-
1 ωβά
-
2 ὠβά
-
3 ωβα
-
4 ὠβά
ὠβ-ά, ἡ, in Laconia, a local division of the Spartan people, IG5 (1).26.11 (ii/i B. C.), 27.18; οἱ νικάσαντες τὰς ὠβάς ib.675, al.; ὠ. Λιμναέων ib.688;Aὠβὰς ὠβάξαι Plu.Lyc.6
:—cf. οὐαί· φυλαί, Hsch. ( οὐᾷ (dat.) shd. perh. be read in an Inscr. from Orcistus, cf. JHS 57.247 (iii A. D.)) (prob. Cypr. or Thess.); ὤας· τὰς κώμας, Hsch. (β represents the digamma, cf. [full] ὠγή· κώμη, Id.) -
5 ωβάς
-
6 ὠβάς
-
7 οἴη 2
οἴη 2.Grammatical information: f.Meaning: `village' (Chios IVa, A. R., H., Theognost.); Att. name of a deme Ὄα (archaich form acc. to Adrados Emer. 18, 408 ff., 25, 107; also Οἴα, Ὄη, Οἴη).Compounds: As 2. member in Οἰνόη a.o.? (Meister KZ 36, 458 f. with wrong etym.).Derivatives: οἰῆται m. pl. `villager' (S. Fr. 134), οἰατᾶν κωμητῶν H., Οἰᾶται m. pl. inhabitant of a deme in Tegea (Paus. 8, 45, 1; reading uncertain); cf. Bechtel Dial. 3, 320. Besides ὠβά f. name of a Spartan tribus (IG 5: 1, 26, 11 [II--Ia], Plu. Lyc. 6) with ὠβάτας τοὺς φυλέτας H., ὠβάξαι `to divide into ὠβαί' (Plu. ibd.); also ὠγή (= ὠϜή) κώμη H., ὠάς ( ὤας cod.) τὰς κώμας, οὐαί φυλαί H. Details in Baunack Phil. 70, 466 f.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: If from *ὠϜίᾱ (Bally MSL 13, 13 f.), οἴη can be identified with ὠβά = *ὠϜά (rejected by Bechtel Dial. 2, 381 and, with improb. etym., v. Blumenthal Hesychst. 9); further unclear. After Schrader-Nehring Reallex. 2, 454 from *ὀϜι̯ᾱ to Goth. gawi ' χώρα, περίχωρος, district', PGm. *ga-aui̯a- n.; agreeing a.o. Fraenkel Gnomon 22, 238 and Schmeja IF 68, 31 f. Further rich lit. in Feist Vgl. Wb. s.v.Page in Frisk: 2,359-360Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > οἴη 2
-
8 ωβαί
-
9 ὠβαί
-
10 οὐαί
-
11 ὠβάλλετο
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὠβάλλετο
-
12 ὠγή
-
13 ᾤα
ᾤα (A), ἡ,A = μηλωτή, sheepskin, Hermipp.57 (anap.), cf. Poll.10.181, Hsch.;στέγασμα, εἴ τι βόλεστε, ἀποπέμψαι ἢ ὤας ἢ διφθέρας ὡς εὐτελεστάτας καὶ μὴ σισυρωτάς SIG1259
(Athens, iv B. C.).2 garment of this material, a sort of drawers or apron, used by bathers,περιζωσάμενος ᾤαν λουτρίδα, κατάδεσμον ἥβης Theopomp.Com.37
; ᾤαν λούμενος (Bentl. for λουμένῳ)προζώννυται Pherecr.62
; worn at certain sacred rites, Hermipp.53 (anap.).II = ὄα (B).1, border or fringe of a garment, = τὸ κράσπεδον τοῦ ἱματίου, Ar. ap. Lex.Mess. p.411 (σὺν τῷ ῑ, but Phot. and Eust. cite (Fr. 228) the same play for ὀαὶ τῶν ἱματίων); τὴν ᾤαν τοῦ ἐνδύματος LXXPs.132(133).2
, cf. Gal.18(1).776, dub. cj. in Aen.Tact.31.23 (bis);ᾤαν ἔχον κύκλῳ τοῦ περιστομίου, ἔργον ὑφάντου, ἵνα μὴ ῥαγῇ LXXEx.28.28
, cf. 36.31; Eust. speaks of the χρυσῆ ᾤα of Odysseus, 1828.53.2 generally, edge,ἐς τὰν ἄνω ὠίαν τᾶς πέτρας GDI5075.59
([place name] Crete);ἡ ὤα τοῦ ἄντρου τῆς μεγάλης πέτρας ἦν τὸ μεσαίτατον Longus 1.4
; τὰν βωίαν (i. e. ϝωίαν) A 24 ([place name] Crete); στεφάνυσι [δέ] ἑκατ' ὤιαν ἐκόσμιον summit, dub. in Corinn.Supp.1.26.—Gramm. vary in spelling,ὄα Poll.7.62
, Hdn.Gr.2.271; ὄα andᾤα Hsch.
