-
1 merx
-
2 sectiō
sectiō ōnis, f [2 SAC-], a cutting up, sale at auction of a confiscated estate, sale of goods forfeited to the public: ad illud scelus sectionis accedere.— A right to confiscated property, ownership of forfeited goods: praedae: sectionem oppidi vendidit, Cs.* * *cutting/severing; mowing; surgery; casteration; disposal/buying up booty -
3 acquiro
Iacquirere, acquisii, acquisitus V TRANSacquire (goods/money/adherents), obtain, gain, get; add to stock; accrueIIacquirere, acquisivi, acquisitus V TRANSacquire (goods/money/adherents), obtain, gain, get; add to stock; accrue -
4 pendeo
I.Lit., constr. with ab, ex, or in and abl.; also ( poet.), with abl. alone, or with de: pendent peniculamenta, Enn. ap. Non. 149, 32 (Ann. v. 363 Vahl.): in candelabro pendet strigilis, Varr. ap. Non. 223, 7:B.in arbore,
Cic. Verr. 2, 3, 23, § 57:sagittae pende, bant ab umero,
id. ib. 2, 4, 34, §74: ex arbore,
id. ib. 2, 3, 26, §66: ubera circum (pueri),
Verg. A. 8, 632:horrida pendebant molles super ora capilli,
Ov. P. 3, 3, 17:capiti patiar sacros pendere corymbos,
Prop. 2, 23, 35 (3, 28, 39):telum... summo clipei nequiquam umbone pependit,
Verg. A. 2, 544:deque viri collo dulce pependit onus,
Ov. F. 2, 760.—Of garments:chlamydemque ut pendeat apte, Collocat,
Ov. M. 2, 733:tigridis exuviae per dorsum a vertice pendent,
Verg. A. 11, 577.—Of slaves, who were strung up to be flogged, Plaut. As. 3, 3, 27:quando pendes per pedes,
id. ib. 2, 2, 35:ibi pendentem ferit,
id. Trin. 2, 1, 19; id. Truc. 4, 3, 3; cf. id. Men. 5, 5, 48: quid me fiet nunciam? Theo. Verberibus caedere pendens, id. Most. 5, 2, 45:ego plectar pendens, nisi, etc.,
Ter. Phorm. 1, 4, 43; id. Eun. 5, 6, 20.— Poet., of suspended votive offerings:omnibus heu portis pendent mea noxia vota,
Prop. 4 (5), 3, 17; Tib. 1, 1, 16 (24):pendebatque vagi pastoris in arbore votum,
id. 2, 5, 29:pendebit fistula pinu,
Verg. E. 7, 24:multaque praeterea sacris in postibus arma, Captivi pendent currus, etc.,
id. A. 7, 184.—Of one who hangs himself, Mart. 8, 61, 2:e trabe sublimi triste pependit onus,
Ov. R. Am. 18:pendentem volo Zoilum videre,
Mart. 4, 77, 5.—Of any thing hung up for public notice;of the names of persons accused,
Suet. Dom. 9, Plin. Ep. 4, 9, 1;of goods hung up, exposed for sale,
Phaedr. 3, 4, 1;transf., of a debtor whose goods are exposed for sale,
Suet. Claud. 9 fin. —Prov.: pendere filo or tenui filo, to hang by a thread, i. e. to be in great danger: hac noctu filo pendebit Etruria tota, Enn. ap. Macr. S. 1, 4 (Ann. v. 153 Vahl.):omnia sunt hominum tenui pendentia filo,
Ov. P. 4, 3, 35; Val. Max. 6, 4, 1.—Transf. (mostly poet.; cf. immineo).1.To hang in the air, be suspended, to float, hover, overhang: per speluncas saxis structas asperis, pendentibus, Poët. ap. Cic. Tusc. 1, 16, 37 (Trag. Rel. p. 245 Rib.);2. 3. 4.imitated,
Lucr. 6, 195:hinc scopulus raucis pendet adesus aquis,
