-
1 automatico
"automatic;Selbsttätig;automatico"* * *(pl -ci) 1. adj automatic2. m bottone press stud fastener* * *automatico agg.1 automatic (anche inform.): distributore automatico, slot machine (o automatic machine); pistola, fucile automatico, automatic pistol, gun; ristorante automatico, automat2 (fig.) automatic, mechanical, involuntary: è stato un gesto automatico, it was an automatic gesture; l'aumento delle tariffe provoca un automatico aumento dei prezzi, an increase in taxes automatically leads to an increase in prices // (econ.) adeguamento automatico dei salari, automatic wage adjustment; (trib.) flessibilità automatica, built-in flexibility◆ s.m. ( bottone) automatico, snap fastener (o press stud); (fam. amer.) snapper.* * *[auto'matiko] automatico -a, -ci, -che1. aggselezione automatica Telec — direct dialling, subscriber trunk dialling
2. sm(bottone) press stud, snap fastener3. sf* * *1.pl. -ci, - che [auto'matiko, tʃi, ke] aggettivo [riflesso, cambio, arma, orologio, pilota] automatic2.sostantivo maschile (bottone) snap fastener, press stud* * *automaticopl. -ci, - che /auto'matiko, t∫i, ke/[riflesso, cambio, arma, orologio, pilota] automatic; distributore automatico vending machine(bottone) snap fastener, press stud. -
2 bottone
m buttonbottone automatico press-stud, AE snap fastenerattaccare un bottone a qualcuno sew a button on for someonefig buttonhole s.o.* * *bottone s.m.1 button: automatico, snap fastener (o press stud o amer. snapper); bottone del colletto, collar stud; bottoni gemelli, cufflinks; allacciare un bottone, to fasten a button; attaccare un bottone (a un abito ecc.), to sew a button (on a dress etc.) // attaccare un bottone a qlcu., (fig.) to buttonhole s.o.3 (bot.): botton d'oro, ( Trollius europaeus) globe-flower, globe-crowfoot; ( Ranunculus bulbosus) kingcup4 (tecn.) button; knob: bottone di manovella, crank pin; bottone di regolazione, setting knob // stanza dei bottoni, control room* * *[bot'tone]sostantivo maschile1) abbigl. buttonattaccare un bottone a qcs. — to sew a button on to sth
2) (pulsante) (push) buttonstanza dei -i — fig. control room, nerve centre
3) (bocciolo) bud•bottone automatico — sart. press-stud, snap fastener
botton d'oro — bot. buttercup
••attaccare un bottone a qcn., attaccare bottone con qcn. — to buttonhole sb
* * *bottone/bot'tone/sostantivo m.1 abbigl. button; attaccare un bottone a qcs. to sew a button on to sth.3 (bocciolo) budattaccare un bottone a qcn., attaccare bottone con qcn. to buttonhole sb.\bottone automatico sart. press-stud, snap fastener; bottone del campanello bell-push; botton d'oro bot. buttercup. -
3 cerniera
"hinge;Scharnier;charniere;bisagra;dobradiça"* * *f hingecerniera lampo zip (fastener), AE zipper* * *cerniera s.f.2 cerniera lampo, zip, zip-fastener, (amer.) zipper.* * *[tʃer'njɛra]sostantivo femminile1) (di abiti, ecc.) (anche cerniera lampo) zip (fastener), zipper AEaprire, chiudere una cerniera — to do up, undo a zip
2) (di porta) hinge* * *cerniera/t∫er'njεra/sostantivo f.1 (di abiti, ecc.) (anche cerniera lampo) zip (fastener), zipper AE; aprire, chiudere una cerniera to do up, undo a zip2 (di porta) hinge. -
4 fermaglio
