-
1 ομοκλησασκε
-
2 ομοκλήσασκε
ὁμοκλάωcall: aor ind act 3rd sg (attic epic ionic)ὁμοκλέωaor ind act 3rd sg (epic ionic) -
3 ὁμοκλήσασκε
ὁμοκλάωcall: aor ind act 3rd sg (attic epic ionic)ὁμοκλέωaor ind act 3rd sg (epic ionic) -
4 ὁμοκλάω
ὁμοκλ-άω, [dialect] Ep. [tense] impf. [ per.] 3pl. ὁμόκλεον (as if from [suff] ὁμοκλ-κλέω, cf. ὁμοκλεῖ· ἀπειλεῖ, βοᾷ, Hsch.) and [ per.] 3sg. ὁμόκλᾱ (v. infr.): [tense] aor.Aὁμόκλησα Hom.
(v. infr.), S.El. 712 ; [dialect] Ion. Iterat. ὁμοκλήσασκε (v. infr.):—[dialect] Ep. Verb, call or shout to, c. dat., either to encourage,ὁμόκλεον ἀλλήλοισι Il.15.658
: once in Trag.,ἵπποις ὁμοκλήσαντες S.El. 712
; or (more freq.), to upbraid, threaten,δεινὰ ὁμοκλήσας Il.5.439
, etc. ;ὁμοκλήσας ἔπος ηὔδα 6.54
, etc. ;μέγα δὲ Τρώεσσιν ὁμόκλα 18.156
;ὁ δ' υἱάσιν οἷσιν ὁμόκλα 24.248
;μνηστῆρες δ' ἄρα πάντες ὁμόκλεον Od.21.360
: also c. dat. modi,ὁμοκλήσασκέ τε μύθῳ Il.2.199
;ὁμόκλησάν τ' ἐπέεσσιν 23.363
: c. inf., command loudly, call on one to do, 16.714. (Spir. asp. indicated byκέκλεθ' ὁμοκλήσας Il.20.365
(v.l. κέκλετ' ὀμ-), spir. lenis byὑπ' ὀμοκλῆς Hes.Sc. 341
, h.Cer.88, Call.Del. 158 : the former is perh. due to the mistaken idea of connexion with ὁμός.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὁμοκλάω
-
5 ὁμο-κλέω
ὁμο-κλέω (von ὁμοκλή), zusammen schreien, lärmen, bes. drohend; μνηστῆρες δ' ἄρα πάντες ὁμόκλεον ἐν μεγάροισιν, Od. 21, 360; häufig von einzelnen Personen, zurufen, bes. antreiben, ermuntern; ὁμόκλεον ἀλλήλοισιν, Il. 15, 658; τοῖς ὁ γέρων ὁμοκλήσας ἐκέλευεν, 24, 252; schelten, ὁμοκλήσασκε δὲ μύϑῳ, 2, 199; ὁμόκλησαν δ' ἐπέεσσιν, sie riefen den Pferden zu mit Worten, 23, 363; ὁμοκλήσας σεῠεν κύνας, Od. 14, 35; δεινὰ ὁμοκλήσας, Il. 5, 439, öfter; – auch mit dem inf., mit lautem Zuruf befehlen, ἢ λαοὺς ἐς τεῖχος ὁμοκλήσειεν ἀλῆναι, 16, 714, vgl. 23, 337; οἱ δ' ἅμα ἵππους ὁμοκλήσαντες, Soph. El. 702; einzeln bei sp. D., wie Qu. Sm. 3, 166.
-
6 ομοκλαω...
ὁμοκλάω...ὁμοκλέω, ὁμοκλάω(impf. ὁμόκλεον, aor. ὁμόκλησα - 3 л. sing. iter. ὁμοκλήσασκε)1) подбодрять общим криком(ἀλλήλοισιν Hom.; ἵπποις Soph.)
