-
1 blaguer
vt., railler avec bonne humeur ; causer // deviser blaguer familièrement et gaiement ; raconter des blaguer histoires pour rire // blagues, plaisanter ; vanter (qq., qc., sa marchandise, ce que l'on vend): BLyAGÂ (Annecy.003, Chambéry, Gets, Saxel, Thônes, Villards-Thônes | Albanais.001, Balme-Si.). - E.: Moquer (Se), Vanter.A1) blaguer, charrier, railler avec bonne humeur, taquiner par des propos sans méchanceté, prendre qq. pour cible pour plaisanter, faire marcher qq.: chinâ < chiner> vt. (001,003), fére marshî (001).A2) blagues à part // pour en venir aux choses sérieuses: blyague à pâ (001). -
2 تندر
blaguer -
3 blagować
blaguer -
4 шутить
1) plaisanter vi, badiner viостроу́мно шути́ть — plaisanter spirituellement
шути́ть с детьми́ — plaisanter avec des enfants
2) ( несерьёзно говорить) plaisanter vi, rire vi; blaguer vi ( fam) ( говорить неправду)3) ( насмехаться) se moquer de qn, de qch, (se) rire de qn, de qch; plaisanter qn••шути́ть с огнём — joueur avec le feu
шу́тки шути́ть ирон. разг. — s'amuser
чем чёрт не шутит разг. — прибл. il ne faut jurer de rien
* * *v1) gener. en avoir de bonnes, faire le plaisant, badiner, galéjer, plaisanter2) colloq. folichonner, rigoler, canuler, rire, blaguer3) obs. turlupiner, polissonner4) milit. brimer5) belg. zwanzer -
5 vanter
vt., (qq. ou qc.), louer, louanger, exalter, célébrer, faire valoir, mettre en avant, blaguer, distinguer, flatter, complimenter, dire du bien de: BAGÂ (Albanais.001, Albens, Albertville, Annecy.003, Cessens, Giettaz, Marthod, Massingy.084, Saxel.002, Thônes.004, Villards-Thônes.028), R.2 => Anneau ; BLyAGÂ (002,003,004, Chambéry.025 | 001) ; abadâ < soulever> (002) ; vintâ (001,003,025,028) ; louhâ (001,002), lodyé, lozinzhé (Arvillard.228) ; dire d'bin dè (001). - E.: Parler.Fra. Il ne faut pas s'en vanter: fô pâ yu bagâ (001,084, Albens, Cessens), fô pâ s'ê blyagâ (001.PPA.).A1) se vanter de, se faire fort de, s'engager à, (+ inf.): se fâre bon de (025), s'blyagâ dè vp. (001), s'vintroyé de (228). - E.: Dire.A2) se vanter, se blaguer, se louer, se mettre en avant, exalter son propre mérite: se blagâ (002,003,004), s'blyagâ (001), s'bagâ (028), R.2 ; s'vintâ (003,028).A3) se vanter un peu trop, s'en faire accroire, trop présumer de soi-même: s'in fére akrêre vp. (4).B1) vanter // louanger vanter de façon excessive: fére d'alélouyâ < faire des alléluia> vti. (001), fâre déz alélwuyâ < faire des alléluia>, vti. (002) ; ptâ in-ndsu d'to < mettre audessus de tout> (001). -
6 brincar
brin.car[brĩk‘ar] vi jouer, plaisanter, badiner. ela não está com vontade de brincar elle n’a pas envie de s’amuser.* * *[brĩŋ`ka(x)]Verbo intransitivo (criança) jouer(gracejar) plaisanter* * *verbobrincar aos professoresjouer aux professeursbrincar às casinhasjouer à papa mamancom isso não se brinca!on ne plaisante pas avec ça!dizer alguma coisa a brincardire quelque chose en plaisantantestava a brincar contigo!je blaguais!brincar com os cabelosjouer avec les cheveuxbrincar com os sentimentos de alguémjouer avec les sentiments de quelqu'unjouer avec le feu -
7 reinar
-
8 бахвалиться
разг.faire le fanfaron, se vanter de qch* * *v1) gener. faire le fanfaron, faire le faraud, faire le fendant, faire le flambard, faire le glorieux, faire le glorieux, faire le faraud, faire le matamore, faire le rodomont, gasconner, se parer2) colloq. blaguer, crâner -
9 высмеивать
см. высмеять* * *v1) gener. bafouer, blaguer, caricaturer, dauber, faire des gorges chaudes, mettre en chanson, moquer, parodier, ridiculiser, satiriser, tourner (qn) en ridicule (кого-л.), traduire (qn) en ridicule (кого-л.), berner, blasonner, railler2) colloq. gouailler4) liter. accommoder 10) (qn), fronder -
10 завраться
разг.blaguer vi; mentir vi comme un arracheur de dents* * *vgener. s'enferrer, se perdre dans les nues -
11 зубоскалить
-
12 легкомысленно относиться к серьёзным вещам
advgener. blaguer les choses gravesDictionnaire russe-français universel > легкомысленно относиться к серьёзным вещам
-
13 насмехаться
(над кем-либо, над чем-либо) se moquer de qn, de qch, railler qn, qch, se jouer de qn* * *v1) gener. brocarder, gausser (se; de qn, de qch), gouailler, ironiser, persifler, ricaner, rire (de qch), se moquer2) colloq. se gaudir de (qn), s'asseoir dessus (Leur lettre de licenciement, je m'assois dessus!), blaguer, acheter3) obs. goberger (se)4) simpl. chambrer -
14 подшучивать над
-
15 привирать
-
16 сочинить
1) écrire vt ( о писателе); composer vt ( о композиторе)сочини́ть му́зыку для рома́нса — mettre une romance en musique
