-
1 despistado
Del verbo despistar: ( conjugate despistar) \ \
despistado es: \ \el participioMultiple Entries: despistado despistar
despistado
◊ -da adjetivob)◊ estar despistado to be miles away (colloq) o daydreaming;(desorientado, confuso) to be bewildered o lost ■ sustantivo masculino, femenino scatterbrain (colloq)
despistar ( conjugate despistar) verbo transitivo ‹ sabueso› to throw … off the scent despistarse verbo pronominal ( confundirse) to get confused o muddled; ( distraerse) to lose concentration
despistado,-a
I adjetivo
1 (olvidadizo) scatterbrained, absent-minded: Jorge es muy despistado, nunca se acuerda de dónde ha aparcado el coche, Jorge is absent-minded; he never remembers where he parked his car
2 (desorientado) confused: estoy un poco despistado, ¿dónde nos encontramos ahora?, I'm a bit confused - where are we?
II sustantivo masculino y femenino scatterbrain: me hago la despistada, I pretend not to understand
despistar verbo transitivo
1 (hacer perder la pista) to lose, throw off the scent
2 figurado to mislead ' despistado' also found in these entries: Spanish: despistada - distraída - distraído - hacerse - alocado - atolondrado English: absent-minded - careless - forgetful - hopelessly - scatterbrained - sea - absent - vague -
2 distraido /a
despistado / a. -
3 ixcuapac
despistado -
4 ixcuapalli
despistado -
5 despistada
despistado,-a
I adjetivo
1 (olvidadizo) scatterbrained, absent-minded: Jorge es muy despistado, nunca se acuerda de dónde ha aparcado el coche, Jorge is absent-minded; he never remembers where he parked his car
2 (desorientado) confused: estoy un poco despistado, ¿dónde nos encontramos ahora?, I'm a bit confused - where are we?
II sustantivo masculino y femenino scatterbrain: me hago la despistada, I pretend not to understand ' despistada' also found in these entries: Spanish: despistado -
6 absent-minded
adjective (not noticing what is going on around one because one is thinking deeply: an absent-minded professor.) distraído, despistadotr[æbsənt'maɪndɪd]1 distraído,-a, despistado,-aadj.(Variante de "absentminded")• abstraído, -a adj.• despistado, -a adj.• distraído, -a adj.• encantado, -a adj.['æbsǝnt'maɪndɪd]ADJ (momentarily) distraído, ausente; (habitually) despistado, distraídoan absent-minded professor — un profesor despistado or distraído
-
7 forgetful
adjective (often forgetting: She is a very forgetful person.) despistado, olvidadizoforgetful adj olvidadizotr[fə'getfʊl]1 despistado,-a, olvidadizo,-aforgetful [fər'gɛtfəl] adj: olvidadizoadj.• descuidado, -a adj.• desmemoriado, -a adj.• olvidadizo, -a adj.• olvidado, -a adj.fər'getfəl, fə'getfəladjective ( absentminded) olvidadizo, desmemoriado[fǝ'ɡetfʊl]ADJ (=lacking memory) olvidadizo; (=absent-minded) despistado; (=neglectful) (of one's duties etc) descuidadohe's terribly forgetful — es tremendamente despistado, tiene una memoria pésima
forgetful of all else — olvidando todo lo demás, sin hacer caso de todo lo demás
* * *[fər'getfəl, fə'getfəl]adjective ( absentminded) olvidadizo, desmemoriado -
8 vague
veiɡ1) (not clear, distinct or definite: Through the fog we saw the vague outline of a ship; She has only a vague idea of how this machine works.) vago2) ((of people) imprecise, or impractical and forgetful: He is always very vague when making arrangements.) vago•- vaguely
vague adj vagotr[veɪg]1 (imprecise) vago,-a, impreciso,-a2 (indistinct) borroso,-a1) imprecise: vago, imprecisoa vague feeling: una sensación indefinidaI haven't the vaguest idea: no tengo la más remota idea2) unclear: borroso, poco claroa vague outline: un perfil indistinto3) absentminded: distraídoadj.• distraído, -a adj.• dudoso, -a adj.• indeciso, -a adj.• indefinido, -a adj.• vago, -a adj.veɪgadjective vaguer, vaguesta) (imprecise, unclear) <term/wording/concept> impreciso, vagoto be vague ABOUT something: she was vague about her involvement — fue poco explícita acerca de su participación
