-
1 затянуть гайку
затянуть гайку Mutter f festziehenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > затянуть гайку
-
2 ослабить гайку
ослабить гайку Mutter f lösenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > ослабить гайку
-
3 отвинтить гайку
отвинтить гайку Mutter f lösenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > отвинтить гайку
-
4 зажим под гайку
зажим под гайку
Зажим винтового типа, в котором проводник прижимают гайкой. Силу прижима могут прилагать непосредственно фасонной гайкой или через промежуточную деталь, например шайбу, прижимную пластину или устройство для самоотвинчивания.
[ ГОСТ Р 51324.1-2005]EN
stud terminal
terminal with screw clamping in which the conductor is clamped under a nut. The clamping pressure may be applied directly by a suitably shaped nut or through an intermediate part, such as a washer, clamping plate or anti-spread device
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
stud terminal
a screw-type terminal in which the conductor is clamped under a nut
NOTE – The clamping pressure can be applied directly by a suitably shaped nut or through an intermediate part, such as a washer, a clamping plate or an anti-spread device.
[IEV number 442-06-23]FR
borne à goujon fileté
organe de serrage à vis dans lequel l'âme d'un conducteur est serrée sous un écrou. La pression de serrage peut être appliquée directement par un écrou de forme appropriée ou au moyen d'une partie intermédiaire, telle qu'une rondelle, une plaquette ou un dispositif empêchant le conducteur ou ses brins de s'échapper
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
borne à goujon fileté
borne à vis dans laquelle l'âme d'un conducteur est serrée sous un écrou
NOTE – La pression de serrage peut être appliquée directement par un écrou de forme appropriée ou au moyen d'une partie intermédiaire, tel qu'une rondelle, une plaquette ou un dispositif empêchant le conducteur ou ses brins de s'échapper.
[IEV number 442-06-23]Тематики
- вывод, зажим электрический
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > зажим под гайку
-
5 Зажим под гайку
nelectr.eng. Bolzenklemme -
6 головка под гайку
neng. Zwölfkanteinsatz -
7 отвинчивать гайку
veng. abmuttern -
8 отпускать гайку
vconstruct. Schrubenmutter lockern -
9 шайба под гайку
nshipb. Unterlegscheibe -
10 затягивать
v1) gener. anschrauben, anstimmen (песню), anziehen, belaufen (пеленой), einschnüren, festziehen (до отказа), hinhalten, hinschleppen (какое-л. дело), hinziehen (ñðîê), hinzögern, in die Länge ziehen (какое-л. дело), nachschrauben (гайку), nachspannen (òóæå), reiteln (узел при помощи жерди), temporisieren, verschleppen (äåëî), verzögern (äåëî), zuschnüren, überspannen, hinausziehen, hinziehen (дело, срок), hinauszögern, zusammenschnüren, zusammenziehen, zuziehen (óçåë)2) colloq. mähren, mären4) book. obstruieren5) auto. spannen, verspannen6) mining. abschwarten (бока горной выработки), mit Verzug unterfangen, verschalen (кровлю и стенки горной выработки), verziehen, vorschützen8) metal. (о погружном стакане промковша) zusetzen (Das Tauchrohr wird zugesetzt - Ñòàêàí çàòÿãèâàåò)9) textile. aufzwicken (заготовку на колодку), schnüren10) leath. einbinden11) food.ind. zwicken12) weld. anziehen (напр., гайку)13) swiss. trölen (судебное дело из-за халатности)14) S.-Germ. briesen15) f.trade. in die Länge ziehen (о деле)17) nav. abziehen -
11 отвёртывать
v1) gener. abschrauben, losdrehen, abdrehen, aufdrehen2) artil. abschwenken (гайку)3) wood. losschrauben4) nav. abdrehen (гайку, задрайку), gegen den Strom aufdrehen (задрайки) -
12 подтягивать
v1) gener. anschrauben (болт, гайку и т. п.), anziehen (тж. тех.), aufziehen, heraufziehen, hochziehen (брюки), nachführen (напр., войска), strengen, (an A) heranziehen, nachspannen3) liter. nachziehen (кого-л.)4) milit. heranbringen, heranschaffen, heranziehen, nachbringen, nachschieben (резервы), vorziehen5) eng. anholen, nachdrehen (гайки, болты), ziehen6) construct. festziehen7) artil. nachschieben (части, резерв), nachstellen8) road.wrk. anspannen9) weld. nachschrauben, nachstellen (подшипник), nachziehen (напр., гайку)10) nav. auf Vordermann bringen, aufhieven (кверху), aufschleppen, aufschließen (корабли походного ордера), heranführen, heranziehen (ñèëû), verholen (швартов) -
13 угловой соединитель
- Winkelsteckverbinder, m
EN
right-angle connector
connector in which the axis of the cable outlet is at right-angle with the axis of the mating face
[IEV number 581-26-23]FR
connecteur à angle droit
connecteur dans lequel l’axe de sortie du câble forme un angle droit avec l’axe de la face d’accouplement
[IEV number 581-26-23]
Рис. Phoenix Contact
Угловой соединитель (приборная вилка)
Рис. Phoenix Contact
Угловой соединитель (кабельная вилка) в пластмассовом корпусе
[http://www.zip-2002.ru/?z=grey&i=97&p=394&id=78433]Отечественный соединитель(российского производства) (кабельная вилка).
