-
1 ὠγή
-
2 κῡματ-ωγή
-
3 κυματωγη
-
4 κυματωγή
A place where the waves break, beach, Hdt. 4.196,9.100, Luc.Herm.84, etc.: in pl., Democr.164.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κυματωγή
-
5 οἰμωγή
οἰμ-ωγή, ἡ,A wailing, lamentation,κωκυτῷ καὶ οἰμωγῇ Il.22.409
;οἰ. τεστοναχῇ τε 24.696
;ἅμ' οἰ. τε καὶ εὐχωλὴ πέλεν ἀνδρῶν 4.450
, quoted by Ar. Pax 1276 ;οἰμωγῇ διαχρέεσθαι Hdt.3.66
, cf. 8.99 ;οἰμωγὴ.. ὁμοῦ κωκύμασιν A.Pers. 426
;πικρᾶς οἰ. S.Ph. 190
(lyr.) ;ἐξῴμωξεν οἰ. λυγράς Id.Aj. 317
;στεναγμὸν οἰμωγήν θ' ὁμοῦ E.Heracl. 833
;οἰμωγῇ τε καὶ στόνῳ Th.7.71
;ἡ οἰ. ἐκ τοῦ Πειραιῶς διὰ τῶν μακρῶν τειχῶν εἰς ἄστυ διῆκεν X.HG2.2.3
; cf. τήκω. -
6 ἀναγωγή
ἀναγ-ωγή, ἡ,A leading up, esp. taking a ship into the high sea, putting to sea,ἀ. γίγνεται Th.6.30
, X.HG1.6.28.2 bringing up from the stomach or lungs,πτυάλου ἀ.
expectoration,Hp.
Acut.54, cf. 58;σιτίων ἀπέπτων ἀ.
vomiting, Epid.1.5
;φάρμακα τῆς ἀ.
expectorants, Morb.3.15
;αἵματος Erasistr.
ap. Gal.Libr.Propr.1, Plb.2.70.6.4 lifting up of the soul to God, Iamb.Myst.3.7;ἡ πρὸς τὸ πρῶτον ἀ. Porph.Sent.30
, cf. Eun. VSp.482B.II referring to a principle, Arist.Metaph. 1005a1; of phenomena to a cause, 1027b14: generally,ἀ. πρός τι ποιεῖσθαι Epicur.Sent.23
;ἐπὶ τὸ κοινωνικὸν τέλος M.Ant.12.20
.4 return of a defective slave to vendor (cf.ἀνάγω A.11.5
),ἀ. ἔστω Pl.Lg. 916a
; ἀναγωγὴν ποιεῖσθαι ib. b; ἀναγωγῆς τυχεῖν ib.a, cf. Hyp.Ath.15.7 ἀναγωγαί, αἱ, = sq., Ath.9.395a.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀναγωγή
-
7 ὠβά
ὠβ-ά, ἡ, in Laconia, a local division of the Spartan people, IG5 (1).26.11 (ii/i B. C.), 27.18; οἱ νικάσαντες τὰς ὠβάς ib.675, al.; ὠ. Λιμναέων ib.688;Aὠβὰς ὠβάξαι Plu.Lyc.6
:—cf. οὐαί· φυλαί, Hsch. ( οὐᾷ (dat.) shd. perh. be read in an Inscr. from Orcistus, cf. JHS 57.247 (iii A. D.)) (prob. Cypr. or Thess.); ὤας· τὰς κώμας, Hsch. (β represents the digamma, cf. [full] ὠγή· κώμη, Id.) -
8 κῡματωγή
-
9 λαλέω
Grammatical information: v.Meaning: `talk, chat, prattle' (Att.), ` speak' (Arist., hell.), NGr. also ` drive' of cattle etc., prop. ` induce to go'.Other forms: aor. λαλῆσαι.Derivatives: As backformations: 1. λάλος ` chattering' (Att.) with λαλίσ-τερος, - τατος (Leumann Mus. Helv. 2, 11), also κατάλαλος from κατα-λαλέω; poet. transformations λαλιός, λαλοεις `id.' (AP); 2. λάλη f. ` chatter' ( Com. Adesp., Luc.). - Further: 1. λαλιά (also with κατα-, συν- from κατα-λαλέω) `chatter, talk' (Att., hell.), or connected with λάλος (cf. Scheller Oxytonierung 80f., Schwyzer 469). 2. λάλημα, λάλησις `id.' (Att.). 3. λαλητός ` able to speak' (LXX), περιλάλητος ` much discussed' (Agath.); λαλητικός `chattering' (Ar.). 