-
1 οπηδός
-
2 ὀπηδός
-
3 ὀπηδός
Grammatical information: m.Other forms: Dor. (also trag. a.o.) ὀπᾱδόςDerivatives: ὀπηδέω, ὀπαδέω `to attend, to go with' (Il., - εύω A. R.) with ὀπάδησις f. `attendance' (Criton ap. Stob.), ὀπηδητήρ σύνοδος, ἀκόλουθος H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: As ὀπηδός can hardly be separated from the synonymous ὀπάων, one thinks of an anlysis ὀπη-δός ( ὀπ-ηδός?); such a formation, esp. of a nom. agentis, is however unknown (but several in - ηδών). Against direct connection with ὀπάζω (ὀπᾱδός backformation?; suggestion of Kronasser in Haas Μνήμης χάριν 1, 132) speaks the diff. quantity of the vowel; not better Prellwitz Glotta 19, 98 after Bezzenberger BB 24, 321: *ὀπᾱδ old abl. of *ὀπά f. `followers, suite'. -- Perhaps with Sapir Lang. 10, 274ff. a.o. from Hitt. ḫapatiš `obedient, subject, servant', s. Schwyzer 508 n. 6, Neumann Heth. u. luw. Sprachgut 19. This would mean a loan from a foreign language; so it could as well be Pre-Greek. - On ὀπάων, ὀπαδός in trag. Björck Alpha impurum 109 f. Older attempts in Bq.Page in Frisk: 2,402-403Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀπηδός
-
4 ὀπηδός
-
5 ὀπηδός
ὀπηδ-ός, ὁ, [dialect] Dor. [full] ὀπᾱδός, which is also the usual form in Trag. and Prose (v. infr.) (neither form occurs in Hom., though ὀπηδός may be inferred from ὀπηδέω),A attendant (cf. the Homeric ὀπάων), S.Tr. 1264 (anap.), E.Alc. 136 ; of body-guards, A.Supp. 985 : c. gen.,Πάν, Ματρὸς μεγάλας ὀπαδέ Pi.Fr.95
;ἀοιδὰ στεφάνων ἀρετᾶν τε.. ὀ. Id.N. 3.8
; τέκνων ὀ., of a παιδαγωγός, E.Med.53 ; πυκνοστίκτων ὀ. ἐλάφων pursuing them, of Artemis, S.OC 1093 (lyr.) ;ἀστέρες.. νυκτὸς ὀ. Theoc.2.166
;τὴν Ἑκάτην ὀπαδὸν Ἀρτέμιδος εἶναι Phld.Piet.91
, cf. 33.II as Adj., c. dat., following, accompanying, attending,ἐγὼ Μούσῃσιν ὀπηδός h.Merc. 450
; πτεροῖς ὀπαδοῖς ὕπνου κελεύθοις following the ways of sleep ( ὀπαδοῦσ' following on wing the ways of sleep, cj. Dobree), A.Ag. 426 (lyr.);σταγόνα σπονδῖτιν, θυέεσσιν ὀπηδόν AP 6.190
(Gaet.).—Poet. word, used by Pl.Phdr. 252c, Phlb. 63e, and in late Prose, Phld. (v. supr.), Plu.Alc.23, Jul.Or.4.157a ( ὀπηδός Ant. Lib.7.7). -
6 ὁπᾱδός
ὁπᾱδός, ion. u. ep. ὀπηδός (ὀπάζω), geleitend, mitgehend, folgend, als subst. der Begleiter; ὀπηδός τινι, H. h. Merc. 450, u. τινός, ἀρετᾶν δεξιωτάταν ὀπαδόν, Pind. N. 3, 8; Aesch. Suppl. 1001; βέβακεν ὄψις οὐ μεϑύστερον πτεροῖν ὀπαδοῖς ὕπνου κελεύϑοις, Ag. 414; Begleiter, Diener, Soph. Trach. 1254; Eur. Hipp. 1151 u. öfter; auch αἱ ὀπαδοί Alc. 134; Soph. nennt auch die Artemis πυκνοστίκτων ὀπαδὸν ἐλάφων, die Verfolgerinn, O. C. 1094 (vgl. ὀπάζω); auch einzeln in Prosa, Plat. Phil. 63 e Phaedr. 252 c u. Sp., wie Luc. Dem. enc. 50; auch σταγὼν σπονδῖτις ὀπηδὸς ϑυέεσσι, Gaetul. 3 (VI, 190).