Угловая часть в российских соединителях назывется угловым кожухом или угловым патрубком-
RU - Нажимная гайка
EN - Pressure nut
DE - Druckmutter -
RU - Зажим
EN - Clamping cage
DE - Klemmkorb -
RU - Уплотнитель кабеля
EN - Cable seal
DE - Kabeldichtung -
RU - Угловой корпус
EN - Angular housing
DE - Winkelgehäuse -
RU - Контактный (штыревой) наконечник
EN - Male insert
DE - Steckeinsatz
Параллельные тексты EN-RU
Параллельные тексты DE-RUEN
DE
RU
Assembly
1. Push the pressure screw, clamping cage, cable seal and the angular housing over the cable.
2. Strip the cable to a length of 12 mm.
3. Strip the wires to a length of 3 mm and twist them together.
4. Solder the wires to the solder connections of the male insert.
5. Insert the male insert in the desired position in the angular housing and screw it in tightly.
6. Screw the pressure screw tightly into the housing.
[Phoenix ContactKonfektionierung
1. Fädeln Sie die Druckschraube, den Klemmkorb, die Kabeldichtung und das Winkelgehäuse über das Kabel.
2. Manteln Sie das Kabel auf einer Länge von 12 mm ab.
3. Isolieren Sie die Adern auf einer Länge von 3 mm ab und verdrillen Sie diese.
4. Löten Sie die Adern an die Lötanschlüsse des Steckeinsatzes an.
5. Führen Sie den Steckeinsatz in der gewünschten Position in das Winkelgehäuse ein und schrauben Sie ihn fest.
6. Schrauben Sie die Druckschraube fest in das Gehäuse.
[Phoenix Contact]Порядок сборки соединителя
1.Пропустите кабель через нажимную гайку, зажим, кабельный уплотнитель и угловой корпус соединителя.
2. Снимите с кабеля оболочку на участке длиной 12 мм.
3. Снимите 3 мм изоляции с жил кабеля. Скрутите проволоки каждой жилы.
4. Припаяйте жилы кабеля к соответствующим хвостовикам контакт-деталей контактного наконечника.
5. Подтягивая кабель, надвиньте контактный наконечник на корпус соединителя и плотно прикрутите его с помощью накидной гайки.
6. Сдвиньте уплотнитель кабеля и зажим внутрь корпуса соединителя
7. Плотно вкрутите нажимную гайку в корпус соединителя.
[Перевод Интент]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Winkelsteckverbinder, m
FR
Смотри также
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > угловой соединитель
14 выступающая часть
15 завинчивать
, < завинтить> (15/15e.; ченный) zuschrauben, festschrauben; anziehen* * *зави́нчивать, <завинти́ть> (- ченный) zuschrauben, festschrauben; anziehen* * *зави́нчива|тьпрх zuschrauben, festschrauben* * *v1) gener. einschrauhen, nachschrauben, zudrehen (крышку и т. п.), festschrauben (до отказа), schrauben, verschrauben, zuschrauben2) eng. anziehen (напр. гайку), einschrauben16 зажимать
< зажать> (жму, жмёшь; жатый) zudrücken, zuhalten; einklemmen; zusammenpressen; spannen, einspannen; Mil. in die Zange nehmen; fig. F knebeln, unterdrücken; Mund stopfen; P wegstecken* * *зажима́ть <зажа́ть> (-жму́, -жмёшь; -жа́тый) zudrücken, zuhalten; einklemmen; zusammenpressen; spannen, einspannen; MIL in die Zange nehmen; fig. fam knebeln, unterdrücken; Mund stopfen; pop wegstecken* * *зажима́|ть1. ТЕХ einklemmen, zusammenpressen2. перен (кри́тику) unterdrücken* * *v1) gener. anklemmen, einquetschen, einspannen (в тиски), spannen (в тиски), spannen, festklemmen, verklemmen, zudrücken2) eng. anziehen, befestigen, einklemmen, einziehen (напр. гайку), festhalten, klemmen, zusammendrücken, einspannen (обрабатываемую деталь и т. п.), abklemmen (зажимом)3) mech.eng. aufspannen (обрабатываемое изделие)4) weld. festspannen5) wood. aufspannen (инструмент), umklammern6) shipb. bekneifen, festsitzen17 затягивать до отказа
veng. festziehen (напр. гайку)Универсальный русско-немецкий словарь > затягивать до отказа
18 отвинчивать
v1) gener. aufschrauben, losdrehen, losschrauben, wegdrehen, abschrauben2) eng. abmontieren (какую-л. деталь), ausschrauben, lösen, rückdrehen3) electr. aufdrehen4) nav. abdrehen, aufkurbeln5) shipb. lösen (гайку, винт)19 пластинка
