое вин. п. или بـ) ; (سمّاه محمّدا (بمجمّد он назвал его Мухаммадом;... كما يسمّونهه بـ или... ما يُسَمَّى بـ так называемый...
    * * *

    аа
    называть, именовать, звать

    страд. так называемый

    Арабско-Русский словарь > سمّى

  • 3 أسمى

    I
    أَسْمَى
    п. IV
    1) называть (кем), давать имя (какое вин. п. или بـ)
    2) возвышать
    II
    أَسْمَى
    самый высокий, высочайший

    Арабско-Русский словарь > أسمى

  • 4 تنابز

    تَنَابَزَ
    п. IV
    1) называть друг друга оскорбительными кличками
    2) пререкаться друг с другом

    Арабско-Русский словарь > تنابز

  • 5 حمّق

    حَمَّقَ
    п. II
    1) считать, находить глупым
    2) называть дураком
    3) делать дураком, одурачивать

    Арабско-Русский словарь > حمّق

  • 6 ذكر

    I
    ذَكَرَ
    п. I
    у ذِكْرٌ تَذْكَارٌ
    1) упоминать, называть, приводить, рассказывать, помнить, вспоминать; عدد يُذكر значительное число; وهذا الامر لا يُذكر а) это дело пустяковое; б) об этом не следует упоминать; الشىء بالشىء يذكر говоря об этом, невольно вспоминаешь и другое; بالسوء ذكر вспоминать лихом
    2) восхвалять, славославить (многократно повторяя имя Аллаха)
    3) участвоватьв зикре (см. ذِكْرٌ)
    II
    ذَكَرٌ
    1
    острый (о мече)
    ذَكَرٌ
    2 мн. ذُكُورٌ мн. ذُكُورَةٌ
    1) самец; النحل ذكر трутень; و اُنثى ذكر или нар. دَكـَر و نِتـَايَه а) самец и самка; б) шип и паз
    2) мужчина
    3) мн. анат. мужской член
    IV
    ذِكْرٌ
    мн. أَذْكَارٌ
    1) упоминание; ذكر متقدّم (سالف) ال вышеупомянутый;... و على ذكر هذا العمل نقول говоря об этом деле, мы скажем...
    2) память
    3) воспоминание; ذكر سعيد ال или ذكر طيّب ال блаженной, светлой памяти (о покойном)
    4) слава
    5) зикр (моления, заключающиеся, главным образом, в беспрерывном произнесении хором имени Аллаха) а также (в постоянном упоминании имён Аллаха про себя) ; ذكرحلقة ال кружок участников зикра; ال ذكر الحكيم Коран
    * * *

    ааа
    1) помнить; вспоминать

    2) упоминать
    ذكر
    аа=
    pl. = ذكور

    самец, особь мужского пола
    ذكر
    и-=
    1) память; воспоминание

    2) упоминание

    Арабско-Русский словарь > ذكر

  • 7 سفّه

    سَفَّهَ
    п. II
    находить, считать глупым, безрассудным; называть (что-л.) глупостью; نفسه سفّه порицать себя

    Арабско-Русский словарь > سفّه

  • 8 عبّر

    عَبَّرَ
    п. II
    1) толковать, объяснять; عن امتنانه عبّر выражать своё удовлетворение (чем ب)
    2) обозначать, называть, выражать (عن)
    3) взвешивать
    * * *

    ааа
    1) толковать, объяснять

    2) выражать что

    Арабско-Русский словарь > عبّر

  • 9 فصل

    I
    II
    فَصَلَ
    п. I
    и 1 فَصْلٌ
    1) делить, отделять (от чего عن) ; разъеденять, разобщать (кого-что بين)
    2) увольнять со (службы), исключать (из чего من) ; (рел.) отрешать (от чего من)
    3) решать, разрешать (что), выносить решение (о чём فى)
    4) назначать, называть цену
    فَصَلَ
    п. I
    у 2 فُصُولٌ
    уходить, выходить (от кого عن) ; отбывать (откуда عن) ; уезжать отправляться в путь (напр. о караване)
    IV
    فَصْلٌ
    1
    1) деление, отделение
    2) исключение, увольнение; освобождение от должности.
    3) решение; الخطاب فصل окончательное решение; * فصل يوم ال рел. день страшного суда.
    V
    فَصْلٌ
    2
    1) отдел, раздел, глава (книги)
    2) разрыв (между чем и чем... و... بين)
    3) время года, сезон
    4) класс, классная комната
    5) театр. акт; сцена
    VI
    فَصْلٌ
    3
    решающий, решительный; فصل القول ال решающее слово, окончательное решение; فصلصاحب القول ال решающий, выносящий решение; тот, от кого зависит решение; فصلفله الكلمة ال это ему принадлежит решающее слово
    * * *