m (pl -gli) claspper capelli hair slide( gioiello) brooch* * *fermaglio s.m.1 clasp, fastener, clip; ( fibbia) buckle; ( per capelli) hair clip, (hair) slide, hair comb; ( gioiello a spillone) pin; ( spillo) brooch: fermaglio di sicurezza, ( per collane, braccialetti ecc.) clasp; fermaglio a molla, spring clip2 ( per carte, documenti ecc.) paper clip.* * *pl. - gli [fer'maʎʎo, ʎi] sostantivo maschile (per abiti) fastener; (per borse, collane) catch, clasp; (per fogli) paperclip; (per capelli) (hair) clip* * *fermagliopl. - gli /fer'maλλo, λi/sostantivo m.(per abiti) fastener; (per borse, collane) catch, clasp; (per fogli) paperclip; (per capelli) (hair) clip. -
5 zip
* * *[dzip]sostantivo maschile e sostantivo femminile invariabile zip (fastener)* * *zip/dzip/m. e f.inv.zip (fastener). -
6 chiusura
"lock;Schliesser;Verschluss;fecho"* * *f closing, shuttingmotoring chiusura centralizzata central lockingchiusura lampo zip (fastener), AE zipperora f di chiusura closing time* * *chiusura s.f.1 ( il chiudere) closing, shutting: orario di chiusura, closing time; chiusura anticipata, early closing; giorno di chiusura, closing day; chiusura estiva, summer closing; discorso di chiusura, closing speech; ordinare la chiusura di un locale, to order the closure of a club // (comm., fin.): chiusura di cassa, cash balance; chiusura annuale dei conti, annual closing; chiusura dei conti, closing (o settlement) of accounts; chiusura temporanea ( di un'azienda), shutdown; chiusura del bilancio, closing (o striking) of the balance; chiusura ( di una società con realizzazione delle attività), liquidation; inventario di chiusura, year-end inventory; prezzi di chiusura, ( anche nelle aste) closing prices // (dir.) chiusura del fallimento, discharge of the bankrupt2 ( fine) end, ending, close: la nuova auto verrà presentata prima della chiusura della mostra, the new car will be presented before the end of the show; la chiusura di un convegno, the end (o the close) of a meeting; chiusura di un dibattito parlamentare, closure (o winding up) of a debate in Parliament3 ( serratura) lock5 (fig.) narrow-mindedness, inability to communicate: chiusura mentale, narrow-mindedness; ha un atteggiamento di totale chiusura verso gli altri, he's unable to communicate with others.* * *[kju'sura]sostantivo femminile1) (di negozio, biblioteca, fabbrica) (temporanea) closing; (definitiva) closedown; (di strada) closureorario o ora di chiusura closing time; chiusura estiva summer closure; a chiusura automatica — [ porte] self-closing
2) (dispositivo) (di borsa, spilla) catch; (di contenitori ermetici) clamp; (di busta, sacchetto) seal3) (termine) closing4) banc. comm. (di borsa) close•chiusura centralizzata — aut. central locking
chiusura lampo — zip BE, zipper AE
chiusura di sicurezza — (per gioielli) safety chain
* * *chiusura/kju'sura/sostantivo f.1 (di negozio, biblioteca, fabbrica) (temporanea) closing; (definitiva) closedown; (di strada) closure; orario o ora di chiusura closing time; chiusura estiva summer closure; a chiusura automatica [ porte] self-closing2 (dispositivo) (di borsa, spilla) catch; (di contenitori ermetici) clamp; (di busta, sacchetto) seal3 (termine) closing; discorso di chiusura closing speech; chiusura delle iscrizioni closing date for registrationchiusura centralizzata aut. central locking; chiusura ermetica hermetic seal; chiusura lampo zip BE, zipper AE; chiusura mentale narrow-mindedness; chiusura di sicurezza (per gioielli) safety chain. -
7 fissaggio
"fixing;Halterung;fixação"* * *m ( il fissare) fixingdispositivo di fissaggio fastenerchemistry fixingbagno di fissaggio fixing bath* * *fissaggio s.m.2 ( dispositivo di fissaggio) fastener, clamp: fissaggio della tavola, table clamp; fissaggio dello stampo, die lock* * *1) (il fissare) attachment, fixing, fastening; (di lacca, gel) hold2) fot. chim. fixing* * *fissaggiopl. -gi /fis'saddʒo, dʒi/sostantivo m.1 (il fissare) attachment, fixing, fastening; (di lacca, gel) hold2 fot. chim. fixing. -
