Перевод: с русского на французский

с французского на русский

(mettre+en+mouvement

  • 1 движение

    с.

    поры́вистое движе́ние — mouvement brusque

    равноме́рное движе́ние — mouvement uniforme

    пла́вные движе́ния — mouvements harmonieux

    во́льные движе́ния спорт.exercices m pl libres

    привести́ в движе́ние — mettre en mouvement; mettre en marche

    прийти́ в движе́ние — se mettre en mouvement

    вам ну́жно бо́льше движе́ния — il vous faut plus d'exercice

    2) ( общественное) mouvement m

    революци́онное движе́ние — mouvement révolutionnaire

    национа́льно-освободи́тельное движе́ние — mouvement de libération nationale

    забасто́вочное движе́ние — mouvement de grève, les grèves f pl

    движе́ние за мир — mouvement pour ( или de) la paix

    3) (езда, ходьба в разных направлениях) circulation f, trafic m

    у́личное движе́ние — trafic m

    движе́ние пассажи́рских поездо́в — trafic voyageur

    оживлённое движе́ние тра́нспорта — circulation animée

    4) ( по службе) уст. avancement m
    ••

    слу́жба движе́ния ж.-д.service m d'exploitation

    * * *
    n
    1) gener. geste, marche, (народное) mobilisation, roulement, train, écoulement, agitation, cheminement, courant, mouvance, temps (в спорте), circulation (уличное), cours (небесных тел), exercice, jeu, mouvement, remuement, trafic (езда, ходьба)
    2) med. cinèse, mouvement (ñì. òæ mouvements)
    3) obs. motion
    4) eng. défilement, défilement (напр. плёнок), propulsion (вперёд), poussée, (беспорядочное) agitation
    6) politics. mouvance (общественная деятельность, преследующая определенные цели)
    7) mech.eng. déplacement

    Dictionnaire russe-français universel > движение

  • 2 приводить в движение

    v
    1) gener. actionner, faire mouvoir, propulser, dynamiser, mouvoir, activer, animer, manœuvrer
    2) obs. émouvoir
    3) eng. attaquer, mettre en route, entraîner, pousser
    5) mech.eng. communiquer un mouvement, mettre en mouvement, mettre en train, commander

    Dictionnaire russe-français universel > приводить в движение

  • 3 включать

    * * *
    * * *
    v
    1) gener. agencer (Plusieurs modules peuvent être agencés en série.), comprendre, consister de (La délégation consiste de vingt personnes, dont...), encadrer, englober, inclure (в себя), inscrire (в список), insérer (dans qch), intercaler, mettre en dérivation, mettre en mouvement, mettre en prise, déclencher, allumer (лампу, радиоприёмник, телевизор и т.п.), comporter, comprendre (что-л. во что-л.), connecter, enclencher, incluire, incorporer, introduire, intégrer, mettre
    2) colloq. ouvrir
    3) eng. brancher, embrancher (в сеть), mettre en marche, mettre sous tension, activer (Pour activer le serveur d'archivage, effectuez les tâches suivantes:), allumer (двигатель), brancher (в цепь), enclaver
    5) electr. coupler (в сеть), aiguiller, fermer
    6) IT. habiliter, raccorder
    7) mech.eng. commander l'action, démarrer (напр. станок), embrayer, amorcer, insérer (в цепь)

    Dictionnaire russe-français universel > включать

  • 4 всколыхнуть

    1) agiter vt
    2) перен. émouvoir vt; mettre vt en mouvement
    * * *
    v
    gener. agiter, émouvoir, mettre en mouvement (щерба/матусевич)

    Dictionnaire russe-français universel > всколыхнуть

  • 5 двинуть

    1) ( привести в движение) mettre vt en mouvement ( или en branle)
    2) ( толкнуть) разг. pousser vt; ср. тж. двигать 1), двигать 2), двигать 3), двигать 4)
    ••

    и па́льцем не дви́нуть — ne pas lever le petit doigt

    * * *
    v

    Dictionnaire russe-français universel > двинуть

  • 6 пускать в ход

    v
    1) gener. faire jouer, faire usage de(...), lancer, mettre en marche, mettre en mouvement, s'aider (...), actionner, attaquer, déclencher
    2) colloq. envoyer, biduler (какой-л прибор)
    3) eng. mettre en route, démarrer
    4) metal. amorcer, enclencher

