-
1 άζειν
ἄζωdry up: pres inf act (attic epic)——————ἄζειν, ἄζωdry up: pres inf act (attic epic) -
2 ἄζειν
Βλ. λ. άζειν -
3 ἅζειν
Βλ. λ. άζειν -
4 στέμβω
Grammatical information: v.Meaning: = κινῶ συνεχῶς (EM), `to shake ceaselessly' (A. Fr. 440 = 635 M., also EM a.o. as explanation of ἀστεμφής), `to abuse, to vilify' (Eust.).Other forms: enlarged στεμβ-άζειν λοιδο-ρεῖν, χλευάζειν H., - άξαι ὑβρίσαι (EM), - άσεις λοιδιρίαι H.; ἀστέμβακτον ( κλέος, Euph.) = ἀκίνητον η βέβαιον η τετιμημένον (Et. Gud.); unclear ἀστέμβακτα τιμωρουμένη (Lyc. 1117); also ἀστεμβής ἀθαμβής, ἀτάραχος H. See also bel.Derivatives: Beside it without nasal: στόβος λοιδορία, ὄνειδος (Lyc., H.), στοβ-άζειν κακολογεῖν. - ασμάτων λοιδοριῶν H., ( ἐπι-)στοβέω `to mock, to taunt' (A. R., Epic. anon., EM). -- With aspirata: ἀστεμφής = ἀμετακίνητος (H.), `unshakable, firm' (ep. Il.). On στέμφῠλα n. pl. `squeezed olives or grapes, olive-, grape-mass' (IA.) s.v. -- With o-ablaut: στόμφ-ος m. `bombastic, high-flown speech' (Longin.), -ᾱξ, -ᾱκος m. `bombastic speaker, loudmouth' (Ar. Nu. 1367; from Aesch.), - άζω `to speak bombastically, to talk big' (Ar. a.o.) with - ασμός, - αστικός (Eust.); - όω `id.' (Phld.), - ώδης, - ός (sch.). Beside it στόμβος =- βαρύηχος, βαρύφθογγος (Hp. ap. Gal.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)Etymology: To the varying form of the above words (see Schwyzer 333 a. 692) correpond an as varying content. For στέμβω a meaning `push violently, shake caeselessly' is fitting, also for ἀστεμ-φής `unshakeable' (diff., hardly correct, s. v.). From there `maltreat, revile, ridicule' in στέμβω, - άζω, στόβος, - έω? Unclear remain thus στόμφος, - αξ etc. -- An attractive connection seems possile with the Germ. deverbative OHG stampfōn, MLD stampen, OSw. stampa etc. ' stampfen, smash' with OHG stampf m. `instrument with which to struck etc.', PGm. * stamp- (IE * stomb-); s. WP. 2, 623f., Pok. 1011 ff., also W.-Hofmann s. temnō (to be kept away), but cf. on στέφω. -- The forms without nasalization show that the word is Pre-Greek (not in Furnée); further note the variation στόμφος - στόμβος.Page in Frisk: 2,788Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > στέμβω
-
5 ανιάζειν
-
6 ἀνιάζειν
-
7 σειριάζειν
σειρῑάζειν, σειρῖάζωsparkle: pres inf act (attic epic) -
8 σχετλιάζειν
σχετλῑάζειν, σχετλῖάζωpres inf act (attic epic)σχετλιάζωcomplain of hardship: pres inf act (attic epic) -
9 σταφυλίζειν
στᾰφῠλίζειν· τὸ συνι<ς>άζειν τὰς ὤας τοῦ ἱματίου, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταφυλίζειν
-
10 ἐνεξουσιάζω
A show independence in,τοῖς ῥυθμοῖς D.H.Comp.19
;τῇ γραφῇ Id.Th.8
; ἐν τοῖς συνθετικοῖς μορίοις ib.24.2 exert authority, be supreme in,ἔστι τούτων τῶν θεῶν -άζειν τοῖς ὅλοις Procl.Theol. Plat.6.15
, cf. ib.2, Id.inCra.p.98P.;περὶ τὸν κόσμον Iamb.Myst.2.3
: abs., ib.3.18.II [voice] Med., usurp authority, LXXSi.20.8.III [voice] Pass., to be brought into subjection, ἐν τῷ σώματι ib.47.19.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐνεξουσιάζω
-
11 ἐνθριάζειν
ἐνθρι-άζειν· παρακινεῖν, ἀπὸ τῶν μαντικῶν θριῶν, Id.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐνθριάζειν
-
12 ἐξαγοράξω
A buy from,τι παρά τινος Plb.3.42.2
; buy up, Plu.Crass. 2; buy off,μικροῦ διαφόρου τὸν ἀδικηθέντα Dicaearch.1.22
; redeem, D.S.36.2;ἐκ τῆς κατάρας τοῦ νόμου Ep.Gal.3.13
:—[voice] Med.,ἐξαγοράξεσθαι τὸν καιρόν Ep.Col.4.5
, cf. Ep.Eph.5.16 (but-άζειν τὸν κ. LXX Da.2.8
).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐξαγοράξω
-
13 ὠτειλή
ὠτειλ-ή, ἡ,A wound, esp. a fresh, open wound, Il. (acc. to Ammon. Diff.pp.104,144, opp. οὐλή); δεῖξεν.. αἷμα καταρρέον ἐξ ὠτειλῆς Il.5.870
;αἷμ' ἔτι θερμὸν ἀνήνοθεν ἐξὠ. 11.266
, cf. 17.297;δόρυ χάλκεον ἐξὠ. εἴρυσε 16.862
;ὠτειλὴν.. δῆσαν ἐπισταμένως Od.19.456
;—Aristarch. considered ὠτειλή as restricted in Hom. to a wound inflicted hand to hand, not by a missile,χαλκοτύπους ὠ. Il.19.25
, and therefore he rejected as spurious 4.140, 149, cf. Sch.Il.4.140, 11.266, 18.351.II after Hom. (esp. in Hp.) generally, wound, whether recent or not,κίνδυνος ἂν εἴη συρραγῆναι τὰς ὠ. Hp.Art.11