сочини́ть пье́су — écrire une pièce (de théâtre)
2) ( выдумать) разг. inventer vt; blaguer vt* * *vcolloq. tricoter -
17 сочинять
1) écrire vt ( о писателе); composer vt ( о композиторе)сочиня́ть му́зыку для рома́нса — mettre une romance en musique
сочиня́ть пье́су — écrire une pièce (de théâtre)
2) ( выдумать) разг. inventer vt; blaguer vt* * *v1) gener. composer, conter des bourdes, controuver, faire des vers, inventer, élucubrer2) colloq. pondre -
18 трепать
1) teiller vt, broyer vt, écanguer vt (лён, пеньку); battre vt (хлопок, шерсть)2) (одежду, обувь и т.п.) разг. user vt ( изнашивать); porter vt ( носить)3) (приводить в беспорядок, тормошить) tirailler vt; faire flotter qch ( развевать)трепа́ть за́ волосы — tirailler les cheveux
4) (похлопывать, поглаживать) разг. tapoter vt; flatter vt (лошадь, собаку)••трепа́ть языко́м разг. — blaguer vi, dire des blagues
его́ тре́плет лихора́дка разг. — il tremble de fièvre; il tremble la fièvre
* * *v1) gener. arçonner, broyer (лён, коноплю), espader, tiller (лён, коноплю), houspiller, teiller (лён, коноплю), écanguer (лён, коноплю), tapoter2) eng. battre, broyer (лубяные волокна) -
19 трепаться
1) ( изнашиваться) разг. s'user2) (говорить глупости, врать) груб. blaguer vi, dire des blagues; bavasser vi3) ( болтаться без дела) прост. неодобр. baguenauder vi* * *v1) colloq. baratiner, taper la discute, tailler le bout de gras, discuter le bout de gras, tailler une bavette, parloter, parlotter, bavasser2) simpl. blablater, jacter, mouliner3) argo. vanner -
20 трунить
(над кем-либо, над чем-либо) разг. plaisanter qn, qch; railler qn, qch; blaguer qn, qch* * *vgener. taquiner
См. также в других словарях:
blaguer — [ blage ] v. intr. <conjug. : 1> • 1808; de blague ♦ Fam. Dire des blagues (2o). ⇒ mentir, plaisanter. Tu blagues, tu veux rire ? Fig. Il ne faut pas blaguer avec la santé. ⇒ badiner; fam. déconner, rigoler. ● blaguer verbe intransitif… … Encyclopédie Universelle
blaguer — vt. , railler avec bonne humeur ; causer // deviser blaguer familièrement et gaiement ; raconter des blaguer histoires pour rire // blagues, plaisanter ; vanter (qq., qc., sa marchandise, ce que l on vend) : BLyAGÂ (Annecy.003, Chambéry, Gets,… … Dictionnaire Français-Savoyard
BLAGUER — v. intr. Dire des blagues. Il est aussi transitif. Blaguer quelqu’un, Se moquer de lui. Il est familier … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
blaguer — (bla ghé) 1° V. n. Dire des mensonges, faire des contes. 2° V. a. Blaguer quelqu un, se moquer de lui. Ce verbe est du plus bas langage. ÉTYMOLOGIE Gaélique, blagh, souffler, se vanter … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Ne pas blaguer avec quelque chose, quelqu'un — ● Ne pas blaguer avec quelque chose, quelqu un les prendre très au sérieux … Encyclopédie Universelle
plaisanter — [ plɛzɑ̃te ] v. <conjug. : 1> • 1531; de plaisant I ♦ V. intr. 1 ♦ Faire ou (le plus souvent) dire des choses plaisantes pour faire rire ou amuser. ⇒ s amuser, badiner, se gausser, 1. rire; fam. blaguer, déconner, rigoler ; plaisanterie.… … Encyclopédie Universelle
galéjer — [ galeʒe ] v. intr. <conjug. : 6> • 1888; de galéjade ♦ Région. (Provence) Dire des galéjades. ⇒ blaguer, plaisanter. Tu galèjes ! ● galéjer verbe intransitif (provençal galejá) Familier. Dire des galéjades ; plaisanter, blaguer. ● galéjer… … Encyclopédie Universelle
blagueur — blagueur, euse [ blagɶr, øz ] n. et adj. • 1808; de blague ♦ Fam. Qui a l habitude de dire des blagues. ⇒ farceur, menteur, plaisantin. Il est très blagueur. ⊗ CONTR. Sérieux. ● blagueur, blagueuse adjectif et nom Familier. Qui aime plaisanter,… … Encyclopédie Universelle
rigoler — [ rigɔle ] v. intr. <conjug. : 1> • 1821; « faire la fête » fin XIIIe; o. i., p. ê. crois. de rire avec a. fr. riole « partie de plaisir » ♦ Fam. 1 ♦ Rire, s amuser. ⇒ se marrer; rigolade. On a bien rigolé. Je suis sortie, « déguisée en… … Encyclopédie Universelle
badiner — [ badine ] v. intr. <conjug. : 1> • 1549; de 1. badin ♦ Plaisanter avec enjouement et légèreté. ⇒ s amuser, jouer, plaisanter. Je le dis pour badiner. C est un homme qui ne badine pas, sévère. Ne pas badiner avec (une chose abstraite)… … Encyclopédie Universelle
blague — [ blag ] n. f. • 1721; du néerl. balg « enveloppe » 1 ♦ Petit sac de poche dans lequel les fumeurs mettent leur tabac. ⇒ tabatière. Blague à tabac. 2 ♦ (1809) Histoire imaginée à laquelle on essaie de faire croire. ⇒ mensonge, plaisanterie;… … Encyclopédie Universelle