n1) gener. Plätte (граммофонная, фото и др.), Platte (граммофонная, фото), Schallplatte2) geol. Blättchen, Bonifaziuspfennig (морской лилии), Kalkplättchen, Lamelle, Lamina, Plättchen (Echin.), Scheibe, Schuppe (Alg.) (панциря хризомонадин), Skutum (Lor.), Tabelle (Lor.), rhombisches Plättchen3) med. Schildchen4) eng. Blatt, Flügel, Fotoplatte, Plättchen, Scheibe (s. а. пластина, плита), Schuppe, (металлическая тонкая) Lamelle5) chem. Täfelchen6) construct. dünne Platte7) astr. Glasplatte8) radio. Pastille, Platine9) electr. (граммофонная) Frequenzplatte, Zunge10) food.ind. Scheibe (форма стружки), Blatt (напр. пищевого желатина)11) weld. Bolzenblech (под гайку болта), Lasche (öåïè)20 расшатывать
v1) gener. zerrütten2) eng. lockern, losrütteln3) railw. losrütteln (напр. гайку)4) mining. zerrüttelnСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
завинчивать гайку — затягивать гайку — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы затягивать гайку EN to tighten up the nut … Справочник технического переводчика
зажим под гайку — 3.8 зажим под гайку (stud terminal): Зажим винтового типа, в котором проводник прижимают гайкой. Силу прижима могут прилагать непосредственно фасонной гайкой или через промежуточную деталь, например шайбу, прижимную пластину или устройство для… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ЗАВИНТИТЬ ГАЙКУ — кто Сильно повышать требования, становиться более строгим. Имеется в виду, что лицо, группа лиц, социальная организация (Х) стремится установить жёсткий порядок, суровую дисциплину, притесняя, подавляя свободу тех, кто этому мешает, противится.… … Фразеологический словарь русского языка
ЗАВИНЧИВАТЬ ГАЙКУ — кто Сильно повышать требования, становиться более строгим. Имеется в виду, что лицо, группа лиц, социальная организация (Х) стремится установить жёсткий порядок, суровую дисциплину, притесняя, подавляя свободу тех, кто этому мешает, противится.… … Фразеологический словарь русского языка
ЗАКРУТИТЬ ГАЙКУ — кто Сильно повышать требования, становиться более строгим. Имеется в виду, что лицо, группа лиц, социальная организация (Х) стремится установить жёсткий порядок, суровую дисциплину, притесняя, подавляя свободу тех, кто этому мешает, противится.… … Фразеологический словарь русского языка
ЗАКРУЧИВАТЬ ГАЙКУ — кто Сильно повышать требования, становиться более строгим. Имеется в виду, что лицо, группа лиц, социальная организация (Х) стремится установить жёсткий порядок, суровую дисциплину, притесняя, подавляя свободу тех, кто этому мешает, противится.… … Фразеологический словарь русского языка
ЗАТЯГИВАТЬ ГАЙКУ — кто Сильно повышать требования, становиться более строгим. Имеется в виду, что лицо, группа лиц, социальная организация (Х) стремится установить жёсткий порядок, суровую дисциплину, притесняя, подавляя свободу тех, кто этому мешает, противится.… … Фразеологический словарь русского языка
ЗАТЯНУТЬ ГАЙКУ — кто Сильно повышать требования, становиться более строгим. Имеется в виду, что лицо, группа лиц, социальная организация (Х) стремится установить жёсткий порядок, суровую дисциплину, притесняя, подавляя свободу тех, кто этому мешает, противится.… … Фразеологический словарь русского языка
зажим под гайку — Зажим винтового типа, в котором проводник прижимают гайкой. Силу прижима могут прилагать непосредственно фасонной гайкой или через промежуточную деталь, например шайбу, прижимную пластину или устройство для самоотвинчивания. [ГОСТ Р 51324.1 2005] … Справочник технического переводчика
отвинчивать (гайку) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN unscrewslacken the nut … Справочник технического переводчика
отпускать (гайку) — ослаблять затяжку — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы ослаблять затяжку EN ease off … Справочник технического переводчика