    Dictionnaire russe-français universel > пускать в ход

  • 7 двинуться

    1) ( прийти в движение) se mettre en mouvement; s'ébranler

    дви́нуться в похо́д — entrer (ê.) en campagne

    он не дви́нулся с ме́ста — il n'a pas bougé (de place)

    * * *
    v
    2) milit. donner

    Dictionnaire russe-français universel > двинуться

  • 8 привести в движение

    v
    gener. mettre en branle, mettre en mouvement

    Dictionnaire russe-français universel > привести в движение

  • 9 раскачать

    1) (маятник, качели и т.п.) mettre vt en branle, mettre en mouvement, faire balancer qch
    2) ( расшатать) ébranler vt
    3) перен. secouer vt ( встряхнуть); chauffer vt ( подбить на что-либо)

    Dictionnaire russe-français universel > раскачать

  • 10 возбуждать уголовное преследование

    v
    law. mettre en mouvement l'action publique, ouvrir l'action publique

    Dictionnaire russe-français universel > возбуждать уголовное преследование

  • 11 двинуться с места

    Dictionnaire russe-français universel > двинуться с места

  • 12 действие

    с.
    2) (функционирование машины, аппарата и т.п.) fonctionnement m; marche f, jeu m

    быть, находи́ться в де́йствии — être en marche, fonctionner vi

    привести́ в де́йствие — mettre en mouvement ( или en marche)

    поле́зное де́йствие тех.travail m utile

    коэффицие́нт поле́зного де́йствия тех.coefficient m économique, rendement m

    3) ( поступок) чаще мн.

    де́йствия — actions f pl

    предоста́вить по́лную свобо́ду де́йствий кому́-либо — donner carte blanche à qn, laisser les mains libres à qn

    по́льзоваться по́лной свобо́дой де́йствий — avoir les coudées franches

    самово́льные де́йствия — actes m pl d'insubordination

    4) (договора, соглашения и т.п.) validité f

    обра́тное де́йствие зако́на — effet m rétroactif d'une loi; rétroactivité f d'une loi

    входи́ть в де́йствие — entrer (ê.) en vigueur

    быть в де́йствии — être en vigueur

    продли́ть де́йствие зако́на — proroger une loi

    5) (воздействие, влияние) action f, influence f; effet m

    удуша́ющее де́йствие — effet asphyxiant

    отравля́ющее де́йствие — effet toxique

    разруша́ющее де́йствие — effet destructif

    благотво́рное де́йствие лека́рства — l'effet bienfaisant du médicament

    ока́зывать своё де́йствие — faire son effet

    под де́йствием чего́-либо — sous l'effet de qch

    6) (событие в пьесе, повествовании) action f

    де́йствие происхо́дит в ХХ ве́ке — l'action se passe au vingtième siècle

    7) театр. acte m

    пье́са в трёх де́йствиях — une pièce en trois actes

    8) мат. opération f

    четы́ре арифмети́ческих де́йствия — les quatre opérations d'arithmétique

    ••

    еди́нство де́йствия — unité f d'action

    бо́мба заме́дленного де́йствия — bombe f à retardement

    боевы́е де́йствия — opérations f pl

    наступа́тельные де́йствия — actions offensives

    вое́нные де́йствия — hostilités f pl, opérations militaires

    * * *
    n
    1) gener. action, coup, démarche, fait, fonctionnement, intervention, marche, opération, répercussion (Evaluer la toxicité des matériaux utilisés par l'entreprise et leurs répercussion sur l'environnement.), jeu, puissance, scène (сценическое), service, effet, fonction, règle (арифметическое), manœuvre
    2) med. pouvoir
    3) colloq. danse
    4) eng. exercice, fonctionnement (механизма; лазера)
    6) theatre. acte
    7) IT. travail

    Dictionnaire russe-français universel > действие

  • 13 придать живость

    v
    gener. mettre du mouvement dans (qch) (чему-л.)

    Dictionnaire russe-français universel > придать живость

  • 14 прийти в движение

    Dictionnaire russe-français universel > прийти в движение

  • 15 сдвинуться

    1) bouger vi, mouvoir vi ( пошевелиться); se mettre en mouvement ( начать двигаться)

    я не сдви́нусь с ме́ста — je ne bougerai pas de là

    2) ( сблизиться) se rapprocher
    * * *
    v
    1) gener. se décaler
    2) med. disloquer

    Dictionnaire russe-français universel > сдвинуться

  • 16 ход

    м.
    1) ( движение) marche f; fonctionnement m ( функционирование); train m, allure f (корабля, по́езда)

    ход вперёд прям., перен. — marche en avant; progression f (тк. перен.)