b) ( indistinct) < outline> borrosoc) ( absentminded) < expression> distraído; < person> distraído, despistado[veɪɡ]ADJ (compar vaguer) (superl vaguest)1) (=imprecise) [concept] impreciso, vago; [description] impreciso; [outline] borroso; [feeling] indefinido, indeterminado; [person] (in giving details etc) impreciso; (by nature) de ideas poco precisasmy memories of that time are very vague — mis recuerdos de aquella época son muy vagos, aquella época la recuerdo muy vagamente
he made some vague promises — hacía promesas, pero sin concretar
you mustn't be so vague — hay que decir las cosas con claridad, hay que concretar
2) (=absent-minded) [person] despistado, distraído; [expression, look] ausentehe's terribly vague — tiene un tremendo despiste, es un despistado
* * *[veɪg]adjective vaguer, vaguesta) (imprecise, unclear) <term/wording/concept> impreciso, vagoto be vague ABOUT something: she was vague about her involvement — fue poco explícita acerca de su participación
b) ( indistinct) < outline> borrosoc) ( absentminded) < expression> distraído; < person> distraído, despistado -
9 muddleheaded
tr['mʌdəlhedɪd]1 (person) despistado,-a; (idea, argument, etc) confuso,-amuddleheaded [.mʌdəl'hɛdəd, 'mʌdəl.-] adjconfused: confuso, despistadoadj.• atontado, -a adj.muddleheaded*adj.• confuso, -a adj.['mʌdlˌhedɪd]ADJ [person] despistado, atolondrado; [ideas] confuso -
10 scatterbrained
adjective ligero de cascostr['skætəbreɪnd]1 (person) despistado,-a, alocado,-a; (idea etc) descabellado,-aadj.• casquivano, -a adj.• herbolario, -a adj.• ligero de cascos adj.• tolondro, -a adj.'skætər'breɪnd, 'skætəbreɪnd['skætǝbreɪnd]ADJ (=scatty) atolondrado, ligero de cascos* * *['skætər'breɪnd, 'skætəbreɪnd] -
11 scatty
tr['skætɪ]1 (slightly mad) tocado,-a, loco,-a, chalado,-a; (scatterbrained) despistado,-a, alocado,-a'skætiadjective -tier, -tiest (BrE colloq) ( scatterbrained) atolondrado, despistado; ( crazy) chiflado (fam), chalado (fam)['skætɪ]ADJ (compar scattier) (superl scattiest) (Brit) ligero de cascos, atolondrado* * *['skæti]adjective -tier, -tiest (BrE colloq) ( scatterbrained) atolondrado, despistado; ( crazy) chiflado (fam), chalado (fam) -
12 schusselig
'ʃusəlɪçadjatolondrado, distraído, despistado(umgangssprachlich abwertend) distraído, despistadoAdjektiv -
13 absentminded
absentminded [.æbsənt'maɪndəd] adj: distraído, despistadoadj.• distraído, -a adj.'æbsənt 'æbsənt'maɪndəd, ˌæbsənt'maɪndɪd* * *['æbsənt] ['æbsənt'maɪndəd, ˌæbsənt'maɪndɪd] -
14 clueless
adjective ((of a person) stupid: He's quite clueless about art.) ignorantetr['klʊːləs]1 familiar despistado,-a, que no se entera de nada, que no tiene ni idea'kluːləs, 'kluːlɪsa) ( not having found clue) (AmE journ) sin pistasb) ( incompetent) (BrE colloq) negado (fam)['kluːlɪs]ADJ despistado, que no tiene ni idea* * *['kluːləs, 'kluːlɪs]a) ( not having found clue) (AmE journ) sin pistasb) ( incompetent) (BrE colloq) negado (fam) -
15 inattentive
inə'tentiv(not paying attention; not attentive: This pupil is very inattentive in class; an inattentive audience.) poco atento, distraído, despistado- inattentiveness
tr[ɪnə'tentɪv]1 (not paying attention) poco atento,-a, distraído,-a; (not attentive) poco atento,-ainattentive [.ɪnə'tɛntɪv] adj: distraído, despistadoadj.• desadvertido, -a adj.• desatento, -a adj.• descuidado, -a adj.• distraído, -a adj.• inadvertido, -a adj.'ɪnə'tentɪvadjective <pupil/listener> distraído, poco atento, desatento[ˌɪnǝ'tentɪv]ADJ (=distracted) desatento, distraído; (=neglectful) poco atentoshe accused him of being inattentive to her and the children — lo acusó de no prestarles suficiente atención a ella y a los niños
* * *['ɪnə'tentɪv]adjective <pupil/listener> distraído, poco atento, desatento -
16 alocado
alocado
(irreflexivo, impetuoso) rash, impetuous; ( despistado) scatterbrained ■ sustantivo masculino, femenino ( imprudente) crazy o reckless fool; ( irreflexivo) rash fool; ( despistado) scatterbrain
