-
1 υπηρετεω
1) служить во флоте, тж. управлять кораблем2) служить, помогать, содействовать(τινι εἴς τι Her., Xen., τινι πρός τι Dem. и τινί τι Soph., Eur., Xen., Plat.)
αὑτοῖς ὑ. Arst. — заботиться о себе самих;τὰ ἀπ΄ ἡμέων ἐς ὑμέας ἐπιτηδέως ὑπηρετέεται Her. — (все), чем мы располагаем, к вашим услугам;τὰ συμφέροντα ὑ. τινι Xen. — оказывать полезные услуги кому-л.;τὰ λοίφ΄ ὑ. Soph. — помогать в остальном, довершать;ὑ. τῇ νόσῳ Soph. — помогать бороться с болезнью;ἥ ὑπηρετοῦσα ἐπιστήμη Arst. — служебная наука3) исполнять, повиноваться(τοῖς νόμοις Lys.; τὸ κελευόμενον Xen.)
καλῶς ὑ. τινὴ προστάξαντι Xen. — точно выполнять чьи-л. распоряжения;Ζεὺς, ᾧ δέδοκται ταῦθ΄, ὑπηρετῶ δ΄ ἐγώ Soph. — это было угодно Зевсу, а я (лишь) исполняю -
2 ὑπηρετέω
ὑπηρετέω fut. 3 sg. ὑπηρετήσει Sir 39:4; aor. ὑπηρέτησα (cp. ὑπηρεσία; Trag., Hdt.+; ins, pap, Wsd; Sir 39:4; TestAbr, TestJob; TestJos 14:3; JosAs 17:4; EpArist, Philo, Joseph., Just., Tat.; Ath. 37, 2) to render service, serve, be helpful w. dat. of pers. (Hyperid. 3, 39; PSI 502, 30 [257 B.C.]; JosAs 17:4; Just., A I, 17, 3) Ac 24:23; Hm 8:10; Hs 9, 10, 2. Δαυὶδ ὑπηρετήσας τῇ τοῦ θεοῦ βουλῇ Ac 13:36 (Just., D, 125, 3; of obedience to God Aristaen., Ep. 1, 17 p. 148 H. ὑπ. θεῷ).—B 1:5. ἐν λόγῳ θεοῦ ὑπηρετεῖ μοι he is of service to me in the word of God IPhld 11:1. ὑπ. τί τινι offer someth. (in helpfulness) to someone (Epict. 4, 1, 37; Polyaenus 7, 23, 2; Lucian, Tim. 22; Jos., Ant. 14, 99) Dg 11:1. W. dat. of thing (PRev 22, 1 [258 B.C.]) ταῖς χρείαις μου Ac 20:34 (cp. Jos., Ant. 13, 225; TestJob 11:1 τῇ διακονία; Just., D. 42, 3; Tat. 17, 3; on the motif s. JLambrecht, Paul’s Farewell-Address at Miletus [ Acts 20: 17–38]: Les Actes des Apôtres, ed. JKremer ’78, 321 and 336). S. ὑπηρέτης.—DELG s.v. ὑπηρέτης. M-M. TW. -
3 ὑπηρετέω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὑπηρετέω
-
4 υπηρετέω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > υπηρετέω
-
5 ὑπηρετέω
служить, помогать, содействовать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὑπηρετέω
-
6 ὑπηρετέω
ὑπ|ηρετέω 1. быть гребцом; 2. служить, помогать -
7 ὑπηρετέω
+ V 0-0-0-0-5=5 Wis 16,21.24.25; 19,6; Sir 39,4to serve, to render service Sir 39,4; to serve to [τινι] Wis 16,21Cf. HILHORST 1989, 179-181; LARCHER 1985 930-931.934; →NIDNTT; TWNT -
8 ὑπηρετέω
A- ήσω Alex.