    ааа
    1) отделять

    2) увольнять; исключать
    3) выносить решение о чём
    فصل
    у=
    pl. от فصل

    فصل
    а-=
    pl. = فصل

    1. мсд.
    2. мн.
    1) раздел, глава (книги)
    2) акт, действие (пьесы)
    3) время года
    4) класс, классная комната

    Арабско-Русский словарь > فصل

  • 10 قبّح

    قَبَّحَ
    п. II
    1) делать безобразным, отвратительным
    2) считать безобразным; называть (что-л.) мерзким
    3) ругать, оскорблять (кого على)

    Арабско-Русский словарь > قبّح

  • 11 لقّب

    لَقَّبَ
    п. II
    1) давать прозвище (кому вин. п. какое ب)
    2) титуловать (кем- чем ب)
    * * *

    ааа

    Арабско-Русский словарь > لقّب

  • 12 مسمّى

    مُسَمًّى
    мн. مُسَمَّيَاتٌ
    1.
    1) называемый, названный; مسمّى كثرة الاسماء تدلّ على شرف ال множество имён у человека говорит о его знатности
    2) определенный; مسمّى اجل غير неопределённый срок; 2. мн.
    1) называемый предмет; ال مسمّى واسمه предмет и его название
    2) имя, название; سمّى اشياء بمسمّياتها называть вещи своими именами; مسمّى ظلّ( اصبح) اسما بلا оставаться только на бумаге, на словах
    3) понятие; مسمّيات علميّة научные понятия

    Арабско-Русский словарь > مسمّى

  • 13 أَسْمَى

    IV
    1) называть (кем), давать имя (какое вин. п. или بـ)
    2) возвышать
    самый высокий, высочайший

    Арабско-Русский словарь > أَسْمَى

  • 14 تَنَابَزَ

    IV
    1) называть друг друга оскорбительными кличками
    2) пререкаться друг с другом

    Арабско-Русский словарь > تَنَابَزَ

  • 15 حَمَّقَ

    II
    1) считать, находить глупым
    2) называть дураком 3) делать дураком, одурачивать

    Арабско-Русский словарь > حَمَّقَ

  • 16 دَعَا

    I
    у
    دُعَاءٌ
    1) звать, призывать (к чему ل); взывать,вызывать; لله دَعَا взвывать к Аллаху; اذا ما دعت الضرورة الى ذلك если в этом возникнет необходимость; إن دَعَا الامر الى ذلك если это потребуется; رقم يدعو الى السخريّة цифра, вызывающая смех; смехотворная цифра
    2) приглашать (на что الى)
    3) называть; (دعاه زيدا (بزيد он назвал его Зейдом; 4)страд. называться, именоваться
    5) побуждать (к чемуالى); требовать 6) блогословлять (кого); призывать благословение (на кого ل); желать (добра, успеха بـ кому لـ); (له بطول البقاء (العمر دَعَا желать кому-л. долгой жизни; له بسفر سعيد пожелать кому-л. счастливого пути; 7)содействовать (комуل) 8) проклинать (когоعلى)

    Арабско-Русский словарь > دَعَا

  • 17 ذَكَرَ

    I
    у
    ذِكْرٌ
    تَذْكَارٌ
    1) упоминать, называть, приводить, рассказывать, помнить, вспоминать; عدد يُذكر значительное число; وهذا الامر لا يُذكر а) это дело пустяковое; б) об этом не следует упоминать; الشىء بالشىء يذكر говоря об этом, невольно вспоминаешь и другое; بالسوء ذَكَرَ вспоминать лихом
    2) восхвалять, славославить (многократно повторяя имя Аллаха)
    3) участвоватьв зикре (см. ذِكْرٌ)