4. λαλητρίς f. ` chattr-ess' (AP), λάληθρος ` tweddler' (Lyc., AP; cf. στωμύληθρος and Chantraine Form. 372f.). - 5. With γ-suffix (cf. σμαραγέω, οἰμώζω, - ωγή etc.; Schwyzer 496, Chantraine 401): λαλαγέω of unarticulated sounds `babble, chirrup, chirp' (Pi., Theoc., AP), also λαλάζω, - άξαι `id.' (Anacr., H.); here λαλαγ-ή, - ημα, - ητής (Opp., AP, H.); λάλαγες χλωροὶ βάτραχοι... οἱ δε ὀρνέου εἶδός φασι H. - Also with geminate: λάλλαι pl. f. `pebbles' (Theoc., H., EM).Etymology: Ending as in σμαραγέω, κελαδέω, βομβέω and other sound-verbs (cf. Schwyzer 726 n. 5). - Onomatopoetic elementary creation like e. g. Lat. lallāre, Lith. lalúoti 'Germ. lallen'; WP. 2, 376, Pok. 650, W.-Hofmann s. lallō, Fraenkel Lit. et. Wb. s. lalė́ti.Page in Frisk: 2,76-77Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λαλέω
-
10 οἴη 2
οἴη 2.Grammatical information: f.Meaning: `village' (Chios IVa, A. R., H., Theognost.); Att. name of a deme Ὄα (archaich form acc. to Adrados Emer. 18, 408 ff., 25, 107; also Οἴα, Ὄη, Οἴη).Compounds: As 2. member in Οἰνόη a.o.? (Meister KZ 36, 458 f. with wrong etym.).Derivatives: οἰῆται m. pl. `villager' (S. Fr. 134), οἰατᾶν κωμητῶν H., Οἰᾶται m. pl. inhabitant of a deme in Tegea (Paus. 8, 45, 1; reading uncertain); cf. Bechtel Dial. 3, 320. Besides ὠβά f. name of a Spartan tribus (IG 5: 1, 26, 11 [II--Ia], Plu. Lyc. 6) with ὠβάτας τοὺς φυλέτας H., ὠβάξαι `to divide into ὠβαί' (Plu. ibd.); also ὠγή (= ὠϜή) κώμη H., ὠάς ( ὤας cod.) τὰς κώμας, οὐαί φυλαί H. Details in Baunack Phil. 70, 466 f.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: If from *ὠϜίᾱ (Bally MSL 13, 13 f.), οἴη can be identified with ὠβά = *ὠϜά (rejected by Bechtel Dial. 2, 381 and, with improb. etym., v. Blumenthal Hesychst. 9); further unclear. After Schrader-Nehring Reallex. 2, 454 from *ὀϜι̯ᾱ to Goth. gawi ' χώρα, περίχωρος, district', PGm. *ga-aui̯a- n.; agreeing a.o. Fraenkel Gnomon 22, 238 and Schmeja IF 68, 31 f. Further rich lit. in Feist Vgl. Wb. s.v.Page in Frisk: 2,359-360Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > οἴη 2
См. также в других словарях:
ωγή — ἡ, Α 1. (κατά τον Ησύχ.) α) «κώμη» β) «φάλαγγος τὸ ἔσχατον καὶ τὸ ἄκρον» 2. (κατά το λεξ. Σούδα) «διάφραξις». [ΕΤΥΜΟΛ. Άλλος τ. τού λακων. ὠβά*, με αντιπροσώπευση τού F ως γ ] … Dictionary of Greek
ιωγή — ἰωγή, ἡ (Α) σκέπη, στέγη («Βορέω ὑπ ἰωγῆ» κάτω από στέγη από τον βόρειο άνεμο, Ομ. Οδ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Πιθ. < *FıFωγ ή, από την εκτεταμένη ετεροιωμένη βαθμίδα ( Fωγ ) τού ρ. ἄγνυ μι (πρβλ. ἐπιωγή) και διπλασιασμό (Fı ). Είναι… … Dictionary of Greek