2) набрасываться с криком, кричатьὁ. μὐθῳ Hom. — сердито кричать;
τοῖς ὁμόκλησας ἐκέλευεν Hom. — (Приам), повысив голос, приказал им3) шуметь, галдеть(ἐν μεγάροισιν Hom.)
-
7 ομοκλεω
ὁμοκλέω, ὁμοκλάω(impf. ὁμόκλεον, aor. ὁμόκλησα - 3 л. sing. iter. ὁμοκλήσασκε)1) подбодрять общим криком(ἀλλήλοισιν Hom.; ἵπποις Soph.)
2) набрасываться с криком, кричатьὁ. μὐθῳ Hom. — сердито кричать;
τοῖς ὁμόκλησας ἐκέλευεν Hom. — (Приам), повысив голос, приказал им3) шуметь, галдеть(ἐν μεγάροισιν Hom.)
-
8 ὁμοκλέω
ὁμοκλέω and ὁμοκλάω ( ὁμοκλή), ipf. ὁμόκλεον, ὁμόκλᾶ, aor. ὁμόκλησα, iter. ὁμοκλήσασκε: shout together, call out to, command sharply; abs., and w. dat., Il. 24.248; w. (acc. and) inf., Od. 24.173, Il. 16.714.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ὁμοκλέω
-
9 ὁμοκλή
Grammatical information: f.Meaning: `loud (threatening, scolding) acclamation, command' (Hom., Hes. Sc.; also Emp. [- έων], Pi. [- αῖς], A. Fr. 57,5 = 71,5 [άν]); `attack, onset' (hell.; false duced from Π 147?).Other forms: (ὀ-?, s.below).Derivatives: Besides, prob. as denominative, the more usual ὁμοκλ-άω, - έω (ὀ-) in ipf. 3. sg. ὁμόκλα (Σ 156, Ω 248), 3 pl. ὁμόκλ-εον, 1 pl. - έομεν (Ο 658 a.o., ω 173), aor. ὁμοκλῆσαι (Hom., S. El. 712), iter. ipf. ὁμοκλήσασκε (Β 199) `to shout (threateningly), to call, to exhort, to warn'; from there ὁμοκλη-τήρ, - ῆρος m. `shouter, warner' (Μ 273, Ψ 452), f. - τειρα (Lyc. 1337).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: As the elided ὑπ' ὀμοκλῆς (e.g. Hes. Sc. 341), κέκλετ' ὀμοκλήσας (v. l. Υ 365) point to orig. lenis (Wackernagel Unt. 47 A. 1), one doubted clearly already in antiquity the hard to understand connection with ὁμός etc. In ὀμο- Jacobsohn Phil. 67, 509ff., KZ 42, 160 n. 1, Χάριτες F. Leo (1911) 443 f. wanted to find a counterpart of Skt. áma- m. `violence, pressure, turbulence', Av. ama- m. `power (to attack), strength'; so ὀμο-κλή prop. as determinative comp. "(attack)-, cry" (?). The 2. member, in any case to καλέω, can be a root-noun (Brugmann Grundr.2 II: 1,140, Risch $ 72b); but it can also be explained as an ā-abstract ὀμο-κλ-ά̄ (: *ὀμο-κλ-ός like νεο-γν-ός; cf. on μεσόδμη) (Fraenkel Nom. ag. 1, 8 n. 2 with Jacobsohn l.c.), in which case the laryngeal must have been lost. For the latter interpretation pleads ὁμοκλάν in A. (s. above), as Greek as monosyll. zero grade only knows κλη- (s. on καλέω); an artificial Dorism (Jacobsohn as alternative) is however not excluded. -- On the variation - άω: - έω in the verb, which can be phonetic, s. Schwyzer 242, Chantraine Gramm. hom. 1, 361.Page in Frisk: 2,389Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὁμοκλή
См. также в других словарях:
ὁμοκλήσασκε — ὁμοκλάω call aor ind act 3rd sg (attic epic ionic) ὁμοκλέω aor ind act 3rd sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)