-
21 μυξ(ι)άζω
αμετ. быть сопливым -
22 άζε'
ἄζει, ἄζωdry up: pres ind mp 2nd sgἄζει, ἄζωdry up: pres ind act 3rd sgἄ̱ζεο, ἄζωdry up: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄζεο, ἄζωdry up: pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄζεαι, ἄζωdry up: pres ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄζεο, ἄζωdry up: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
23 ἄζε'
ἄζει, ἄζωdry up: pres ind mp 2nd sgἄζει, ἄζωdry up: pres ind act 3rd sgἄ̱ζεο, ἄζωdry up: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄζεο, ἄζωdry up: pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄζεαι, ἄζωdry up: pres ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄζεο, ἄζωdry up: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
24 άζετον
ἄ̱ζετον, ἄζωdry up: imperf ind act 2nd dual (doric aeolic)ἄζωdry up: pres imperat act 2nd dualἄζωdry up: pres ind act 3rd dualἄζωdry up: pres ind act 2nd dualἄζωdry up: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic) -
25 ἄζετον
ἄ̱ζετον, ἄζωdry up: imperf ind act 2nd dual (doric aeolic)ἄζωdry up: pres imperat act 2nd dualἄζωdry up: pres ind act 3rd dualἄζωdry up: pres ind act 2nd dualἄζωdry up: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic) -
26 άζον
ἄζοςdry: masc acc sgἄζοςdry: neut nom /voc /acc sgἄζωdry up: pres part act masc voc sgἄζωdry up: pres part act neut nom /voc /acc sgἄζωdry up: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἄζωdry up: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)ἀζοςa servant: masc acc sg -
27 ἄζον
ἄζοςdry: masc acc sgἄζοςdry: neut nom /voc /acc sgἄζωdry up: pres part act masc voc sgἄζωdry up: pres part act neut nom /voc /acc sgἄζωdry up: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἄζωdry up: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)ἀζοςa servant: masc acc sg -
28 άζεο
ἄ̱ζεο, ἄζωdry up: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄζωdry up: pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἄζωdry up: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)——————ἅ̱ζεο, ἅζομαιstand in awe of: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἅζομαιstand in awe of: pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἅζομαιstand in awe of: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
29 άζη
ἄζαheat: fem nom /voc sg (attic epic ionic)ἄζοςdry: fem nom /voc sg (attic epic ionic)——————ἄζαheat: fem dat sg (attic epic ionic)ἄζοςdry: fem dat sg (attic epic ionic)ἄζωdry up: pres subj mp 2nd sgἄζωdry up: pres ind mp 2nd sgἄζωdry up: pres subj act 3rd sg -
30 άζου
ἄζοςdry: masc /neut gen sgἄ̱ζου, ἄζωdry up: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)ἄζωdry up: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἄζωdry up: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)ἀζοςa servant: masc gen sg——————ἅ̱ζου, ἅζομαιstand in awe of: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)ἅζομαιstand in awe of: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἅζομαιstand in awe of: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
31 σκεῦος
Grammatical information: n.Meaning: `vessel, device', mostly pl. `house-, ship-equipment, weapon, armour, luggage' (IA.).Compounds: Often as 1. member, e.g. σκευο-φόρος `carrying luggage, luggage-carrier' (IA.), σκευ-ωρός `luggage-watcher' (Cratin.) with - ωρέομαι, - ωρέω, - ωρία, - ώρημα `to look after, through the luggage, to instigate (slyly)' (D., Arist. etc.), later also σκαιωρέομαι etc. (after σκαιός); as 2. member in ἀ-σκευής `without equipment' (Hdt.).Derivatives: σκευή f. `armour, clothing, wear' (IA.); as 2. member e.g. ὁμό-σκευος `with equal armour' (Th.); to this very often w. prefix: παρα-, κατα-, ἐπι-σκευή a.o. as backformations to παρα-σκευάζω etc. (cf. below). -- Diminut.: σκευ-άριον n. `small device' (Ar. a. o.), `simple wear' (Pl. Alc. 1, 113e), - ύφιον n. `small