-
1 ωρεία
-
2 ωρεία
-
3 ὠρείᾳ
-
4 ώρεια
-
5 ὤρεια
-
6 ὠρεῖα
Βλ. λ. ωρεία -
7 ὡρεῖα
Βλ. λ. ωρεία -
8 κρημνώρεια
κρημν-ώρεια, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κρημνώρεια
-
9 οὐρεῖον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > οὐρεῖον
-
10 πρυμνώρεια
A lower slope, foot of a mountain, Il.14.307, Pisand.Larandensis ap. St.Byz. s.v. Νιφάτης.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πρυμνώρεια
-
11 ὠρεῖον
-
12 ὑπώρεια
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ὑπώρεια
-
13 εὐθυωρία
Grammatical information: f.Meaning: `straightness, straight direction' (Pl., Arist., Aetol., Cret. a. o.), almost only in adv. expressions like (ἀν', κατ') εὐθυωρίαν, εὐθυωρίᾳ `in straight line, directly'; also εὐθύωρον adv. `id.' (X.). Ion. ἰθυωρίη (Hp.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Expression of surveyors (Geurts Mnemos. 3: 11, 108ff.), from εὐθύς ( ἰθύς) and ὅρος, ὅρϜος `boundary' as bahuvrihi `with straight boundaries, along straight lines', or as deriv. (compound) in - ία. The long vowel may be due to compositional lengthening, or due to Dorian influence (development of - ορϜ-). - Wrong Bechtel Dial. 1, 345: to Av. aurva- `quick' etc.; εὐθύωρος prop. `running straight'. - Cf. on ὅρος.Page in Frisk: 1,587Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > εὐθυωρία
-
14 οὖρος 2
οὖρος 2.Grammatical information: m.Compounds: Cret. οὑρεύω `to watch, to guard' with οὑρεῖα n. pl. `fortress' (IIIa), ὠρεῖα (Ia); ὀρεύειν φυλάσσειν H.Origin: IE [Indo-European] [1164] *u̯er- `observe'Etymology: Hardly to be separated from ὁράω, so prob. from *Ϝόρ-Ϝος; cf. Bechtel Lex. s.v. On the Cret. forms Bechtel Dial. 2, 691 a. 791; also Thumb-Kieckers Hb. 1, 153. -- Cf. ἐπίουρος.Page in Frisk: 2,448Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > οὖρος 2
-
15 πρυμνός
Grammatical information: adj.Meaning: `utmost, hindmost, undermost', of the bodypart that is closest to the trunk v. t.; of the undermost part of a tree, a rock etc. (ep. poet. Il.).Compounds: As 2. member e.g. in πρυμν-ώρεια f. `lower part, foot of a mountain (Ξ 307), from *πρυμν-ώρης (Solmsen Wortforsch. 249, Risch Mus. Helv. 2, 18). From there with accentshift πρύμνη, second. - νᾰ f. `hindmost part of a ship, stern' (IA. Il.; Hom. mostly attributive πρύμνη νηῦς); compp. e.g. πρυμν-οῦχος `holding the stern' (E., AP), ὑψί-πρυμνος `with high stern' (Str.).Derivatives: 1. πρυμν-όθεν `from the lower end, from the bottom' (A.), also (hell. poet.) = πρύμν-ηθεν, Dor. -ᾱθεν `from the stern' (Il.); 2. - ήτης m. `steersman', as adj. `standing on the stern' (A., E.) with - ητικός (Callix., pap.), - ήσιος (E.) `id.', τὰ -ήσια n. pl. `stern-cables' (Hom., AP); prob. to πρύμνη analog. built (Chantraine Form. 42, Schwyzer 466 w. lit.); 3. - αῖος `id.' (A. R.); 4. - εύς m. PN (θ 112, Nonn.; Bosshardt 121).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Uncertain. -- Often connected with πρό, with υ for ο as in διαπρύσιος a.o.; s.v. and Forssman KZ 79, 11 ff. w. extensive treatment; semant. not quite convincing, as πρυμνός indicates not the most foward or the uppermost, but the hindmost and lowest part. Diff. Schwyzer KZ 63, 59 f.: πρύμνη from *πύμνη to πύματος after πρῳ̃ρα, with πρυμνός as innovation; grave opjections by Forssman l.c. After Bechtel Lex. s.v. (with Curtius 715) however to πρέμνον; semant. better, but only as Pre-Greek (s.v.). Against the often defended connection with OCS krъma `back part of a ship' (lastly Thieme Die Heimat d. idg. Gemeinspr. 30) s. Vasmer Wb. s. kormá. The μν-suffix is also found in the close Skt. ni-mná- n. `lowering, depth', adj. `lying deep'. -- On πρόμνος and προμνηστῖνοι, by Forssman l.c. connected with πρυμνός, s. πρόμος and s.v. -- By Furnée 65 connected with πρέμνον, with Pre-Greek ε\/υ (n. 270); in any case πρυμνός may well be Pre-Greek..Page in Frisk: 2,606Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πρυμνός
См. также в других словарях:
ώρεια — Α (κατά τον Ησύχ.) «φυλακτήρια». [ΕΤΥΜΟΛ. Πιθ. αντί τής λ. ὠρεῖον] … Dictionary of Greek
ὠρεῖα — ὠρεῖον guard house neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὠρείᾳ — ἀρείᾱͅ , ἄρειος fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὡρεῖα — ὡρεῖον horreum neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὤρεια — ἄρεια , ἄρειος neut nom/voc/acc pl ἄρεια , ἄρειος neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παρώρεια — η, ΝΜΑ περιοχή στις πλαγιές τού όρους. [ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α) * + ώρεια (< ὄρος), πρβλ. ακρ ώρεια, υπ ώρεια. Το ω τού τ. οφείλεται σε έκταση λόγω συνθέσεως] … Dictionary of Greek
κλεισώρεια — Ορεινός οικισμός (υψόμ. 870 μ., 88 κάτ.) στην πρώην επαρχία Βοΐου του νομού Κοζάνης. Βρίσκεται στο δυτικό τμήμα του νομού, 79 χλμ. Δ της Κοζάνης. Υπάγεται διοικητικά στον δήμο Τσοτιλίου. * * * η (Μ κλεισώρεια) στενή διάβαση μεταξύ δύο βουνών,… … Dictionary of Greek
κρημνώρεια — η (Α κρημνώρεια) κρημνώδης πλευρά όρους ή λόφου. [ΕΤΥΜΟΛ. < κρημνός + ώρεια (< ὄρος). Το ω προέρχεται από τη λειτουργία τού νόμου τής «εκτάσεως εν συνθέσει» (πρβλ. ακρ ώρεια)] … Dictionary of Greek
πρυμνώρεια — ἡ, Α το κατώτατο τμήμα ενός βουνού, οι πρόποδές του. [ΕΤΥΜΟΛ. < πρύμνη + ώρεια (< ὄρος), μέσω ενός αμάρτυρου *πρυμνώρης (πρβλ. κρημν ώρεια). Το ω τού τ. οφείλεται σε έκταση λόγω συνθέσεως] … Dictionary of Greek
υπώρεια — η / ὑπώρεια, ΝΜΑ, και ιων. τ. ὑπώρεα Α οι πρόποδες, τα ριζά βουνού («οἰκέουσι ὑπώρεαν οὐρέων ὑψηλῶν», Ηρόδ.) νεοελλ. (κυρίως στον πληθ.) οι υπώρειες (γεωμορφ.) το τμήμα τών πεδιάδων ή τών λόφων που βρίσκεται στους πρόποδες ενός ορεινού όγκου και… … Dictionary of Greek