Ov. H. 10, 26:dum siccā tellure licet, dum nubila pendent,
Verg. G. 1, 214:hi summo in fluctu pendent,
id. A. 1, 106:illisaque prora pependit,
id. ib. 5, 206; Curt. 4, 2, 9:dumosā pendere procul de rupe videbo (capros),
Verg. E. 1, 77:pendentes rupe capellae,
Ov. P. 1, 8, 51.—So of birds, which float or hover in the air:olor niveis pendebat in aëra pennis,
Ov. M. 7, 379; 8, 145:et supra vatem multa pependit avis,
Mart. Spect. 21.—Of a rapid course: raraque non fracto vestigia pulvere pendent,
Stat. Th. 6, 638.—To hang down, be flabby or flaccid, weak, without strength:5.fluidos pendere lacertos,
Ov. M. 15, 231:pendentesque genas et aniles aspice rugas,
Juv. 10, 193.—To weigh:II.offula cum duabus costis quae penderet III. et XX. pondo,
Varr. R. R. 2, 4, 11:cyathus pendet drachmas X., mna pendet drachmas Atticas centum,
Plin. 21, 34, 109, § 185:Lucio Titio modios centum, qui singuli pondo centum pendeant, heres dato,
Dig. 33, 6, 7.—Trop.A.To hang, rest, or depend upon a person or thing (class.); constr. with ex, in, ab, the simple abl., or de:B.tuorum, qui ex te pendent,
Cic. Fam. 6, 22, 2:spes pendet ex fortunā,
id. Par. 2, 17:ex quo verbo tota causa pendebat,
id. de Or. 2, 25, 107; id. Fam. 5, 13, 1:hinc omnis pendet Lucilius,
Hor. S. 1, 4, 6:an ignoratis. vectigalia perlevi saepe momento fortunae pendere?
Cic. Agr. 2, 29, 80:salus nostra, quae spe exiguā extremāque pendet,
Cic. Fl. 2, 4:tam levi momento mea apud vos fama pendet,
Liv. 2, 7, 10:pendere ex alterius vultu ac nutu,
id. 39, 5, 3:oblite, tuā nostram pendere salutem,
Sil. 3, 109: in sententiis [p. 1328] omnium civium famam nostram fortunamque pendere, Cic. Pis. 41, 98:ex ancipiti temporum mutatione pendere,
Curt. 4, 1, 27; Luc. 5, 686:deque tuis pendentia Dardana fatis,
Sil. 13, 504; Hor. Ep. 1, 1, 105:tyrannus, cum quo fatum pendebat amici,
Juv. 4, 88.—To hang upon a person's words, to gaze fixedly, listen attentively to ( poet. and in post-Aug. prose; cf.C.haereo): (Dido) pendet iterum narrantis ab ore,
Verg. A. 4, 79:narrantis conjux pendet ab ore viri,
Ov. H. 1, 30:ab imagine pendet,
Sil. 8, 93; cf. Quint. 11, 3, 72:pervigil Arcadio Tiphys pendebat ab astro,
Val. Fl. 1, 481:attentus et pendens,
Plin. Ep. 1, 10, 7:ex vultu dicentis pendent omnium vultus,
Sen. Contr. 9, 23, 5.— Poet., with a terminal clause:e summo pendent cupida agmina vallo, Noscere quisque suos,
Stat. Th. 10, 457.—To be suspended, interrupted, discontinued ( poet. and in post-class. prose):D.pendent opera interrupta,
Verg. A. 4, 88:mutui datio interdum pendet,
Dig. 12, 1, 8:condictio pendet,
ib. 7, 1, 12 fin.:actio negotiorum gestorum pendeat,
ib. 3, 5, 8; 24, 1, 11:pendet jus liberorum, propter jus postliminii,
Just. Inst. 1, 12, 5.—To hang suspended, be ready to fall:E.nec amicum pendentem corruere patitur,
Cic. Rab. Post. 16, 43.—To be in suspense, to be uncertain, doubiful, irresolute, perplexed (cf. haesito):F.animus tibi pendet?