device' (Lyd.). -- Secondary formation: σκευ-άζω, - άζομαι, aor. σκευ-άσαι, - άσασθαι, very often w. prefix, παρα-, κατα-, ἐπι- etc. in diff. shades of meaning, `to equip, to arm, to dress, to prepare etc.' (IA. since h. Merc.); from there, mostly to the prefixcompp., σκεύ-ασις, - άσιμος, - ασία, - ασμα, - αστός, - αστής, - αστι-κός; also παρασκευ-ή etc. (s. above). Denominative ἐπι-, κατα-σκευ-όω (: ἐπι-, κατα-σκευή) = - ἀζω (Argos, Crete, Delphi a. o.), σκευοῦσθαι = ἑτοιμάζεσθαι H.Etymology: The nouns σκεῦος, -ή (for *σκεῦσος, - σά because of the retained ευ-diphthongs?; cf. Schwyzer 348 Zus. 4) look like primary formations and presuppose as such the former existence of a primary verb, approx. *σκεῦ[σ]-σαι, *σκεύ[σ]-ι̯ω, which must have been replaced by the second., denomin. or deverbat., σκευ-άζω. -- Expression of every-day language, prob. inherited, but without convincing etymology. Hypotheses by Prellwitz (to Lith. šáu-ju, -ti `shut, scove', Russ. sovátь `shove, sting, push', OHG sciozan `shut' a. o.; cf. Vasmer s. v.); by Zupitza Germ. Gutt. 122 (to OWNo. høyja, OE hēgan `carry out', Slav., e.g. OCS prě-kutiti `adorn'; cf. Vasmer s. kutítь). WP. 2, 546, Pok. 950f. Older lit. in Curtius 169.Page in Frisk: 2,727Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σκεῦος
-
32 ἀάζω
ἀάζω (ἄω, ἄζω), (mit offnem Munde ausathmen), hauchen, Arist. Probl. 34, 7 dem φυσᾶν διὰ στενοῦ τοῦ στόματος entgegengesetzt, ὁ δὲ ἀάζων ἀϑρόον ἐκπνεῖ S. auch ἄζω.
-
33 άζει
-
34 ἄζει
-
35 άζειν
ἄζωdry up: pres inf act (attic epic)——————ἄζειν, ἄζωdry up: pres inf act (attic epic) -
36 άζετο
ἄ̱ζετο, ἄζωdry up: imperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)ἄζωdry up: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)——————ἅ̱ζετο, ἅζομαιstand in awe of: imperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)ἅζομαιstand in awe of: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic) -
37 άζουσιν
ἄζωdry up: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἄζωdry up: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
38 ἄζουσιν
ἄζωdry up: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἄζωdry up: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
39 ανιάζω
-
40 ἀνιάζω
См. также в других словарях:
ἅζω — ἄζω , ἄζος dry masc/neut nom/voc/acc dual ἄζω , ἄζος dry masc/neut gen sg (doric aeolic) ἄζω , ἄζω dry up pres subj act 1st sg ἄζω , ἄζω dry up pres ind act 1st sg ἄζω , ἀζος a servant masc nom/voc/acc dual ἄζω , ἀζος a servant masc gen sg (doric … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
άζω — (I) ἄζω (Α) αποξηραίνω, μαραίνω. [ΕΤΥΜΟΛ. < ΙΕ ρ. *azd «ξηραίνω, φρύγω, στεγνώνω, από όπου *azd yo < ἄζω, με φωνητική εξέλιξη τού συμπλέγματος dy σε ζ. ΠΑΡ. αρχ. ἀζαίνω, ἀζαλέος, ἀζάνω, ἄζα*]. (II) ἄζω (Α) 1. φωνάζω α, στενάζω, θρηνώ 2.… … Dictionary of Greek
ἄζω — ἄζος dry masc/neut nom/voc/acc dual ἄζος dry masc/neut gen sg (doric aeolic) ἄζω dry up pres subj act 1st sg ἄζω dry up pres ind act 1st sg ἀζος a servant masc nom/voc/acc dual ἀζος a servant masc gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αζω- — Χημ. πρόθεμα ενώσεων που δηλώνει την ύπαρξη της αζωομάδας: Ν=Ν … Dictionary of Greek
αζω-ενώσεις — οι Χημ. οργανικές ενώσεις, στις οποίες η αζωομάδα ( Ν=Ν ) αποτελεί μέρος της μοριακής τους δομής … Dictionary of Greek
ολιβ(ρ)άζω — ὀλιβ(ρ)άζω (Α) [ολιβρός] (Α) (κατά τον Ησύχ.) «ὀλισθαίνω» … Dictionary of Greek
ξιπ(π)άζω — (εσφ. γρφ.) βλ. ξυπάζω … Dictionary of Greek
ἄζει — ἄζω dry up pres ind mp 2nd sg ἄζω dry up pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄζουσιν — ἄζω dry up pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἄζω dry up pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀζομένη — ἄζω dry up pres part mp fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀζομένου — ἄζω dry up pres part mp masc/neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)