Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

(of+residence)

  • 1 bivanje

    residence, stay

    Slovenian-english dictionary > bivanje

  • 2 rezidenca

    Slovenian-english dictionary > rezidenca

  • 3 sě̄dlo

    sě̄dló Grammatical information: n. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `seat'
    Czech:
    sídlo `seat, residence' [n o];
    Sedlo PN [n o]
    Slovak:
    sídlo `seat, residence' [n o]
    Polish:
    Dɫugosiodɫo PN [n o]
    Upper Sorbian:
    sydɫo `residence' [n o]
    Lower Sorbian:
    sedɫo `residence' [n o]
    Indo-European reconstruction: sed-lo-m \{1\}
    Comments: If this is a Proto-Slavic formation, we must assume that in those languages where *dl- > *l- the etymon merged with *selò. In West Slavic as as well these two etyma seem to have infuenced one another, cf. Pl. Dɫugosiodɫo with *e in the root.

    Slovenščina-angleščina big slovar > sě̄dlo

  • 4 bydlo

    bydlo Grammatical information: n. o
    Page in Trubačev: III 147
    Russian:
    býdlo `cattle' [n o]
    Old Russian:
    bydlo `animal' [n o]
    Belorussian:
    býdlo `cattle' [n o]
    Ukrainian:
    býdlo `cattle' [n o]
    Czech:
    bydlo `existence, abode' [n o]
    Slovak:
    bydlo `abode, residence' [n o]
    Polish:
    bydɫo `cattle' [n o]
    Old Polish:
    bydɫo `existence, abode, possesions' [n o]
    Slovincian:
    bï̂dlo `steer, young bull, bullock' [n o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: bʔutló
    Lithuanian:
    būklas `abode, den' [m o];
    bū́kla `residence, existence' [f ā]
    Indo-European reconstruction: bʰHu-tlom
    Page in Pokorny: 146
    Comments: The formation is comparable to Gk. φύτλον `race', OE botl n. `dwelling, house'. The East Slavic forms are borrowings from Polish.

    Slovenščina-angleščina big slovar > bydlo

  • 5 bivališče

    dwelling, residence

    Slovenian-english dictionary > bivališče

  • 6 gȏrdъ

    gȏrdъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `fortification, town'
    Page in Trubačev: VII 37-38
    Old Church Slavic:
    gradъ `wall, town, city, garden' [m o]
    Russian:
    górod `town, city' [m o], góroda [Gens]
    Belorussian:
    hórad `town, city' [m o], hórada [Gens]
    Ukrainian:
    hórod `town, city' [m o], hóroda [Gens]
    Czech:
    hrad `fortress, castle' [m o]
    Slovak:
    hrad `castle' [m o]
    Polish:
    gród `fortress, castle, (arch.) city' [m o], grodu [Gens]
    Upper Sorbian:
    hród `castle' [m o], hrodu [Gens], hroda [Gens]
    Serbo-Croatian:
    grȃd `city, fortress, castle' [m o], grȃda [Gens];
    Čak. grå̑d (Vrgada) `city' [m o], grå̑da [Gens]
    Slovene:
    grȃd `city, fortress, castle' [m o/u], grȃda [Gens], gradȗ [Gens]
    Bulgarian:
    grad `city, fortress' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: gordos
    Lithuanian:
    gar̃das `fence, enclosure, stall' [m o]
    Indo-European reconstruction: gʰordʰ-o-
    Other cognates:
    Skt. gr̯há- `house, residence'
    ;
    Go. gards `house'

    Slovenščina-angleščina big slovar > gȏrdъ

  • 7 gordjь

    gordjь; górdja Grammatical information: m. jo; f. jā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `fence'
    Page in Trubačev: VII 36-37
    Old Church Slavic:
    graždъ (Supr.) `stable' [Accsm jo]
    Russian:
    goróža `fence, palisade' [f jā]
    Czech:
    hráz `dike, dam' [f jā]
    Old Czech:
    hrázě `pisé wall, garden fence, dam' [f jā]
    Slovak:
    hrádza `dam, weir, embankment, ditch' [f jā]
    Polish:
    grodza `pisé wall, enclosure' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    grȃđa `building material, (dial.) fence' [f jā];
    Čak. grãja (Orbanići) `thornbush (at the roadside), thorny branches (used by way of fence) [f jā]
    Slovene:
    grája `fence, weir, building' [f jā]
    Lithuanian:
    gar̃das `fence, enclosure, stall' [m o]
    Indo-European reconstruction: gʰordʰ-i-o-
    Other cognates:
    Skt. gr̯há- `house, residence'
    ;
    Go. gards `house'

