-
1 allacciatura
-
2 allacciatura
allacciatura f 1) связывание, завязывание; зашнуровывание ( ботинок) 2) шнурок; аркан, лассо 3) застёжка, пряжка 4) med перевязка; бандаж 5) mar тренцевание allacciatura di gassa — найтов -
3 allacciatura
allacciatura s.f. 1. ( l'allacciare) fermeture; ( con bottoni) boutonnage m.; ( con fibbia) fait m. de boucler. 2. ( legatura) ligature. 3. ( laccio) laçage m. 4. ( Chir) ligature. -
4 allacciatura
allacciatura s.f. lacing, tying, fastening; ( di bottoni) buttoning, fastening; ( di fibbia) buckling. -
5 allacciatura
-
6 allacciatura
сущ.1) общ. связывание, шнурок, аркан, завязывание, лассо, зашнуровывание (ботинок)2) мед. перевязка, бандаж -
7 allacciatura
fлигирование, перевязкаItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > allacciatura
-
8 allacciatura sf
[allattʃa'tura] -
9 allacciatura
sf [allattʃa'tura] -
10 allacciatura
f. -
11 allacciatura di acqua
сущ.общ. запрудаИтальяно-русский универсальный словарь > allacciatura di acqua
-
12 allacciatura di gassa
сущ.мор. найтовИтальяно-русский универсальный словарь > allacciatura di gassa
-
13 legatura
f1) связывание, завязывание2) место связки, узел3) бечёвка; мор. бензель; найтов; крыж4) перен. узы, связьlegatura in pelle — кожаный переплётlegatura del tempo — старинный переплёт6) оправа ( драгоценного камня)7) спец. лигатура8) полигр. шитьё9) стр. вязка, врубка; соединение; перевязка ( кирпичной кладки)10) текст. переплетение•Syn: -
14 шнуровка
ж.allacciamento m, allacciatura -
15 chiusura
"lock;Schliesser;Verschluss;fecho"* * *f closing, shuttingmotoring chiusura centralizzata central lockingchiusura lampo zip (fastener), AE zipperora f di chiusura closing time* * *chiusura s.f.1 ( il chiudere) closing, shutting: orario di chiusura, closing time; chiusura anticipata, early closing; giorno di chiusura, closing day; chiusura estiva, summer closing; discorso di chiusura, closing speech; ordinare la chiusura di un locale, to order the closure of a club // (comm., fin.): chiusura di cassa, cash balance; chiusura annuale dei conti, annual closing; chiusura dei conti, closing (o settlement) of accounts; chiusura temporanea ( di un'azienda), shutdown; chiusura del bilancio, closing (o striking) of the balance; chiusura ( di una società con realizzazione delle attività), liquidation; inventario di chiusura, year-end inventory; prezzi di chiusura, ( anche nelle aste) closing prices // (dir.) chiusura del fallimento, discharge of the bankrupt2 ( fine) end, ending, close: la nuova auto verrà presentata prima della chiusura della mostra, the new car will be presented before the end of the show; la chiusura di un convegno, the end (o the close) of a meeting; chiusura di un dibattito parlamentare, closure (o winding up) of a debate in Parliament3 ( serratura) lock5 (fig.) narrow-mindedness, inability to communicate: chiusura mentale, narrow-mindedness; ha un atteggiamento di totale chiusura verso gli altri, he's unable to communicate with others.* * *[kju'sura]sostantivo femminile1) (di negozio, biblioteca, fabbrica) (temporanea) closing; (definitiva) closedown; (di strada) closureorario o ora di chiusura closing time; chiusura estiva summer closure; a chiusura automatica — [ porte] self-closing
2) (dispositivo) (di borsa, spilla) catch; (di contenitori ermetici) clamp; (di busta, sacchetto) seal3) (termine) closing4) banc. comm. (di borsa) close•chiusura centralizzata — aut. central locking
chiusura lampo — zip BE, zipper AE
chiusura di sicurezza — (per gioielli) safety chain
* * *chiusura/kju'sura/sostantivo f.1 (di negozio, biblioteca, fabbrica) (temporanea) closing; (definitiva) closedown; (di strada) closure; orario o ora di chiusura closing time; chiusura estiva summer closure; a chiusura automatica [ porte] self-closing2 (dispositivo) (di borsa, spilla) catch; (di contenitori ermetici) clamp; (di busta, sacchetto) seal3 (termine) closing; discorso di chiusura closing speech; chiusura delle iscrizioni closing date for registrationchiusura centralizzata aut. central locking; chiusura ermetica hermetic seal; chiusura lampo zip BE, zipper AE; chiusura mentale narrow-mindedness; chiusura di sicurezza (per gioielli) safety chain. -