alocado,-a adjetivo thoughtless, rash ' alocado' also found in these entries: Spanish: alocada - bala - inconsciente English: wild -
17 митрофанушка
м. разг.ignorante m, papanatas m, zulú m; despistado m* * *ncolloq. despistado, ignorante, papanatas, zulú -
18 bit
bitpast tense; = bitebit1 n1. trocito / pedacito2. poco3. parte4. ratoa bit un poco / algocould you turn the volume up a bit? ¿puedes subir un poco el volumen?you've eaten every bit of it! ¡te lo has comido absolutamente todo!bit2 vb
bit sustantivo masculino (pl
bit sustantivo masculino Inform bit ' bit' also found in these entries: Spanish: ablandar - abreviar - achatamiento - adelgazar - aguantar - ala - ápice - atravesada - atravesado - baja - bajo - broca - cacho - chispa - chula - chulo - cuatro - cumplir - desmoronada - desmoronado - despistada - despistado - destemplarse - destreza - desvaído - deterioro - engañar - envidiar - estirar - estrafalaria - estrafalario - eufemismo - freno - gagá - gota - grandullón - grandullona - grano - grogui - gustillo - hinchar - hora - ignorar - iterativa - iterativo - jirón - limitada - limitado - maldita - maldito English: acting - along - belly - bit - bite - can - comedown - deaf - do - dodgy - drill - elbow-grease - handyman - odd - off - over - painful - peculiar - peeved - queasy - seedy - shoot - squash - stiff - sting - tipsy - tough - wonky - ambitious - bothered - breezy - far - funny - loner - ropey - rough - rusty - scrap - shake - slight - so - susceptible - swallow - two - uptr[bɪt]1 SMALLCOMPUTING/SMALL bit nombre masculino————————tr[bɪt]1 (of bridle) bocado2 (of drill) broca; (of brace) barrena3 (of key) paletón nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto take the bit between one's teeth coger el toro por los cuernos————————tr[bɪt]1 (small piece) trozo, pedacito2 (small amount) poco4 (part of film, play, book) parte nombre femenino5 (coin) moneda\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa bit of algo debit by bit poco a poconot a bit of it nada de esoquite a bit / a good bit familiar bastantethat's a bit much esto ya es pasarseto be a bit of all right familiar estar como un trento come to bits hacerse pedazos, romperseto do one's bit aportar su granito de arenato go to bits figurative use ponerse histérico,-ato smash something to bits hacer algo añicosto take something to bits desmontar algoa bit of advice un consejobit part papel nombre masculino secundario————————tr[bɪt]1→ link=bite bite{bit ['bɪt] n1) fragment, piece: pedazo m, trozo ma bit of luck: un poco de suerte2) : freno m, bocado m (de una brida)3) : broca f (de un taladro)4) : bit m (de información)n.• boquilla s.f.n.• bit (Informática) s.m.• bocado s.m.• broca s.f.• embocadura s.f.• fragmento s.m.• freno s.m.• miaja s.f.• miga s.f.• migaja s.f.• pedazo s.m.• pellizco s.m.• pizca s.f.• porción s.f.• trozo s.m.pret.(Preterito definido de "to bite")
I bɪt
II
1)a) (fragment, scrap) pedazo m, trozo min tiny bits — en pedacitos or trocitos
to smash something to bits — hacer* pedazos or añicos algo
bits and pieces — ( assorted items) cosas fpl; ( belongings) cosas fpl, bártulos mpl (fam); ( broken fragments) pedazos mpl
to be thrilled to bits — (BrE colloq) estar* contentísimo, no caber* en sí de alegría
b) ( small piece) (esp BrE) trocito m, pedacito ma bit of paper — un trocito de papel or un papelito
c) ( component part) (BrE) pieza f2) (section, piece) parte fto do one's bit — (BrE) aportar or poner* su (or mi etc) granito de arena, hacer* lo suyo (or mío etc)
3) a bit ofa) (some, a little) (+ uncount noun) un poco dethey have a fair bit o quite a bit of work to do — tienen bastante trabajo que hacer
b) ( rather) (BrE)was he ashamed? not a bit of it! — (also AmE) ¿que si estaba avergonzado? para nada! or en absoluto! or ni lo más mínimo!