    Slovenščina-angleščina big slovar > gordjь

  • 8 gordja

    gordjь; górdja Grammatical information: m. jo; f. jā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `fence'
    Page in Trubačev: VII 36-37
    Old Church Slavic:
    graždъ (Supr.) `stable' [Accsm jo]
    Russian:
    goróža `fence, palisade' [f jā]
    Czech:
    hráz `dike, dam' [f jā]
    Old Czech:
    hrázě `pisé wall, garden fence, dam' [f jā]
    Slovak:
    hrádza `dam, weir, embankment, ditch' [f jā]
    Polish:
    grodza `pisé wall, enclosure' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    grȃđa `building material, (dial.) fence' [f jā];
    Čak. grãja (Orbanići) `thornbush (at the roadside), thorny branches (used by way of fence) [f jā]
    Slovene:
    grája `fence, weir, building' [f jā]
    Lithuanian:
    gar̃das `fence, enclosure, stall' [m o]
    Indo-European reconstruction: gʰordʰ-i-o-
    Other cognates:
    Skt. gr̯há- `house, residence'
    ;
    Go. gards `house'

    Slovenščina-angleščina big slovar > gordja

См. также в других словарях:

  • résidence — [ rezidɑ̃s ] n. f. • 1271; lat. residentia 1 ♦ Séjour effectif et obligatoire en un lieu; obligation de résider. Emploi, charge qui demande résidence. La résidence d un magistrat, d un évêque. Par ext. Durée de ce séjour. ♢ Spécialt Assignation à …   Encyclopédie Universelle

  • Residence universitaire Jean-Zay — Résidence universitaire Jean Zay Article principal : Antony. La résidence universitaire, vue de la Croix de Berny …   Wikipédia en Français

  • Résidence universitaire Jean Zay — Article principal : Antony. La résidence universitaire, vue de la Croix de Berny …   Wikipédia en Français

  • Résidence universitaire jean-zay — Article principal : Antony. La résidence universitaire, vue de la Croix de Berny …   Wikipédia en Français

  • Residence alternee — Résidence alternée La résidence alternée est une organisation de l hébergement de l enfant mineur dont les parents ne vivent pas dans le même domicile, par exemple dans le cas d un divorce. Un enfant en résidence alternée vivra en alternance au… …   Wikipédia en Français

  • Residence principale — Résidence principale La Résidence principale est l habitation où la personne qui y loge conduit ses activités principales. Sommaire 1 Problématique 2 Rôle social 3 Notion juridique 4 Propriété ou locatio …   Wikipédia en Français

  • Residence life — is one of the three interdependent functional areas of a college/university housing program. This area is typically responsible for the comprehensive educational program that surrounds the experience of living on campus in a residence hall at a… …   Wikipedia

  • Residence Palace — Résidence Palace 50°50′32″N 4°22′50″E / 50.84222, 4.38056 …   Wikipédia en Français

  • residence — res·i·dence / re zə dəns/ n 1: the act or fact of living in a place 2 a: the place where one actually lives as distinguished from a domicile or place of temporary sojourn a person can have more than one residence but only one domicile ◇ A… …   Law dictionary

  • Résidence officielle du Premier ministre (Portugal) — Résidence officielle du Premier ministre La Résidence officielle, vue depuis la Rua de Imprensa à Estrela Présentation Nom local Residência Oficial do Primeiro Mini …   Wikipédia en Français

  • Residence de Wurzburg — Résidence de Würzburg 49° 47′ 34″ N 9° 56′ 20″ E / 49.79277, 9.939 La Réside …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»