(v. infr.), etc.: [tense] plpf.ὑπηρετήκειν X.HG3.3.9
:—prop. do service on board ship, as a rower (cf. ὑπηρέτης, ὑπηρεσία), SIG524.33,47 (Praesus, iii B. C.):—[voice] Pass., .II to be a servant, do service, S.El. 996, Ph. 990; opp. ἄρχω, Ar.V. 518 (troch.);τοὺς διὰ φόβον ὑ. X.Hier.1.38
.2 c. dat., minister to, serve,τῷ παρόντι δαίμονι S.El. 1306
, cf. E.Ph. 1708, Th.4.108, etc.; ὑ. τῷ χρηστηρίῳ submit to its ruling, Hdt.8.41, cf. Pl.Lg. 914a;ἔργοις ἀνοσίοις ὑ. S.OC 283
; [νόμῳ, λόγῳ], Lys.2.19; ὑ. τοῖς τρόποις humour his ways, Ar.Ra. 1432; τῷδ' ὑ. λόγῳ second, support it, E.Med. 588; .3 ὑ. τινὶ εἴς or πρός τι, Hdt.1.109, X.Eq.8.7, etc.; also ὑ. τινί τι serve one in a thing,οἷς σὺ ταῦθ' ὑπηρετεῖς S.Ph. 1024
, cf. Ar.Pl. 979, Pl.Smp. 196c, X.Cyr.5.1.20, D.18.138,59.35.b in financial sense,τὸν δὲ ταμίαν εἰς τὸ ἀνάλωμα ὑπηρετῆσαι Supp.Epigr. 1.351.30
(Samos, iv B. C.), cf. 363.43 (ibid., iii B. C.), Inscr.Prien.3 (iv B. C.), 18 (iii B. C.), al.4 abs., serve, be subordinate, opp. προστάττω, Arist.Top. 129a13;ἡ ὑπηρετοῦσα ἐπιστήμη Id.Metaph. 982b5
: c. neut. pl. of Adj., etc., τὰ λοίφ' ὑ. help in what remains to be done, S.Ph.15;ὑ. τὰ περὶ τὸν πόλεμον Pl.R. 467a
; and with cogn. acc.,ὑ. τὰς διακονικὰς πράξεις Arist.Pol. 1277a36
:—[voice] Pass., to be done as service,τὰ ἀπ' ἡμέων ἐς ὑμέας ὑπηρετέεται Hdt.4.139
; χρὴ σὴ τό γε ἐμὸν ὑπηρετέεσθαι that my service should be rendered, Id.1.108;ἢν τὰ παρ' ὑμῶν ὑπηρετῆται Isoc.3.63
;τὸ πρᾶγμα τὸ ὑπηρετηθέν Arist.EE 1243a16
, cf. X.HG5.2.34.—The [voice] Med. occurs in late texts, as Hld.7.19, al., and Alciphr.1.11, dub. in Supp.Epigr.1.327.19 (Callatis, i A. D.); τὸ -ούμενον the retinue, Memn.2.4; [tense] fut.- ήσομαι POxy.58.24
(iii A. D.); but in S.El. 1306, ὑπηρετοίην was rightly restored by Musgrave and Elmsl. for -οίμην.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπηρετέω
-
9 ὑπηρετέω
ὑπ-ηρετέω, ein ὑπηρέτης sein; zunächst eigtl., rudern; Ruderer- od. Matrosendienste tun. Übh. schwere Handdienste tun, u. allgem., dienen, behilflich sein; einem zu Gefallen leben; αὑτοῖς οὐχ ὑπηρετοῦσιν, sie sorgen nicht für ihr eigenes Wohl; dah. τὸ ὑπηρετούμενον = die Dienerschaft. Pass. als Dienst geleistet werden. Auch = gehorchen, Folge leisten -
10 καθ-υπηρετέω
καθ-υπηρετέω, = simp lex, Sp.
-
11 υπηρετείσθε
ὑ̱πηρετεῖσθε, ὑπηρετέωdo service on board ship: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)ὑπηρετέωdo service on board ship: pres ind mp 2nd pl (attic epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: imperf ind mp 2nd pl (attic epic) -
12 ὑπηρετεῖσθε
ὑ̱πηρετεῖσθε, ὑπηρετέωdo service on board ship: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)ὑπηρετέωdo service on board ship: pres ind mp 2nd pl (attic epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: imperf ind mp 2nd pl (attic epic) -
13 υπηρετείτε
ὑ̱πηρετεῖτε, ὑπηρετέωdo service on board ship: imperf ind act 2nd pl (attic epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: pres opt act 2nd plὑπηρετέωdo service on board ship: pres ind act 2nd pl (attic epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
14 ὑπηρετεῖτε
ὑ̱πηρετεῖτε, ὑπηρετέωdo service on board ship: imperf ind act 2nd pl (attic epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: pres opt act 2nd plὑπηρετέωdo service on board ship: pres ind act 2nd pl (attic epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
15 υπηρετήσει
ὑπηρέτησιςservice: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ὑπηρετήσεϊ, ὑπηρέτησιςservice: fem dat sg (epic)ὑπηρέτησιςservice: fem dat sg (attic ionic)ὑπηρετέωdo service on board ship: aor subj act 3rd sg (epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: fut ind mid 2nd sgὑπηρετέωdo service on board ship: fut ind act 3rd sgὑ̱πηρετήσει, ὑπηρετέωdo service on board ship: futperf ind mp 2nd sgὑ̱πηρετήσει, ὑπηρετέωdo service on board ship: futperf ind act 3rd sg -
16 ὑπηρετήσει
ὑπηρέτησιςservice: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ὑπηρετήσεϊ, ὑπηρέτησιςservice: fem dat sg (epic)ὑπηρέτησιςservice: fem dat sg (attic ionic)ὑπηρετέωdo service on board ship: aor subj act 3rd sg (epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: fut ind mid 2nd sgὑπηρετέωdo service on board ship: fut ind act 3rd sgὑ̱πηρετήσει, ὑπηρετέωdo service on board ship: futperf ind mp 2nd sgὑ̱πηρετήσει, ὑπηρετέωdo service on board ship: futperf ind act 3rd sg -
17 υπηρετήση