4)a) ( somewhat) un pocothe town's changed a bit — la ciudad ha cambiado algo or un poco
I drank a bit too much — bebí un poco más de la cuenta or un poco demasiado
that must be worth a bit! — eso debe de valer mucho or lo suyo!
were you worried? - not a bit — ¿estabas preocupado? - en absoluto
I wouldn't be a bit surprised — no me sorprendería para nada or en lo más mínimo
b) ( a while) un momento or rato5) (in adv phrases)a)bit by bit — poco a poco, de a poco (AmL)
b)every bit: I'm every bit as disappointed as you estoy absolutamente tan decepcionado como tú; he looks every bit the young executive — tiene todo el aspecto del joven ejecutivo
6)a) ( in US)his promise isn't worth two bits — su promesa no vale ni cinco or (Méx) ni un quinto
I don't care o give two bits what she thinks — me importa un bledo or un comino lo que piense (fam)
b) ( coin) (BrE colloq) moneda f7) ( Comput) bit m8) ( of bridle) freno m, bocado mto champ at the bit: he was champing at the bit lo consumía la impaciencia, estaba que no se podía aguantar; to have the bit between one's teeth: she has the bit between her teeth — está que no la para nadie (fam)
I [bɪt]1. N1) (=piece) trozo m, pedazo mbits of paper — trozos mpl or pedazos mpl de papel
have you got a bit of paper I can write on? — ¿tienes un trozo de papel para escribir?
•
he washed off every bit of dirt — se lavó hasta la última mancha de suciedad•
in bits — (=broken) hecho pedazos; (=dismantled) desmontado, desarmado•
who owns this bit of land? — ¿a quién pertenece este trozo or pedazo de tierra?•
bits and pieces — (=items) cosas fpl ; (=possessions) cosas fpl, trastos * mpl ; [of fabric] retales mpl, retazos mpl•
to bits: to blow sth to bits — hacer saltar algo en pedazos, volar algo en pedazosto come to bits — (=break) hacerse pedazos; (=be dismantled) desmontarse, desarmarse
to smash sth to bits — hacer algo añicos or pedazos
to tear sth to bits — [+ letter, document] romper algo en pedazos
- love sb to bits2)a bit of —
a) (=some) un poco dethis is a bit of all right! * — ¡esto está muy bien!, ¡esto no está nada mal!