Ter. Ad. 2, 2, 18:nolo suspensam et incertam plebem Romanam obscurā spe et caecā exspectatione pendere,
Cic. Agr. 2, 25, 66:ne diutius pendeas,
id. Att. 4, 15, 6:quia quam diu futurum hoc sit, non nimis pendeo,
Sen. Ep. 61, 2:mortales pavidis cum pendent mentibus,
Lucr. 6, 51.—Esp. freq.:pendere animi (locative case, v. Kühnast,
Liv. Synt. p. 39):Clitipho cum spe pendebit animi,
Ter. Heaut. 4, 4, 5:exanimatus pendet animi,
Cic. Tusc. 4, 16, 35:pendeo animi exspectatione Corfiniensi,
id. Att. 8, 5, 2:animi pendeo et de te et de me,
id. ib. 16, 12.—With rel.-clause:ego animi pendeo, quid illud sit negotii,
Plaut. Merc. 1, 2, 18:ostendis te pendere animi, quamnam rationem, etc.,
Cic. Att. 11, 12, 1; id. Leg. 1, 3, 9.—Less freq.: pendere animo: atque animo noctu pendens eventa timebat, Cic. poët. ap. Non. 204, 8.—In plur.:animis: quodsi exspectando et desiderando pendemus animis, cruciamur, angimur,
Cic. Tusc. 1, 40, 96:sollicitis ac pendentibus animis,
Liv. 7, 30 fin. dub. (al. animi, v. Drak. ad loc.).—With cum:plebs innumera mentibus cum dimicationum curulium eventu pendentem,
Amm. 14, 6, 26.—Law t. t., to be undetermined, to await decision:pendente condicione,
Gai. Inst. 2, 200; 1, 186; 3, 179.—To have weight or value:A.bona vera idem pendent,
Sen. Ep. 66, 30 (Haas; al. pendunt).—Hence, pendens, entis, P. a.Hanging; in econom. lang., of fruits not yet plucked or gathered:B.vinum,
Cato, R. R. 147:vindemia,
Dig. 19, 1, 25:olea,
Cato, R. R. 146:fructus,
Dig. 6, 1, 44. —Pending; hence, in jurid, Lat., in pendenti esse, to be pending, undecided, uncertain:quando in pendenti est, an, etc.,
Dig. 38, 17, 10:in pendenti est posterior solutio ac prior,
ib. 46, 3, 58; 7, 1, 25:in pendenti habere aliquid,
to regard a thing as uncertain, doubtful, Dig. 49, 17, 19 fin. -
5 Porsena
Porsĕna and Porsenna (also Por-sina), ae, m., a king of Etruria, who made war on Rome on account of the banished Tarquins, Liv. 2, 9 sq.; Cic. Att. 9, 10, 3; id. Sest. 21; id. Par. 1, 2, 12:Etrusca Porsĕnae manus,
Hor. Epod. 16, 4; scanned Porsĕna also Sil. 8, 391; 480; 10, 484; 502; Mart. 1, 22, 6:nec non Tarquinium ejectum Porsenna jubebat,
Verg. A. 8, 646 Serv.—Prov.: bona Porsenae vendere, to sell Porsena's goods, i. e. to sell goods at auction, Liv. 2, 14. -
6 Porsenna
Porsĕna and Porsenna (also Por-sina), ae, m., a king of Etruria, who made war on Rome on account of the banished Tarquins, Liv. 2, 9 sq.; Cic. Att. 9, 10, 3; id. Sest. 21; id. Par. 1, 2, 12:Etrusca Porsĕnae manus,
Hor. Epod. 16, 4; scanned Porsĕna also Sil. 8, 391; 480; 10, 484; 502; Mart. 1, 22, 6:nec non Tarquinium ejectum Porsenna jubebat,
Verg. A. 8, 646 Serv.—Prov.: bona Porsenae vendere, to sell Porsena's goods, i. e. to sell goods at auction, Liv. 2, 14. -
7 Porsina
Porsĕna and Porsenna (also Por-sina), ae, m., a king of Etruria, who made war on Rome on account of the banished Tarquins, Liv. 2, 9 sq.; Cic. Att. 9, 10, 3; id. Sest. 21; id. Par. 1, 2, 12:Etrusca Porsĕnae manus,
Hor. Epod. 16, 4; scanned Porsĕna also Sil. 8, 391; 480; 10, 484; 502; Mart. 1, 22, 6:nec non Tarquinium ejectum Porsenna jubebat,
Verg. A. 8, 646 Serv.—Prov.: bona Porsenae vendere, to sell Porsena's goods, i. e. to sell goods at auction, Liv. 2, 14. -
8 portorium