    Арабско-Русский словарь > ذَكَرَ

  • 18 سَفَّهَ

    II
    находить, считать глупым, безрассудным; называть (что-л.) глупостью; نفسه سَفَّهَ порицать себя

    Арабско-Русский словарь > سَفَّهَ

  • 19 سَمَّى

    II
    называть (кем), давать имя, давать название (какое вин. п. или بـ); (سمّاه محمّدا (بمجمّد он назвал его Мухаммадом;... كما يسمّونهه بـ или... ما يُسَمَّى بـ так называемый...

    Арабско-Русский словарь > سَمَّى

  • 20 عَبَّرَ

    II
    1) толковать, объяснять; عن امتنانه عَبَّرَ выражать своё удовлетворение (чем ب) 2) обозначать, называть, выражать (عن)
    3) взвешивать

    Арабско-Русский словарь > عَبَّرَ

См. также в других словарях:

  • НАЗЫВАТЬ — НАЗЫВАТЬ, назвать, назывывать кого, что; именовать, давать названье, имя, кличку; | возглашать по имени, обзывать, сказывать названье, имя; | считать, почитать, признавать чем; | напрашивать куда, приглашать многих, призывать, созывать. Мы сына… …   Толковый словарь Даля

  • называть — Именовать, нарекать, давать имя, крестить, величать, звать, прозывать, титуловать, чествовать; обзывать, обругать, дразнить. Крестил поп Иваном, да прозвали люди болваном (посл.). Как вас зовут (величают) по батюшке? Как ваше отчество? За что же… …   Словарь синонимов

  • Называть вещи своим именем — Называть вещи своимъ именемъ (иноск.) оцѣнивать по достоинству. Ср. Ты всегда готовъ назвать свинью свиньей, вора воромъ, мальчишку мальчишкой и каналью канальей, хотя бы вся вселенная полѣзла на тебя съ поднятыми кулаками. Дружининъ.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Называть вещи другими именами — НАЗЫВАТЬ ВЕЩИ ДРУГИМИ ИМЕНАМИ. НАЗВАТЬ ВЕЩИ ДРУГИМИ ИМЕНАМИ. Говорить о ком либо или о чём либо, скрывая их истинную сущность. К тому имеется много способов, и один из них это называть вещи другими именами… Тут и предательство можно окрестить… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • называть вещи своими именами — называть/назвать вещи своими <собственными, настоящими> именами Высказывать свои мысли, не подыскивая смягчающих слов, выражений. С сущ. со знач. лица: докладчик, журналист, выступающий… называет вещи своими именами. Позвольте мне называть… …   Учебный фразеологический словарь

  • называть вещи собственными именами — называть/назвать вещи своими <собственными, настоящими> именами Высказывать свои мысли, не подыскивая смягчающих слов, выражений. С сущ. со знач. лица: докладчик, журналист, выступающий… называет вещи своими именами. Позвольте мне называть… …   Учебный фразеологический словарь

  • называть вещи настоящими именами — называть/назвать вещи своими <собственными, настоящими> именами Высказывать свои мысли, не подыскивая смягчающих слов, выражений. С сущ. со знач. лица: докладчик, журналист, выступающий… называет вещи своими именами. Позвольте мне называть… …   Учебный фразеологический словарь

  • НАЗЫВАТЬ — НАЗЫВАТЬ, называю, называешь. несовер. к назвать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • называть — см. назвать 1 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • НАЗЫВАТЬ 1-2 — см. назвать 1 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Называть чёрное белым (белое чёрным) — НАЗЫВАТЬ ЧЁРНОЕ БЕЛЫМ (БЕЛОЕ ЧЁРНЫМ). НАЗВАТЬ ЧЁРНОЕ БЕЛЫМ (БЕЛОЕ ЧЁРНЫМ). Разг. Ирон. Принимать или выдавать что либо за противоположное: плохое за хорошее, хорошее за плохое. И я представил себе, как… сидит старый человек и пишет всё наоборот… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»