he's a bit of all right * — ese está buenísimo or para comérselo *
b) (=rather)he's a bit of a liar — es bastante or un poco mentiroso
•
quite a bit of — bastante•
a bit — un pocoa bit bigger/smaller — un poco más grande/pequeño
a bit later — poco después, un poco más tarde
•
bit by bit — poco a poco•
our performance was every bit as good as theirs — nuestra actuación fue tan buena como la suya en todos los aspectosshe swept into the room, every bit the actress — entró majestuosamente en la habitación, muy en su papel de actriz
he looked every bit the angelic child — tenía toda la pinta or todo el aspecto de un niño angelical
•
a good bit — bastantea good bit bigger/cheaper — bastante más grande/barato
•
would you like a little bit more? — ¿quieres un poquito más?•
that's a bit much! — ¡eso pasa de castaño oscuro!•
not a bit, I'm not a bit surprised — no me sorprende lo más mínimo or en absoluto"wasn't he embarrassed?" - "not a bit of it" — -¿y no le daba vergüenza? -qué va * or -en absoluto
•
quite a bit — bastante•
I've had a bit too much to eat — me he pasado un poco comiendo, he comido un poco más de la cuenta4) (=part) parte f5) (Brit)* (=role)•
to do one's bit — aportar su granito de arenawe must all do our bit to put an end to starvation in the Third World — para erradicar el hambre en el Tercer Mundo todos debemos aportar nuestro granito de arena
I've done my bit — yo he hecho mi parte or lo que me tocaba
6) (=moment) rato m, momento m•
I'll see you in a bit — te veo dentro de un momento or dentro de un ratito•
I waited quite a bit — esperé bastante tiempo or un buen rato7) (=coin) (Brit) moneda f ; (US) (=12.5 cents) doce centavos y mediotwo bits — (US) 25 centavos
he was always throwing in his two bits about how he'd put the economy to rights — siempre estaba dando su opinión or echando su cuarto a espadas sobre cómo arreglaría la economía
8) (Comput) bit m2.CPDbit part N — (Cine, Theat) papel m de poca importancia, papel m pequeño
II
[bɪt]N1) [of drill] broca fto be champing or chomping at the bit —
I expect you're champing or chomping at the bit — supongo que te devora la impaciencia
they were champing or chomping at the bit to get started — no veían la hora de poner manos a la obra
to get the bit between one's teeth —
once she gets the bit between her teeth, there's no stopping her — una vez que se pone en marcha no hay quien la pare
III
[bɪt]PT of bite* * *
I [bɪt]
II
1)a) (fragment, scrap) pedazo m, trozo min tiny bits — en pedacitos or trocitos
to smash something to bits — hacer* pedazos or añicos algo
bits and pieces — ( assorted items) cosas fpl; ( belongings) cosas fpl, bártulos mpl (fam); ( broken fragments) pedazos mpl
to be thrilled to bits — (BrE colloq) estar* contentísimo, no caber* en sí de alegría
b) ( small piece) (esp BrE) trocito m, pedacito ma bit of paper — un trocito de papel or un papelito
c) ( component part) (BrE) pieza f2) (section, piece) parte fto do one's bit — (BrE) aportar or poner* su (or mi etc) granito de arena, hacer* lo suyo (or mío etc)
3) a bit ofa) (some, a little) (+ uncount noun) un poco dethey have a fair bit o quite a bit of work to do — tienen bastante trabajo que hacer
b) ( rather) (BrE)was he ashamed? not a bit of it! — (also AmE) ¿que si estaba avergonzado? para nada! or en absoluto! or ni lo más mínimo!
4)a) ( somewhat) un pocothe town's changed a bit — la ciudad ha cambiado algo or un poco
I drank a bit too much — bebí un poco más de la cuenta or un poco demasiado
that must be worth a bit! — eso debe de valer mucho or lo suyo!