portōrĭum ( dat. plur. PORTORIEIS, Plebisc. Thermens ap. Orell. 3673), ĭi, n. [root por, whence porto, portitor, portus, that belongs to carrying or conveying; hence],I.A tax, toll, duty, impost paid on goods imported or exported: portorium dare, Lucil. ap. Non. 37, 20; Cic. Verr. 2, 2, 72, § 176; 2, 2, 75, § 185; id. Font. 5, 19; id. Pis. 36, 87; Caes. B. G. 1, 18; 3, 1; Liv. 39, 24; Plaut. Trin. 4, 4, 15; Caecil. ap. Gell. 15, 14, 5; Dig. 19, 2, 60 fin.; cf.:* II.ego pol istum portitorem privabo portorio,
Plaut. As. 1, 3, 7:portorium circumvectionis,
a tax paid for the right of hawking goods about the country, a peddler's tax, Cic. Att. 2, 16, 4.— -
9 advectīcius
advectīcius (not -tītius), adj. [adveho], imported: vinum, S.* * *advecticia, advecticium ADJimported, foreign (merchandise/goods) -
10 advectō
advectō —, —, āre, freq. [adveho], to keep bringing, import continually: copiam, Ta.* * *advectare, advectavi, advectatus V TRANSimport, bring (merchandise/goods) from abroad -
11 auctiōnor
auctiōnor ātus, ārī [auctio], to hold a public sale, sell by auction: qui auctionatus sit: hastā positā: difficultates auctionandi, Cs.* * *auctionari, auctionatus sum V DEPput up goods to auction/public sale; hold an auction -
12 commodum
commodum ī, n [commodus], a convenient opportunity, favorable condition, convenience: meum: cum erit tuum, when it shall be convenient for you: spatium ad dicendum nostro commodo habere, at our convenience: quas (navīs) sui quisque commodi fecerat, Cs.: suo ex commodo pugnam facere, S.: copias per commodum exponere, L.—Advantage, profit, gain: ex incommodis Alterius sua ut comparent commoda, T.: commoda vitae, the goods of life: matris servibo commodis, interests, T.: amicitias ex commodo aestumare, S.: valetudinis: in publica peccem, H.: populi commoda, N.: hoc commodi est, quod, etc., there is this satisfaction, etc.: commodo rei p. facere, to the advantage of: si per commodum rei p. posset, consistently with the interests of, L. — A reward, pay, stipend, salary, wages for public service: provincialibus commodis depositis, emoluments: tribunatūs. — A loan: forum commodis hospitum ornare.* * *Ijust, a very short time before; that/this very minute; even now, at this momentIIconvenience, advantage, benefit; interest, profit, yield; wages, reward; gift -
13 cucullus
cucullus ī, m [2 CAL-], a hood, cowl, cap on a cloak, Iu.* * *Iplant; strychnon; (of the nightshade family)IIhood, cowl; covering for the head; cap (L+S); conical wrapper/case (goods) -
14 externus
externus adj. [exter], outward, external: visio<*> vir rebus externis laudandus, foreign relations.—As subst m.: odium in externos, towards strangers.— As subst n.: externi ne quid, H.: illa externa, outward goods.—Of another country, foreign, strange: opibus externis auxilio confidere, Cs.: religio: gens, V.: amor, for a foreigner, O.: timor, of a foreign enemy, L.—As subst m.: Arcebat externos finibus, O.: cum externo se applicare, L.—As subst n.: externa libentius recordor, foreign examples.* * *externa, externum ADJoutward, external; foreign, strange -
15 extrā