; also, the mark of a wound, scar, ὅταν τὰ ἕλκεα ἐς ὠτειλὰς ἴῃ ibid., cf. Ruf.Ren.Ves. Praef.: ulcer, Gal.19.157:—once in X., τὰ μὲν ἔπαθεν, ὧν τὰς ὠτειλὰς [φανερὰς add. codd. plerique]εἶχεν An.1.9.6
, cf. Plu.Cor. 14, 2.276d, Jul.Caes. 309c. (Prob. fr. οὐτάω (so Sch.A Il.14.518); cf.οὐταμένη ὠτειλή Il.14.518
, 17.86; [dialect] Aeol. [full] ὀτέλλα (sic) Jo.Gramm. Comp. (in Hoffmann Die griechischen Dialekteii. 488); cf. γατειλαί (for ϝατ- ) and βωτ [ε]άζειν).) -
14 δόρπον
Grammatical information: n.Meaning: `evening-meal' (Il.).Other forms: (hell. and late also - ος m.)Derivatives: δόρπιον `time for..' (Hp. Epid. 5, 22 v. l.), δόρπιος `belonging to the δ.' (Nonn.); δορπήϊα n. pl. `food, meal' (Nic.; cf. ξεινήϊα), Δορπία f. `evening before a feast, esp. the Apaturia' (Hdt.). Denomin. δορπέω `take the evening meal' (Hom.), δορπιάζειν δειπνεῖν H. (cf. συμποσι-άζειν). - δορπηστός m. (scil. καιρός) `time for..' (Hp.), cf. δειπνηστός s. δεῖπνον.Etymology: δόρπον can be combined with Alb. darkë `evening(meal)' as *dorkʷ̯-o-, Mann Lang. 26, 384f., Porzig Gliederung 178. Further connections are unknown. Could the word be Pre-Greek?Page in Frisk: 1,410-411Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δόρπον
-
15 σταφυλή
Grammatical information: f.Meaning: `grape' (Il.), metaph. `swollen uvula, uvula inflammation' (Hp., Arist. etc.), also σταφύλη (accent after κοτύλη, κανθύλη a.o.?) `lead in the balance, plummet of a level' (Β 765).Compounds: Compp., e.g. σταφυλο-τομέω `to cut off grapes, to operate the uvula' (late; cf. δειρο-τομέω s. δέρη), ἐρι-στάφυλος `with big grapes' (ep. Od.).Derivatives: Dimin. σταφυλ-ίς, - ίδος f. (Theoc., Hp.), - ιον n. (M. Ant., pap.); - ῖνος m. `carrot' (Hp., Dsc. a.o.; Andrews ClassPhil. 44, 186f.), metaph. as name of an insect (Arist.; Strömberg Theophrastea 52); - ίτης m. surn. of Dionysos (Ael.; Redard 212); - ωμα n. name of an eye-disease (medic.; after γλαύκωμα a. o.). From σταφύλη: σταφυλίζειν τὸ συνι\<σ\> άζειν τὰς ὤας τοῦ ἱματίου H. -- PN Στάφυλος m. (on the accent Schw.-Debrunner 37).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)Etymology: No etym.; perh. LW [loanword] (cf. Chantraine Form. 251, Schwyzer 485). Since long (s. Curtius 213) connected wit στέμφυλα, "was schon von Curtius a. O. mit Recht bezweifelt wird" (Frisk). The similarity with ( ἀ)σταφίς (s.v.) is hardly accidental; σταφίς a cross? - Furnée 342, 373; also ὁσταφίς. The variants show clearly that the word is Pre-Greek. στεμφυλ- (s.v.) clearly belongs here too prensalization is typical of Pre-Greek. The total structure of the word (a-vocalism, - υλ-) is Pre-Greek.Page in Frisk: 2,778-779Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σταφυλή
См. также в других словарях:
ἅζειν — ἄζειν , ἄζω dry up pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄζειν — ἄζω dry up pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σταφυλίζω — Α [σταφυλή] (κατά τον Ησύχ.) «σταφυλίζειν τὸ συνι(σ)άζειν τὰς ὤας τοῡ ἱματίου» … Dictionary of Greek
ωτειλή — και ὠτέλλα, ἡ, Α 1. τραύμα, πληγή που δεν έχει ακόμη επουλωθεί («αἷμα καταρρέον ἐξ ὠτειλῆς», Ομ. Ιλ.) 2. (γενικά) τραύμα, πληγή, έλκος 3. σημάδι τραύματος, ουλή («καὶ τὰ μὲν ἔπαθεν, ὧν καὶ τὰς ὠτειλὰς εἶχεν», Ξεν.). [ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Η… … Dictionary of Greek
σειριάζειν — σειρῑάζειν , σειρῖάζω sparkle pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σχετλιάζειν — σχετλῑάζειν , σχετλῖάζω pres inf act (attic epic) σχετλιάζω complain of hardship pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνιάζειν — ἀνῑάζειν , ἀνιάζω grieve pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ā — ā English meaning: interjection Deutsche Übersetzung: Ausruf der Empfindung Note: often new created Material: O.Ind. ü exclamation of the meditation; Gk. ἆ exclamation of the displeasure, pain, astonishment; ἆ, ἀά exclamation … Proto-Indo-European etymological dictionary