-
7 οπηδόν
ὀπηδόςattendant: masc /fem acc sg (ionic)ὀπηδόςattendant: neut nom /voc /acc sg (ionic)ὀπηδόςattendant: masc acc sg -
8 ὀπηδόν
ὀπηδόςattendant: masc /fem acc sg (ionic)ὀπηδόςattendant: neut nom /voc /acc sg (ionic)ὀπηδόςattendant: masc acc sg -
9 οπαδόν
ὀπᾱδόν, ὀπηδόςattendant: masc /fem acc sg (doric ionic)ὀπᾱδόν, ὀπηδόςattendant: neut nom /voc /acc sg (doric ionic) -
10 ὀπαδόν
ὀπᾱδόν, ὀπηδόςattendant: masc /fem acc sg (doric ionic)ὀπᾱδόν, ὀπηδόςattendant: neut nom /voc /acc sg (doric ionic) -
11 οπηδοίς
ὀπαδέωfollow: pres opt act 2nd sg (attic epic doric ionic)ὀπηδέωfollow: pres opt act 2nd sg (attic epic doric)ὀπηδόςattendant: masc /fem /neut dat pl (ionic)ὀπηδόςattendant: masc dat pl -
12 ὀπηδοῖς
ὀπαδέωfollow: pres opt act 2nd sg (attic epic doric ionic)ὀπηδέωfollow: pres opt act 2nd sg (attic epic doric)ὀπηδόςattendant: masc /fem /neut dat pl (ionic)ὀπηδόςattendant: masc dat pl -
13 οπηδοί
-
14 ὀπηδοί
-
15 οπηδούς
-
16 ὀπηδούς
-
17 οπηδώ
ὀπαδέωfollow: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)ὀπαδέωfollow: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)ὀπηδέωfollow: pres subj act 1st sg (attic epic doric)ὀπηδέωfollow: pres ind act 1st sg (attic epic doric)ὀπηδόςattendant: masc /fem /neut gen sg (doric ionic aeolic)ὀπηδόςattendant: masc gen sg (doric aeolic) -
18 ὀπηδῶ
ὀπαδέωfollow: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)ὀπαδέωfollow: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)ὀπηδέωfollow: pres subj act 1st sg (attic epic doric)ὀπηδέωfollow: pres ind act 1st sg (attic epic doric)ὀπηδόςattendant: masc /fem /neut gen sg (doric ionic aeolic)ὀπηδόςattendant: masc gen sg (doric aeolic) -
19 οπαδος
-
20 οπαδοίς
ὀπᾱδοῖς, ὀπαδέωfollow: pres opt act 2nd sg (attic epic doric)ὀπᾱδοῖς, ὀπηδόςattendant: masc /fem /neut dat pl (doric ionic)
См. также в других словарях:
ὀπηδός — attendant masc/fem nom sg (ionic) ὀπηδός attendant masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οπηδός — ὀπηδός, ὁ (Α) (δωρ. τ.) βλ. οπαδός … Dictionary of Greek
ὀπηδόν — ὀπηδός attendant masc/fem acc sg (ionic) ὀπηδός attendant neut nom/voc/acc sg (ionic) ὀπηδός attendant masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀπηδοί — ὀπηδός attendant masc/fem nom/voc pl (ionic) ὀπηδός attendant masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀπηδούς — ὀπηδός attendant masc/fem acc pl (ionic) ὀπηδός attendant masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οπάζω — ὀπάζω (Α) 1. στέλνω κάποιον μαζί με άλλον ως ακόλουθο ή ως συνοδοιπόρο ή κάνω κάποιον να ακολουθήσει («ἐπεὶ ῥὰ οἱ ὤπασα πομπόν», Ομ. Ιλ.) 2. (σχετικά με πράγματα) παραχωρώ, παρέχω, δίνω («νῡν μὲν γὰρ τούτῷ Κρονίδης Ζεὺς κῡδος ὀπάζει» δίνει σ… … Dictionary of Greek
ὀπαδόν — ὀπᾱδόν , ὀπηδός attendant masc/fem acc sg (doric ionic) ὀπᾱδόν , ὀπηδός attendant neut nom/voc/acc sg (doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀπηδοῖς — ὀπαδέω follow pres opt act 2nd sg (attic epic doric ionic) ὀπηδέω follow pres opt act 2nd sg (attic epic doric) ὀπηδός attendant masc/fem/neut dat pl (ionic) ὀπηδός attendant masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀπηδῶ — ὀπαδέω follow pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic) ὀπαδέω follow pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic) ὀπηδέω follow pres subj act 1st sg (attic epic doric) ὀπηδέω follow pres ind act 1st sg (attic epic doric) ὀπηδός attendant… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οπαδός — ο, η (Α ὀπαδός, ιων. τ. ὀπηδός) αυτός που συμπορεύεται, συνοδοιπόρος, ακόλουθος νεοελλ. αυτός που αποδέχεται και ακολουθεί τις πολιτικές ή κοινωνικές ή φιλοσοφικές ιδέες κάποιου, θιασώτης αρχ. 1. σωματοφύλακας («ἐμοὶ δ ὀπαδοὺς τούσδε καὶ… … Dictionary of Greek
οπηδεύω — ὀπηδεύω, δωρ. τ. ὀπαδεύω (Α) [οπηδός] οπηδώ* … Dictionary of Greek