-
1 ιππεύω
-
2 ἱππεύω
-
3 ἱππεύω
ἱππεύω, ein Reiter sein, reiten; Ar. Nubb. 1416; Her. oft; ταῖς ἵπποις, auf Stuten, Arist. H. A. 6, 22; ἐπ' ὄνου, auf einem Esel, Luc. Bacch. 2, bes. zu Roß Kriegsdienste thun, Her. 7, 84, Xen. Hell. 3, 1, 4, Plat. Legg. VI, 756 b, Ritter sein, Lys. 14, 7. 16, 7 u. A. Uebertr. vom Winde. dahersprengen, -stürmen, Eur. Phoen. 220, vgl. Herc. Fur. 1001; – bei Xen. de re equ. 1, 6. 10, 3 vom Pferde, ἐάν τις διδάξῃ τὸν ἵππον. ἐν χαλαρῷ τῷ χαλινῷ ἱππεύειν. – Das med., ἱππεύεσϑαι ἀγαϑοί, tüchtig, um Ritterdienst, Her. 1, 79
-
4 ιππευω
1) тж. med. ездить верхом(ταῖς ἵπποις Arst.; ἐπ΄ ὄνου Luc.)
ἔσαν ἱππεύεσθαι ἀγαθοί Her. — они (лидийцы) были хорошими всадниками2) служить в конницеδεῖν αὐτὸν μετὰ τῶν ὁπλιτῶν κινδυνεύειν, ἱ. εἵλετο Lys. — обязанный делить опасности с гоплитами, он (Алкивиад) предпочел служить в коннице;
ἱππεύει ταῦτα τὰ ἔθνεα Her. — конницу (Ксеркса) составляют такие племена3) ( о лошади) ходить, бежать, скакать4) перен. мчаться, нестись, проноситьсяὑπὲρ ἀκαρπίστων πεδίων Ζεφύρου ἱππεύσαντος Eur. — (в то время как) Зефир проносился над бесплодными равнинами;
πρὸς γέροντος ἱππεύει φόνον Eur. — (безумный Геракл) бросается (чтобы) убить старика -
5 ἱππεύω
1 drive horses ἱππεύει πυρσῷ κατάκομος λάμποντι (sc. Ἥλιος) ?fr. 356. -
6 ἱππεύω
ἱππεύω, ein Reiter sein, reiten; ταῖς ἵπποις, auf Stuten; ἐπ' ὄνου, auf einem Esel, bes. zu Ross Kriegsdienste tun; Ritter sein. Übertr. vom Winde. dahersprengen, -stürmen; ἱππεύεσϑαι ἀγαϑοί, tüchtig, um Ritterdienst -
7 ιππεύω
1. αμετ. ездить верхом;2. μετ. вскочить, сесть верхом на... -
8 ιππεύω
[иппэво] р. ездить верхом.Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > ιππεύω
-
9 ἱππεύω
V 0-1-2-0-0=3 2 Kgs 9,16; Ez 23,23; Mi 1,13to ride horses 2 Kgs 9,16; ἱππεύοντες horsemen Mi 1,13 -
10 ιππεύω
[иппэво] ρ ездить верхом. -
11 ἱππεύω
A to be a horseman or rider, ride, Hdt.1.136, etc.;ἱ. ταῖς κυούσαις ἵπποις Arist.HA 576a21
;ἱ. ἐπ' ὄνου Luc.Bacch.2
; of a people,ἱππεύει ταῦτα τὰ ἔθνη Hdt.7.84
, cf. 87:—also in [voice] Med., Id.1.27,79.2 metaph., of the wind, (lyr.);σελάνα ἱππεύουσα δι' ὀρφναίας Id.Supp. 994
(lyr.); also, rush,πρὸς φόνον Id.HF 1001
.2 at Rome, to be an eques, D.C. 49.12; τὸ -εῦον the ordo equester, Id.60.7.III of a horse, as we say 'the horse rides (i.e. carries his rider) well', X.Eq.1.6,3.4, 10.3. -
12 ιππεύω
binmek, atla gitmek -
13 ιππεύω
aller -
14 ιππεύω
1) jechać czas.2) jeździć czas. -
15 ιππεύω
jezdit -
16 ιππεύω
rideΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > ιππεύω
-
17 προς-ιππεύω
προς-ιππεύω, hinzu-, hinanreiten, Thuc. 2, 79 u. Sp.
-
18 προ-ϊππεύω
προ-ϊππεύω, vor- od. voranreiten; Plut. Alex. 60; τοῠ στρατοῦ, vor dem Heere, Camill. 2; im med., Poplic. 22.
-
19 παρ-ιππεύω
παρ-ιππεύω, neben-, vorbeireiten; Thuc. 7, 78; Pol. 5, 83, 7 u. öfter; heranreiten, ἐπὶ τὰ μέσα τῆς παρατάξεως, 3, 116, 3; zu Pferde durcheilen, πόντον, Eur. Hel. 1681; Sp. auch = überholen, übertreffen, Philostr.
-
20 περι-ϊππεύω
περι-ϊππεύω, herumreiten; Pol. 5, 73, 12; Luc. Gall. 12; τὸ κέρας, Plut. Crass. 25.
См. также в других словарях:
ἱππεύω — to be a horseman pres subj act 1st sg ἱππεύω to be a horseman pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ιππεύω — ιππεύω, ίππευσα βλ. πίν. 19 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
ιππεύω — (ΑΜ ἱππεύω) [ιππεύς] ανεβαίνω σε άλογο, είμαι έφιππος, καβαλικεύω νεοελλ. 1. κάνω ιππασία, πηγαίνω καβάλα 2. κάθομαι κάπου ιππαστί, καβαλικευτά αρχ. 1. είμαι ιππέας, έφιππος («ἱππεύειν καὶ τοξεύειν καὶ ἀληθίζεσθαι», Ηρόδ.) 2. (για λαούς) έχω τη… … Dictionary of Greek
ιππεύω — ίππευσα 1. ανεβαίνω σε άλογο, πηγαίνω έφιππος. 2. φρ., «Iππεύω τον Πήγασο», ασχολούμαι με την ποίηση … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἱππεύῃ — ἱππεύω to be a horseman pres subj mp 2nd sg ἱππεύω to be a horseman pres ind mp 2nd sg ἱππεύω to be a horseman pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱππευσάντων — ἱππεύω to be a horseman aor part act masc/neut gen pl ἱππεύω to be a horseman aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱππευόντων — ἱππεύω to be a horseman pres part act masc/neut gen pl ἱππεύω to be a horseman pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱππεῦον — ἱππεύω to be a horseman pres part act masc voc sg ἱππεύω to be a horseman pres part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱππεύει — ἱππεύω to be a horseman pres ind mp 2nd sg ἱππεύω to be a horseman pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱππεύοντα — ἱππεύω to be a horseman pres part act neut nom/voc/acc pl ἱππεύω to be a horseman pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱππεύοντι — ἱππεύω to be a horseman pres part act masc/neut dat sg ἱππεύω to be a horseman pres ind act 3rd pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)