8 graffetta
graffetta s.f.1 (fermaglio) (paper) clip2 (med.) clip.* * *[graf'fetta]* * *graffetta/graf'fetta/sostantivo f.(fermaglio) (paper)clip, paper fastener; (punto metallico) staple. -
9 lampo
m lightningin un lampo in a flash* * *lampo s.m.1 lightning [U], flash of lightning: il temporale fu preannunziato da molti lampi, the storm was heralded by a lot of lightning // veloce come il lampo, as quick as lightning; l'automobile passò come un lampo, the car flashed by; correva come un lampo, he ran like lightning // lo indovinò in un lampo, he guessed it in a flash; questa settimana è passata in un lampo, this week has passed in a flash // è un lampo a fare i conti, he does sums like lightning2 (luce istantanea) flash (anche fig.): lampo di luce, flash of light; (fot.) lampo al magnesio, magnesium flash (o flashlight); un lampo di gioia, a flash of merriment; un lampo di speranza, a flash of hope; i suoi occhi mandavano lampi di collera, his eyes flashed with anger // un lampo di genio, a flash of genius (o a brainwave)◆ s.f. (fam.) (chiusura lampo) zip (fastener); (spec. amer.) zipper◆ agg. (istantaneo) lightning (attr.): un matrimonio lampo, a whirlwind marriage; una visita lampo, a lightning visit; fare una telefonata lampo a qlcu., to give s.o. a buzz // guerra lampo, blitzkrieg (o lightning war) // telegramma lampo, express telegram // treno lampo, express train.* * *['lampo]1. sm(gen) flash, Meteor flash of lightninglampi smpl Meteor lightning sg2. agg inv(cerimonia), (Mil : operazione) lightning attrla (cerniera) lampo — zip (fastener) Brit, zipper Am
* * *['lampo] 1.sostantivo maschile1) meteor. lightning Ucon la rapidità o velocità del lampo with lightning speed, (as) quick as a flash; in un lampo in a flash; passare come un lampo — to flash past o by
2) (di sguardo) flash2.sostantivo femminile invariabile (anche cerniera lampo) zip3.chiudere, aprire una lampo — to do up, to undo a zip
visita lampo — flying o lightning visit
lampo di magnesio — fot. magnesium flash
* * *lampo/'lampo/I sostantivo m.1 meteor. lightning U; un lampo a flash of lightning; ci sono dei -i there's lightning; con la rapidità o velocità del lampo with lightning speed, (as) quick as a flash; in un lampo in a flash; passare come un lampo to flash past o by2 (di sguardo) flash; i suoi occhi lanciavano -i di collera his eyes were flashing with angerII f.inv.(anche cerniera lampo) zip; chiudere, aprire una lampo to do up, to undo a zip -
10 legaccio
legaccio s.m.1 string; tape; twine, cord; (di scarpe) shoe lace, shoestring; (di scarponi, stivali) bootlace2 (nel lavoro a maglia) garter stitch.* * ** * *legacciopl. -ci /le'gatt∫o, t∫i/sostantivo m.string, fastener; (di scarpe) lace. -
11 bottone automatico
-
12 chiusura lampo
-
13 gancio
m (pl -ci) hookgancio di traino tow-hook* * *gancio s.m.1 hook: gancio doppio, ram's horn (o ram's hook); gancio e asola, hook and eye; gancio a occhiello, eye hook; gancio da muro, wall hook; apertura del gancio, hook-mouth; (ferr.) gancio di trazione, tow- (o drag-)hook (o coupler); (aer.) gancio d'arresto, arresting (o arrester) hook // (mar.): gancio d'accosto, boat hook; gancio a scocco, slip hook; gancio da vela, sail hook // (agr.) gancio d'attacco, ( di aratro) clevis2 ( fermaglio) clasp; fastener3 ( boxe) hook* * *1) (uncino) hook; (di macellaio) meat hook; (di braccialetto) clasp2) (di rimorchio) towing attachment; (di vagone) coupling3) sport (nella boxe) hook* * *ganciopl. -ci /'gant∫o, t∫i/sostantivo m.2 (di rimorchio) towing attachment; (di vagone) coupling3 sport (nella boxe) hook. -
14 graffa
f typography brace* * *graffa s.f.1 (segno grafico) brace // parentesi graffa, curly bracket2 (graffetta per carte) clip3 (mecc.) (per cinghia di trasmissione) belt fastener, belt fastening claw.* * *['graffa]sostantivo femminile1) graffetta2) (parentesi) brace* * *graffa/'graffa/sostantivo f.1 → graffetta2 (parentesi) brace. -
15 grappa
* * *grappa1 s.f.1 (mecc., edil.) (per unire blocchi di legno o di pietra) cramp, dog, fastener2 (tip.) brace.grappa2 s.f. (acquavite) grappa (spirit made from distillation of the residue of a wine press).* * *['grappa]sostantivo femminile (acquavite) intrad. (brandy distilled from wine or must)* * *grappa/'grappa/sostantivo f.(acquavite) intrad. (brandy distilled from wine or must). -
16 cerniera sf
[tʃer'njɛra](di porte, finestre) hinge, (di abito), (anche: cerniera lampo) zip (fastener) Brit, zipper Am, (di bracciale) clasp -
17 chiusura sf
[kju'sura]1) (fine) end, (Comm : definitiva) closing down2) (di porta, cassaforte) lock, (di vestito) fastening, fastener -
18 fermacampione
fermacampione s.m. paper fastener, paper clip. -
19 fissacavo
"cable fastener;Kabelbefestigung" -
20 automatico
[auto'matiko] automatico -a, -ci, -che1. aggselezione automatica Telec — direct dialling, subscriber trunk dialling
2. sm(bottone) press stud, snap fastener3. sf
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fastener — Fas ten*er, n. One who, or that which, makes fast or firm. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
fastener — index connection (fastening), handcuff Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
fastener — [n] holder bolt, buckle, button, catch, clasp, fastening, latch, lock, rivet, screw, snap; concept 499 … New thesaurus
fastener — [fas′ənər, fäs′ənər] n. 1. a person who fastens 2. any of various devices for fastening things together; fastening … English World dictionary
Fastener — A fastener is a hardware device that mechanically joins or affixes two or more objects together.Fasteners can also be used to close a container such as a bag, a box, or an envelope; or they may involve keeping together the sides of an opening of… … Wikipedia
fastener — noun 1. a person who fastens or makes fast he found the door fastened and wondered who the fastener was • Derivationally related forms: ↑fasten • Hypernyms: ↑person, ↑individual, ↑someone, ↑somebody, ↑mor … Useful english dictionary
fastener — fastening UK [ˈfɑːsnɪŋ] / US [ˈfæsnɪŋ] or fastener UK [ˈfɑːsnə(r)] / US [ˈfæsnər] noun [countable] Word forms fastening : singular fastening plural fastenings Word forms fastener : singular fastener plural fasteners 1) something such as a lock,… … English dictionary
fastener — See lift the dot fastener snap fastener … Dictionary of automotive terms
fastener — noun Fastener is used after these nouns: ↑zip … Collocations dictionary
fastener — Synonyms and related words: adhesive, affixation, anchor, annexation, attachment, band, bandage, bar, barrette, bellyband, belt, bind, binding, binding stone, binding twine, bobby pin, bollard, bolt, bond, bonder, bondstone, box hook, brace,… … Moby Thesaurus
fastener — [[t]fɑ͟ːsənə(r), fæ̱s [/t]] fasteners N COUNT A fastener is a device such as a button, zip, or small hook that fastens something, especially clothing … English dictionary