extrā adv. and praep. [exter]. I. Adv. (for comp. see exterius), on the outside, without: extra et intus hostem habere, Cs.: et in corpore et extra: illa, quae sunt extra, outward goods.—In the phrase, extra quam: extra quam fiat, etc., except in the case that, etc., C. (lex): extra quam qui eorum, etc., except those of them who, etc., L.: extra quam si nolint fame perire, unless. — II. Praep., with acc, outside of, without, beyond: Iliacos intra muros peccatur et extra, H.: extra portam Collinam.— Apart from, aside from, out of the way of, beyond: esse extra noxiam, T.: extra famam noxae, L.: extra ruinam esse: extra cotidianam consuetudinem, contrary to, Cs.: extra iocum, jesting apart: extra gloriam, without, Ta. — Except, excepting, besides: optumam progeniem Priamo peperisti extra me (i. e. me exceptā), Enn. ap. C.: extra unam aniculam, T.: extra ea cave vocem mittas, L.* * *I IIoutside of, beyond, without, beside; except -
16 facultās
facultās ātis ( gen plur. facultātum, C.), f [facilis], capability, possibility, power, means, opportunity, skill, ability: poëtica: ex ceteris rebus comparata: dum est facultas, while you can, Cs.: sumptuum: fugae, Cs.: pariundi, T.: suscipiendi malefici: facultatem iudicandi facere: itineris faciundi, leave to go, Cs.: ad dicendum: ad ducendum bellum, Cs.: tua in dicendo: ingeni facultates: hominis, capacity: L. Quinctius oblatam sibi facultatem putavit, ut, etc.— A sufficient number, abundance, plenty, supply, stock, store, goods, riches, property: nummorum: navium: virorum, Cs.: anquirunt ad facultates rerum atque copias, etc.: mutuandis facultatibus et commodandis: ne maior benignitas sit quam facultates: Italiae facultates, resources, Cs.* * *means; ability, skill; opportunity, chance; resources (pl.), supplies -
17 fortūna
fortūna ae, f [fors], chance, hap, luck, fate, fortune: volubilitas fortunae: plus fortunam quam consilium valere: fortunae rotam pertimescere: secunda Haud adversa, V.: rei p. fatalis: belli fortunam temptari, Cs.—Person., the goddess of fate, Luck, Fortune, T., C., V.: Fortunae filius, fortune's favorite, H.: Fors Fortuna; see fors.—Fig., state, condition, fortune, circumstances, fate, lot, position, rank: fortunae commutatio, Cs.: prospera adversave: miserior, Cs.: servorum: populi R. conditione socii, fortunā servi: inferior fortunā: si eo meae fortunae redeunt, ut, etc., T.: suas fortunas eius fidei permittere, Cs.: cui cessit triplicis fortuna regni, the lot, O.— Good-luck, goodfortune, prosperity, success: O fortuna, ut numquam perpetuo es data! T.: Marcello propter fortunam saepius imperia mandata: fortuna rei p. vicit, S.: superbum se praebuit in fortunā: a fortunā deseri, Cs.: fortunam habere, succeed, L.: Dum fortuna fuit, V.: Sed fortuna fuit, i. e. is gone, V.: Ut tu fortunam, sic nos te feremus, H.: summum fortunae, H.: quae sit fortuna facillima, way to success, V.— Ill-luck, mishap, misfortune, adversity: quoniam sit fortunae cedendum, Cs.: Troiae Fortuna tristi clade iterabitur, H.— Property, possessions, goods, fortune: Quo mihi fortunam, si non conceditur uti? H.: concessa aliis, O.: cum fortuna crevisset, N.: fortunas morte dimittere: fortunis sociorum consumptis, Cs.* * *chance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, property -
18 fūcus
fūcus ī, m, φῦκοσ, rock-lichen, orchil (a red dye for woollen goods); hence, a dye-stuff, red dye, red color: Lana medicata fuco, H.: potantia vellera fucum, H.: Tyrius, O.—A reddish juice, bee-glue, V.—Fig., pretence, disguise, deceit, dissimulation: fucum facere mulieri, T.: venustatis non fuco inlitus color: puerilis: mercem sine fucis gestat, H.: sine fuco ac fallaciis.* * *dye; (as cosmetic) rouge; bee-glue, propolis; presence/disguise/sham; seaweed -
19 inquīsītor
inquīsītor ōris, m [inquiro], a searcher, an inspector, examiner: algae, Iu.—In law, an investigator, collector of evidence: Achaicus.* * *investigator, researcger; who inquires/collects evidence; inspector (goods) -
20 mercimōnium
См. также в других словарях:
goods — I noun appurtenances, articles of commerce, assets, belongings, chattels, commodities, consumer durables, durables, effects, items, materials, paraphernalia, personal estate, possessions, produce, products, property, resources, staples, stock,… … Law dictionary
goods — W2S2 [gudz] n [plural] 1.) things that are produced in order to be sold electrical/industrial/agricultural etc goods ▪ furniture, carpets and other household goods ▪ the large market for consumer goods (=televisions, washing machines etc) ▪… … Dictionary of contemporary English
goods — [ gudz ] noun plural *** 1. ) objects produced for sale: a store specializing in leather goods stolen goods: Wilkins was found in possession of $8,000 worth of stolen goods. goods and services: The cost of household goods and services fell. 2. )… … Usage of the words and phrases in modern English
Goods Island — (Palilug) Landsat Bild von Goods Island Gewässer … Deutsch Wikipedia
goods — [goodz] pl.n. 1. movable personal property 2. merchandise; wares 3. fabric; cloth 4. Brit. freight: usually used attributively ☆ deliver the goods Informal to do or produce … Universalium
Goods and Services Tax (Hong Kong) — Goods and Services Tax (GST) was a proposed Value Added Tax in Hong Kong. Consultation over a period of nine months was launched on 2006 07 19 and stirred considerable controversy.It launched a fierce debate amongst local taxpayers, lawmakers,… … Wikipedia
goods vehicle — ➔ vehicle * * * goods vehicle UK US noun [C] TRANSPORT ► a truck that carries goods by road → See also HEAVY GOODS VEHICLE(Cf. ↑heavy goods vehicle), LARGE GOODS VEHICLE( … Financial and business terms
goods — plural noun 1》 (goods) merchandise or possessions. ↘[often as modifier] Brit. freight: a goods train. 2》 (the goods) informal exactly what is required. Phrases come up with (or deliver) the goods informal do what is expected … English new terms dictionary
Goods and Services Tax (Singapore) — Goods and Services Tax (Abbreviation: GST; Chinese: 消费税) was introduced in Singapore on April 1, 1994 at 3%, but later increased to 4% on 1 January 2003 and 5% on 1 January 2004. It was raised again to 7% on 1 July 2007.Singapore’s GST is a broad … Wikipedia
goods and services — ˌgoods and ˈservices noun [plural] ECONOMICS used to talk about everything produced or sold in an economy: • Consumer spending on goods and services rose 0.6% in September, after adjusting for inflation. * * * goods and services UK US noun… … Financial and business terms
goods — [goodz] pl.n. 1. movable personal property 2. merchandise; wares 3. fabric; cloth 4. Brit. freight: usually used attributively ☆ deliver the goods Informal to do or produce the thing required ☆ get the goods on or have the goods on Sl … English World dictionary