;ᾦα Theognost.Can.106
;ὦα Eust.
(v. supr.), quoting Ael.Dion.Fr. 266 (whose lexicon gave both ὄα and ᾦα ) and an anonymous lexicon which gave ὀαὶ ἱματίων (ὀξυτόνως καὶ συνεσταλμένως, = Ar.Fr. 228): SIG1259 (v. supr.) is by a half-educated writer: Eust. considers ᾤα to be [var] contr. from οἰέη or ὀΐα, 877.53, 1828.51.------------------------------------ὤα (B),
См. также в других словарях:
ὠβά — ὠβά̱ , ὠβά fem nom/voc/acc dual ὠβά̱ , ὠβά fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ωβά — η / ὠβά, ΝΜΑ, και ὤα Α (στην αρχ. Σπάρτη) πολιτική υποδιαίρεση τών κατοίκων, η οποία περιλάμβανε δέκα γένη και αντιστοιχούσε με την αθηναϊκή φράτρα. [ΕΤΥΜΟΛ. Λακωνικός τ. με αντιπροσώπευση τού F ως β . Πιθανή είναι η σύνδεση τού τ. με το συνώνυμο … Dictionary of Greek
ὠβάς — ὠβά̱ς , ὠβά fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὠβαί — ὠβά fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Doric Greek — Distribution of Greek dialects in the classical period.[1] Western group … Wikipedia
Dorien — Cet article concerne un ancien dialecte grec. Pour le peuple grec du même nom, voir Doriens. Distribution des dialectes du grec ancien durant la période cla … Wikipédia en Français
οίη — Ονομασία δύο αρχαίων οικισμών. 1. Δήμος της αρχαίας Αττικής. Ονομαζόταν και Όα ή Οή. Ο κάτοικος του ονομαζόταν Οεύς ή Οαεύς ή Οαιεύς. Ο Ηρόδοτος επίσης αναφέρει κάποια Οίη, που την τοποθετεί στην Αίγινα. Όπως γράφει, οι Αιγινήτες είχαν μεταφέρει… … Dictionary of Greek
ωβάζω — Α [ὠβά] διαιρώ τον λαό σε ωθές … Dictionary of Greek
ωβάτης — Α (κατά τον Ησύχ.) «φυλέτης». [ΕΤΥΜΟΛ. < ὠβά + επίθημα της*] … Dictionary of Greek
ωγή — ἡ, Α 1. (κατά τον Ησύχ.) α) «κώμη» β) «φάλαγγος τὸ ἔσχατον καὶ τὸ ἄκρον» 2. (κατά το λεξ. Σούδα) «διάφραξις». [ΕΤΥΜΟΛ. Άλλος τ. τού λακων. ὠβά*, με αντιπροσώπευση τού F ως γ ] … Dictionary of Greek
ώα — (I) η / ὤα, ΝΜΑ, και όα Ν, και ᾦα ΜΑ, και ὄα και ὀά και οἴα και ὠία και ὤια Α παρυφή ενδύματος ή υφάσματος, ούγια νεοελλ. φρ. «αιδοιική ώα» ανατ. τα υπερτροφικά χείλη γυναικείου αιδοίου νεοελλ. μσν. περιθώριο σελίδας βιβλίου αρχ. 1. δέρμα… … Dictionary of Greek