were you worried? - not a bit — ¿estabas preocupado? - en absoluto
I wouldn't be a bit surprised — no me sorprendería para nada or en lo más mínimo
b) ( a while) un momento or rato5) (in adv phrases)a)bit by bit — poco a poco, de a poco (AmL)
b)every bit: I'm every bit as disappointed as you estoy absolutamente tan decepcionado como tú; he looks every bit the young executive — tiene todo el aspecto del joven ejecutivo
6)a) ( in US)his promise isn't worth two bits — su promesa no vale ni cinco or (Méx) ni un quinto
I don't care o give two bits what she thinks — me importa un bledo or un comino lo que piense (fam)
b) ( coin) (BrE colloq) moneda f7) ( Comput) bit m8) ( of bridle) freno m, bocado mto champ at the bit: he was champing at the bit lo consumía la impaciencia, estaba que no se podía aguantar; to have the bit between one's teeth: she has the bit between her teeth — está que no la para nadie (fam)
-
19 distracted
1) (turned aside (from what one is doing or thinking): He had slipped out while her attention was distracted.) distraído2) (out of one's mind; mad: a distracted old woman.) demente, trastornado3) (distressed: The distracted mother couldn't reach her child in the burning house.) afligido, angustiadotr[dɪ'stræktɪd]distracted [dɪ'stræktəd] adj: distraídoadj.• alienado, -a adj.• despistado, -a adj.• distraído, -a adj.dɪ'stræktəd, dɪ'stræktɪd[dɪs'træktɪd]ADJ1) (=preoccupied) distraído2) † (=mad) loco* * *[dɪ'stræktəd, dɪ'stræktɪd] -
20 dreamer
noun (a person who is often occupied with his thoughts: I'm afraid my son is a bit of a dreamer and not very practical.) soñadortr['driːməSMALLr/SMALL]1 soñador,-radreamer ['dri:mər] n: soñador m, -dora fn.• soñador s.m.• tarabilla s.f.'driːmər, 'driːmə(r)noun soñador, -dora m,f['driːmǝ(r)]N (=impractical person) soñador(a) m / fhe's a bit of a dreamer — (=idealistic) es un soñador; (=absent-minded) es un despistado
* * *['driːmər, 'driːmə(r)]noun soñador, -dora m,f
См. также в других словарях:
Despistado — Origin Regina, Saskatchewan, Canada Genres indie rock Years active 2001–2004 Labels Jade Tree … Wikipedia
despistado — despistado, más despistado que un pulpo en un garaje ► aburrido, ► más aburrido (despistado) que un pulpo en un garaje (que visitar un túnel, que un mono, que un domingo sin fútbol) … Diccionario del Argot "El Sohez"
despistado — despistado, da adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser / estar) Que no se da cuenta de lo que pasa a su alrededor: Los niños estaban despistados y no entendieron nada. Es un despistado y nunca recuerda lo que le digo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
despistado — despistado, da adjetivo desmemoriado, olvidadizo, distraído, desorientado. * * * Sinónimos: ■ distraído, desorientado, atolondrado, aturdido … Diccionario de sinónimos y antónimos
despistado — adj. 1. Que saiu da pista, da estrada; que derrapou. • adj. s. m. 2. Diz se de ou indivíduo muito distraído. = DESPASSARADO ‣ Etimologia: particípio de despistar … Dicionário da Língua Portuguesa
despistado — despistado, da (Del part. de despistar). 1. adj. Desorientado, distraído, que no se da cuenta de lo que ocurre a su alrededor. U. t. c. s.) 2. f. Cuba, El Salv. y Méx. despiste (ǁ distracción) … Diccionario de la lengua española
despistado — ► adjetivo/ sustantivo Que está desorientado, distraído o no se da cuenta de lo que pasa a su alrededor. * * * despistado, a 1 Participio adjetivo de «despistar[se]». 2 (inf.; «Estar, Ir») Desorientado, *equivocado o confuso respecto de lo que… … Enciclopedia Universal
despistado — {{#}}{{LM D47542}}{{〓}} {{SynD13345}} {{[}}despistado{{]}}, {{[}}despistada{{]}} ‹des·pis·ta·do, da› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Desorientado o que no percibe lo que ocurre a su alrededor porque no presta atención. {{#}}{{LM SynD13345}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
despistado — ingenuo; necio; descuidado; desorientado; cf. mamerto, ganso, asopado, burro, desatinado, desubicado; no sea despistada pues mi amor, póngase un abrigo mire que ya está haciendo mucho frío por las noches , se acercó un personaje despistado a mi… … Diccionario de chileno actual
despistado — da p.p. de despistar. adj. Desorientado, distraído, que no advierte lo que ocurre a su alrededor … Diccionario Castellano
Super Fisgón y Despistado — Snooper and Blabber Título Súper Fisgón y Despistado Género Comedia Creado por Hanna Barbera País de origen … Wikipedia Español