16 braca sf
['braka] braca (-che)1)brache sfpl — (fam : pantaloni) trousers, pants Am, (mutandoni) drawers
calare o calarsi le brache fig fam — to chicken out
2) (allacciatura: per operai) (safety) harness -
17 braca
bracabraca ['bra:ka] <- che>sostantivo Feminin1 plurale (calzoni) Hose Feminin; (mutande) Unterhose Feminin; calare [oder calarsi] le braca-che (volgare: per paura) sich dativo in die Hosen machen2 (allacciatura per operai) Sicherheitsgurt MaskulinDizionario italiano-tedesco > braca
18 abbottonare
abbottonare v. ( abbottóno) I. tr. boutonner: abbottonati la camicia! boutonne ta chemise! II. prnl. abbottonarsi 1. se boutonner. 2. (chiudersi, di allacciatura) se boutonner, se fermer: quell'abito si abbottona sulla schiena cette robe se boutonne dans le dos. 3. (fig,rar) ( tacere) être sur la réserve, se tenir sur la réserve, se taire.19 alamaro
20 chiusura
chiusura s.f. 1. fermeture. 2. ( dispositivo) fermeture; ( allacciatura) fermeture; ( serratura) serrure; ( fermaglio) fermoir m. 3. (di aziende, fabbriche) fermeture. 4. (termine, fine) fin, clôture.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
allacciatura — s.f. [der. di allacciare ]. 1. [operazione dell allacciare] ▶◀ annodamento, chiusura, legatura. ◀▶ apertura, slacciamento. 2. (estens.) a. [oggetto con cui si allaccia] ▶◀ laccio, legaccio, legatura. ⇓ abbottonatura, cerniera, cinghia, cintura,… … Enciclopedia Italiana
allacciatura — al·lac·cia·tù·ra s.f. 1. CO l allacciare, l allacciarsi | sistema di chiusura di un indumento con lacci, alamari o fibbie; estens., abbottonatura 2. TS chir. legatura, spec. di un vaso sanguigno di un certo calibro 3. TS stor. tortura che… … Dizionario italiano
allacciatura — {{hw}}{{allacciatura}}{{/hw}}s. f. 1 Allacciamento. 2 Chiusura di abito con lacci o fibbie … Enciclopedia di italiano
allacciatura — pl.f. allacciature … Dizionario dei sinonimi e contrari
allacciatura — s. f. 1. abbottonatura, chiusura 2. laccio, legaccio, legatura … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
abbottonatura — ab·bot·to·na·tù·ra s.f. CO 1. l abbottonare, l abbottonarsi Sinonimi: allacciatura. 2. l insieme dei bottoni e delle asole di un indumento | parte di un abito in cui sono cuciti i bottoni Sinonimi: allacciatura. 3. BU guarnizione di bottoni… … Dizionario italiano
slacciare — [der. di laccio, col pref. s (nel sign. 4)] (io slàccio, ecc.). ■ v. tr. [liberare dall allacciatura, anche nella forma slacciarsi : s. le scarpe ; slacciarsi la cravatta ] ▶◀ (non com.) disciogliere, sciogliere, sganciare, slegare, snodare.… … Enciclopedia Italiana
alamaro — a·la·mà·ro s.m. CO 1. allacciatura di abiti e uniformi, formata da una coppia di cordoncini terminanti l uno in un cappio e l altro in un bottone a olivetta 2. ornamento ricamato sui colletti delle divise dei carabinieri e dei granatieri {{line}} … Dizionario italiano
coturno — co·tùr·no s.m. 1. TS stor. calzatura con allacciatura alla caviglia o al polpaccio e suola molto spessa così da rendere più elevata la statura e più imponente la persona, usata nell antichità classica, spec. dagli attori tragici | TS stor. in… … Dizionario italiano
polo — 1pò·lo s.m. 1. AD TS astron., geogr. ciascuno dei due punti di intersezione dell asse di rotazione di una stella o di un pianeta: polo lunare | nel globo terrestre, regione geografica intorno a un polo: dall uno all altro polo, in ogni punto del… … Dizionario italiano
portaspada — por·ta·spà·da agg.inv., s.m.inv. 1. agg.inv. LE armato di spada: sul monte selvaggio che ha nome da San Michele portaspada (D Annunzio) 2. s.m.inv. CO allacciatura del cinturone a cui appendere la spada 3. s.m.inv. TS itt.com. pesce ornamentale… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский