-
1 unterschreiben
signer -
2 unterzeichnen
signer -
3 signieren
zɪg'niːrənvsignierensign2688309eie/2688309eren * [zɪ'gni:rən]signer; Beispiel: etwas signieren signer quelque chose; Schriftsteller dédicacer quelque chose -
4 unterschreiben
v irr1) signer2)unterschreibenunterschr136e9342ei/136e9342ben * [62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'∫re39291efai/e39291efbən]signer Dokumentapposer sa signature; Beispiel: mit vollem Namen unterschreiben signer avec nom et prénom -
5 abzeichnen
v1) ( kopieren) reproduire2) ( unterschreiben) signer3)abzeichnenạb|zeichnen1 (abmalen) reproduire2 (signieren) signerBeispiel: sich abzeichnen1 (erkennbar werden) se profiler -
6 bekreuzigen
bə'krɔytsɪgənvsich bekreuzigen REL. — se signer, faire le signe de croix
bekreuzigenbekr337939bdeu/337939bdzigen *Beispiel: sich bekreuzigen se signer -
7 unterzeichnen
vsigner, souscrireunterzeichnenunterz136e9342ei/136e9342chnen * [62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'7a05ae88ts/7a05ae88e39291efai/e39291efçnən](förmlicher Sprachgebrauch) signer -
8 zeichnen
'tsaɪçnənv1) dessiner, tracer;2) ( markieren) marquer3) ( unterschreiben) signer, souscrirezeichnenz136e9342ei/136e9342chnen ['7a05ae88ts/7a05ae88e39291efai/e39291efçnən]1 dessiner2 (erkennbar prägen) marquer3 (unterzeichnen) signerBeispiel: mit Tusche zeichnen dessiner à l'encre de Chine -
9 Testament
tɛsta'mɛntnsein Testament machen können (fig) — pouvoir faire son testament, pouvoir signer son arrêt de mort
TestamentTestamẹnt [tεsta'mεnt] <-[e]s, -e>1 testament Maskulin -
10 Zeichnen
'tsaɪçnənv1) dessiner, tracer;2) ( markieren) marquer3) ( unterschreiben) signer, souscrireZeichnenZ136e9342ei/136e9342chnen ['7a05ae88ts/7a05ae88e39291efai/e39291efçnən] <-s> -
11 blanko
'blaŋkoadjFIN en blancblankoen blanc; Beispiel: etwas blanko unterschreiben signer quelque chose en blanc -
12 verpflichten
fɛr'pflɪçtənvobliger, engager, avoir l'obligation deDas verpflichtet zu nichts. — Cela n'engage à rien.
verpflichtenverpflịchten *1 (festlegen) obliger; Beispiel: jemanden verpflichten etwas zu tun obliger quelqu'un à faire quelque chose; Beispiel: gesetzlich verpflichtet sein etwas zu tun être tenu par la loi de faire quelque chose; Beispiel: das verpflichtet dich zu gar nichts cela ne t'engage à rienErfolg constituer un engagement; Beispiel: nicht zum Kauf verpflichten être sans obligation d'achat2 (Arbeitsvertrag abschließen) Beispiel: sich für fünf Jahre verpflichten Künstler, Sportler signer pour cinq ans; Soldat s'engager pour cinq ans -
13 zeichnungsberechtigt
-
14 unterschriftsberechtigt
См. также в других словарях:
signer — [ siɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1548; seignier 1080; lat. signare 1 ♦ Vx Bénir en faisant le signe de la croix. ♢ Mod. Pronom. Faire le signe de la croix sur soi. Se signer en passant devant l autel. 2 ♦ (XIVe) Techn. Marquer. Signer des… … Encyclopédie Universelle
signer — Signer, act. acut. Faire un seing ou marque pour cognoissance et foy de quelque chose, Signum ac notam appingere, De là dit on signer de sa main une scedule, Apocham chirographo sancire, et Signé de la propre main du Roy, Ipsiusmet Regis… … Thresor de la langue françoyse
signer — Signer. v. a. Mettre son seing à une lettre, à une promesse, à une obligation, à un contract, ou autre acte, pour l authoriser. Signer un contract, une requeste, un arrest. je ne veux pas signer que je ne voye. il signa aveuglément tout ce qu on… … Dictionnaire de l'Académie française
Signer — ist der Familienname folgender Personen: David Signer (* 1964), Schweizer Ethnologe, Journalist und Schriftsteller Roman Signer (* 1938), Schweizer Bildhauer, Zeichner, Aktions /Konzeptkünstler und Filmer Rudolf Signer (1903–1990), Schweizer… … Deutsch Wikipedia
Signer — Sign er, n. One who signs or subscribes his name; as, a memorial with a hundred signers. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
signer — index affiant, surety (guarantor), undersigned Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
signer — 1610s, agent noun from SIGN (Cf. sign) (v.). In American history, with reference to the Declaration of Independence, by 1865 … Etymology dictionary
signer — (si gné ; au XVIe siècle, Beze dit : prononcez siner ; au XVIIe Chifflet, Gramm. p. 227, dit que le g ne se prononce pas ; et en conformité la Fontaine, Épître 1re, met : En attendant que Mars m en donne un [passe port] et le sine) v. a. 1° Au… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SIGNER — v. a. Mettre son seing à une lettre, à une promesse, à un contrat, ou à un autre acte, pour le certifier, pour le confirmer, pour le rendre valable et pour s engager soi même. Signer un contrat. Signer une requête, un arrêt. Je ne veux pas signer … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SIGNER — v. tr. Revêtir de sa signature. Signer un contrat. Signer une requête, un arrêt. Une lettre non signée. Signer de confiance. Il signa aveuglément tout ce qu’on voulut. Quand vous avez signé cet acte, vous avez signé votre condamnation. Signer son … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Signer — Signature Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. La signature de John Hancock est l une des plus remarquables de la … Wikipédia en Français