ὑπηρετήσηι, ὑπηρέτησιςservice: fem dat sg (epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: aor subj mid 2nd sgὑπηρετέωdo service on board ship: aor subj act 3rd sgὑπηρετέωdo service on board ship: fut ind mid 2nd sgὑ̱πηρετήσῃ, ὑπηρετέωdo service on board ship: futperf ind mp 2nd sgὑ̱πηρετήσῃ, ὑπηρετέωdo service on board ship: futperf ind mid 2nd sg -
18 ὑπηρετήσῃ
ὑπηρετήσηι, ὑπηρέτησιςservice: fem dat sg (epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: aor subj mid 2nd sgὑπηρετέωdo service on board ship: aor subj act 3rd sgὑπηρετέωdo service on board ship: fut ind mid 2nd sgὑ̱πηρετήσῃ, ὑπηρετέωdo service on board ship: futperf ind mp 2nd sgὑ̱πηρετήσῃ, ὑπηρετέωdo service on board ship: futperf ind mid 2nd sg -
19 υπηρετήσουσι
ὑπηρετέωdo service on board ship: aor subj act 3rd pl (epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ὑπηρετέωdo service on board ship: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ὑ̱πηρετήσουσι, ὑπηρετέωdo service on board ship: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ὑ̱πηρετήσουσι, ὑπηρετέωdo service on board ship: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
20 ὑπηρετήσουσι
ὑπηρετέωdo service on board ship: aor subj act 3rd pl (epic)ὑπηρετέωdo service on board ship: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ὑπηρετέωdo service on board ship: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ὑ̱πηρετήσουσι, ὑπηρετέωdo service on board ship: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ὑ̱πηρετήσουσι, ὑπηρετέωdo service on board ship: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
См. также в других словарях:
ὑπηρετήσουσι — ὑπηρετέω do service on board ship aor subj act 3rd pl (epic) ὑπηρετέω do service on board ship fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ὑπηρετέω do service on board ship fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ὑ̱πηρετήσουσι ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπηρετήσουσιν — ὑπηρετέω do service on board ship aor subj act 3rd pl (epic) ὑπηρετέω do service on board ship fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ὑπηρετέω do service on board ship fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ὑ̱πηρετήσουσιν ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπηρετησομένων — ὑπηρετέω do service on board ship fut part mid fem gen pl ὑπηρετέω do service on board ship fut part mid masc/neut gen pl ὑ̱πηρετησομένων , ὑπηρετέω do service on board ship futperf part mp fem gen pl ὑ̱πηρετησομένων , ὑπηρετέω do service on… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπηρετησόμενον — ὑπηρετέω do service on board ship fut part mid masc acc sg ὑπηρετέω do service on board ship fut part mid neut nom/voc/acc sg ὑ̱πηρετησόμενον , ὑπηρετέω do service on board ship futperf part mp masc acc sg ὑ̱πηρετησόμενον , ὑπηρετέω do service on … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπηρετήσοντα — ὑπηρετέω do service on board ship fut part act neut nom/voc/acc pl ὑπηρετέω do service on board ship fut part act masc acc sg ὑ̱πηρετήσοντα , ὑπηρετέω do service on board ship futperf ind act neut nom/voc/acc pl ὑ̱πηρετήσοντα , ὑπηρετέω do… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπηρετῇ — ὑπηρετέω do service on board ship pres subj mp 2nd sg ὑπηρετέω do service on board ship pres ind mp 2nd sg ὑπηρετέω do service on board ship pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπηρετήσατε — ὑπηρετέω do service on board ship aor imperat act 2nd pl ὑ̱πηρετήσατε , ὑπηρετέω do service on board ship aor ind act 2nd pl ὑπηρετέω do service on board ship aor ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπηρετήσεται — ὑπηρετέω do service on board ship aor subj mid 3rd sg (epic) ὑπηρετέω do service on board ship fut ind mid 3rd sg ὑ̱πηρετήσεται , ὑπηρετέω do service on board ship futperf ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπηρετήσομεν — ὑπηρετέω do service on board ship aor subj act 1st pl (epic) ὑπηρετέω do service on board ship fut ind act 1st pl ὑ̱πηρετήσομεν , ὑπηρετέω do service on board ship futperf ind act 1st pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπηρετεῖ — ὑπηρετέω do service on board ship pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) ὑπηρετέω do service on board ship pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπηρετεόντων — ὑπηρετέω do service on board ship pres part act masc/neut gen pl (epic doric ionic aeolic) ὑπηρετέω do service on board ship pres imperat act 3rd pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)