    ход по́ршня — course f du piston

    ход руля́ ав.braquage m

    по́лный ход мор.grande vitesse

    по́лным ходом — à toute vitesse

    дать по́лный ход — donner toute la gomme (fam), donner machines avant

    по́лный ход! ( команда) — machines avant toutes!, en avant toutes!

    ти́хим ходом — à petite vitesse

    сре́дний ход мор.demi-vitesse f

    сре́дним ходом — à demi-vitesse

    за́дний ход — marche arrière

    дать за́дний ход — faire marche arrière ( или faire machine arrière)

    за́дний ход пово́зки — arrière-train m

    пере́дний ход пово́зки — avant-train m

    холосто́й ход тех.marche à vide

    пла́вный ход — marche douce, fonctionnement doux

    мёртвый ход тех.jeu m; battement m

    по ходу часово́й стре́лки — dans le sens [sɑ̃s] des aiguilles [egɥij] d'une montre

    на ходу́ — pendant la marche

    на гу́сеничном ходу́ — à chenilles

    пусти́ть в ход — mettre vt en train ( или en mouvement, en marche) ( машину); mettre en train, donner le branle à, faire marcher ( дело); mettre en circulation ( в обращение)

    два часа́ ходу — deux heures de marche

    2) (развитие, течение) cours m; train m, allure f

    ход боле́зни — cours de la maladie

    ход веще́й — train des choses

    су́дя по ходу веще́й — au train dont vont les choses

    при тако́м ходе веще́й — de ce train-là

    3) (вход, проход) entrée f

    чёрный ход — entrée de service; porte f de dégagement

    потайно́й ход — passage m secret

    ход со двора́ — entrée par la cour

    ход сообще́ния ( траншея) — boyau m; tranchée f de communication

    4) (в шахматах и т.п.) marche f; coup m ( очередной); перев. тж. оборотом с гл. jouer vt

    ход коня́ — marche du cavalier

    сде́лать ход конём — jouer le cavalier

    ло́вкий ход — un bon coup, un coup de maître

    ••

    знать все ходы́ и вы́ходы разг.connaître tous les arcanes de qch

    быть в ходу́ — être employé, être en usage, être usité; avoir cours ( о деньгах)

    э́тот това́р в большо́м ходу́ — cet article est très demandé ( или très recherché)

    пусти́ть в ход все сре́дства — faire jouer tous les ressorts, mettre tout en jeu ( или en œuvre)

    дать ход де́лу — donner suite à une affaire

    идти́ по́лным ходом — battre son plein

    * * *
    n
    1) gener. allure, courant, cours, course, déroulement (событий и т.п.), fonction (механизма), fonctionnement, jeu (машины), procès, train, échappement (в часовом механизме), évolution (болезни), cheminement (тж перен.), coup, démarche, mouvement, pas, roulement, temps, chasse, conduit, développement, fil, galerie, levée (поршня), marche, parcours, porte, tour
    2) med. ductus
    3) obs. erre, marcher
    4) liter. alibi, trictrac (вещей)
    5) eng. allure (работы), braquage (ðæôà), excursion, manœuvre (механизма), débattement, passage, coup (напр. поршня), coup (напр., поршня), levée (напр. поршня), levée (напр., поршня), manœuvre (механизма; напр. станка), portée (ленты на сновальной машине), roulage, trajet (напр., поезда)
    6) construct. passe, (äâîæåíîå) mouvement, (ïðîõîä) passage
    7) geodes. polygonale
    8) metal. conduite (см. также conduit; напр., процесса), trajet, voie
    9) mech.eng. fonctionnement (механизма), mouvement (ñì. òàûæå mouvements), pas (резьбы), manœuvre (напр. станка)

    Dictionnaire russe-français universel > ход

  • 17 пустить

    1) ( отпустить) laisser vt; rendre la liberté (à qn) ( дать свободу)

    пусти́ть пти́цу на во́лю — remettre un oiseau en liberté

    2) ( впустить) laisser entrer qn; laisser passer qn ( по пропуску)

    пусти́ть в дом — laisser entrer dans la maison

    пусти́ть ночева́ть — laisser entrer pour passer la nuit

    пусти́ть в о́тпуск кого́-либо — accorder un congé à qn

    пусти́ть кого́-либо (+ неопр.)laisser qn (+ infin), permettre à qn de (+ infin)

    пусти́ть дете́й гуля́ть — laisser les enfants se promener, permettre aux enfants d'aller se promener

    4) ( привести в движение) mettre vt en marche ( или en mouvement)

    пусти́ть пары́ — donner la vapeur

    пусти́ть во́ду — donner l'eau

    пусти́ть фейерве́рк — tirer un feu d'artifice

    пусти́ть волчо́к — lancer une toupie

    пусти́ть фонта́ны — faire jouer les eaux

    5) ( организовать движение транспорта) établir une ligne de communication
    6) ( бросить) lancer vt

    пусти́ть че́м-либо во что́-либо — lancer qch contre qch

    пусти́ть че́м-либо в кого́-либо — lancer qch à la tête de qn

    пусти́ть стрелу́ — décocher ( или lancer) une flèche

    пусти́ть ростки́ — pousser vi

    пусти́ть по́чки — bourgeonner vi

    пусти́ть ко́рни прям., перен. — prendre racine, s'enraciner

    ••

    пусти́ть в обраще́ние что́-либо — mettre qch en circulation; lancer vt

    пусти́ть в ход все сре́дства — mettre en jeu tous les moyens, mettre tout en œuvre, faire jouer tous les ressorts

    пусти́ть в прода́жу — mettre en vente

    пусти́ть слух — faire courir un bruit

    пусти́ть ло́шадь ры́сью — mettre un cheval au trot

    пусти́ть жильцо́в — prendre des locataires, sous-louer des chambres

    пусти́ть су́дно ко дну — couler un vaisseau

    пусти́ть под отко́с — faire dérailler

    пусти́ть себе́ пу́лю в лоб — se loger une balle dans la tête

    пусти́ть кровь кому́-либо — saigner qn

    пусти́ть кра́сного петуха́ — mettre le feu à...

    * * *
    v
    gener. laisser courir 0, mettre en service

    Dictionnaire russe-français universel > пустить

  • 18 привести

    1) amener vt; faire venir qn; ramener vt ( обратно)

    привести́ ребёнка домо́й — ramener l'enfant à la maison

    2) мат. réduire vt
    3) ( к чему-либо) mener vt à qch; aboutir vi à qch ( кончиться чем-либо)

    э́то к добру́ не приведёт — ça finira mal

    4) (факты, данные и т.п.) citer vt; alléguer vt ( ссылаться на что-либо)

    привести́ что́-либо в приме́р — citer qch en exemple

    привести́ доказа́тельства — produire ( или donner, alléguer) des preuves

    5) ( в какое-либо состояние) mettre vt en; réduire vt à qch ( довести); jeter (tt) ( или plonger) vt dans (бросить, повергнуть)

    привести́ в отча́яние — mettre au désespoir

    привести́ в поря́док — mettre en ordre, ranger vt

    привести́ дела́ в поря́док — régler les affaires

    привести́ в де́йствие — mettre en marche ( или en mouvement)

    привести́ в исполне́ние — mettre à exécution

    привести́ в чу́вство — faire reprendre ses sens [sɑ̃s] à qn

    привести́ в него́дность — mettre hors (придых.) de service

    ••

    привести́ к прися́ге — faire prêter serment à qn, assermenter vt

    не приведи́ Го́споди — que Dieu me (te, lui, etc.) garde (de + infin)

    * * *
    v

    Dictionnaire russe-français universel > привести

  • 19 начать

    commencer vt, vi; entreprendre vt, aborder vt; entamer vt (пирог, бутылку и т.п.)

    нача́ть строи́тельство — commencer la construction

    нача́ть с чего́-либо — commencer par qch

    нача́ть (+ неопр.)commencer ( или se mettre) à (+ infin)

    нача́ть писа́ть — se mettre à écrire

    на́чал накра́пывать дождь — il a commencé à pleuvoir

    на́чало света́ть — il a commencé à faire jour

    нача́ть кампа́нию — engager une campagne

    нача́ть движе́ние — amorcer un mouvement

    нача́ть отступле́ние — amorcer la retraite

    нача́ть пресле́дование — entamer des poursuites

    нача́ть сле́дствие — ouvrir une enquête

    нача́ть разгово́р — engager la conversation

    ••

    нача́ть с конца́ разг. — commencer par la fin; mettre la charrue avant les bœufs [bø]

    оста́лось нача́ть и ко́нчить разг. шутл.il ne reste qu'à commencer et à finir

    * * *
    v
    1) gener. commencer les hostilités, donner le coup d'envoi (что-л.), lancer une affaire, ouvrir les hostilités
    2) colloq. dépuceler (II) (что-л.), inaugurer

    Dictionnaire russe-français universel > начать

  • 20 сдвинуть

    1) déplacer vt ( передвинуть); écarter vt ( отодвинуть); mettre qch en mouvement, donner le branle à qch ( с места)

    сдви́нуть шля́пу набекре́нь — mettre son chapeau sur l'oreille

    сдви́нуть шля́пу на заты́лок — mettre son chapeau en arrière

    его́ с ме́ста не сдви́нешь перен.il n'y a pas moyen de le remuer

    сдви́нуть вопро́с с ме́ста, сдви́нуть де́ло с мёртвой то́чки — faire bouger une question du point mort

    2) ( сблизить) rapprocher vt

    сдви́нуть бро́ви — froncer le sourcil

    * * *
    v
    gener. décaler d'un mètre, faire demander, décaler

    Dictionnaire russe-français universel > сдвинуть

См. также в других словарях:

  • mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; …   Encyclopédie Universelle

  • MOUVEMENT — Certes, la conceptualisation du mouvement ne date pas des débuts de la science moderne. Force est de constater, cependant, que la physique moderne est née à propos de la question du mouvement et en réaction, sur ce point précis, contre la… …   Encyclopédie Universelle

  • mouvement — nm. mouvman (Saxel.002) / ê (Albanais.001), mov(e)min (Villards Thônes.028). E. : Activité, Agir, Bouillir, Cloche, Cuire, Démarrer, Ouvrage, Remuer (Se). A1) mouvement, branle, oscillation, (d un balancier...), cadence (d une troupe de soldats …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • mouvement — (mou ve man) s. m. 1°   Action par laquelle un corps ou quelqu une de ses parties passe d un lieu à un autre, d une place à une autre. Accélérer, ralentir le mouvement. Donner, communiquer le mouvement. Mettre une chose en mouvement. Pour se bien …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Mouvement National Tunisien — Le mouvement national tunisien désigne, dans sa globalité, le mouvement sociopolitique né au début du XXe siècle et qui mena la lutte contre le protectorat français en Tunisie pour obtenir finalement l’indépendance du pays le… …   Wikipédia en Français

  • Mouvement anti-colonialiste en Tunisie — Mouvement national tunisien Le mouvement national tunisien désigne, dans sa globalité, le mouvement sociopolitique né au début du XXe siècle et qui mena la lutte contre le protectorat français en Tunisie pour obtenir finalement… …   Wikipédia en Français

  • Mouvement anti-colonialiste en tunisie — Mouvement national tunisien Le mouvement national tunisien désigne, dans sa globalité, le mouvement sociopolitique né au début du XXe siècle et qui mena la lutte contre le protectorat français en Tunisie pour obtenir finalement… …   Wikipédia en Français

  • Mouvement Anti-Pornographie — ██████████100 % Relecture …   Wikipédia en Français

  • Mouvement Des Droits Civiques Aux États-Unis De 1896 À 1954 — Le Mouvement des droits civiques aux États Unis (« civil rights movement ») se réfère principalement à la lutte des Noirs américains pour l obtention et la jouissance de leurs droits civiques. Si on peut considérer, dans un sens large,… …   Wikipédia en Français

  • Mouvement des droits civiques aux Etats-Unis de 1896 a 1954 — Mouvement des droits civiques aux États Unis de 1896 à 1954 Le Mouvement des droits civiques aux États Unis (« civil rights movement ») se réfère principalement à la lutte des Noirs américains pour l obtention et la jouissance de leurs… …   Wikipédia en Français

  • Mouvement des droits civiques aux Etats-Unis de 1896 à 1954 — Mouvement des droits civiques aux États Unis de 1896 à 1954 Le Mouvement des droits civiques aux États Unis (« civil rights movement ») se réfère principalement à la lutte des Noirs américains pour l obtention et la jouissance de leurs… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»