-
1 ἧμαι
Grammatical information: v.Meaning: `sit'.Other forms: 3. sg. ἧσται, 3. pl. εἵαται (for ἥαται), ἕαται, ipf. ἥμην (Il.); IA. has κάθ-ημαι ( κάτ-), κάθηται, 3. pl. κάθηνται, κατ-έαται, ipf. ( ἐ-)καθήμηνCompounds: With prefix ἔφ-, rarely ἄφ-, ἔν-, μέθ-, ὕφ-ημαι (Il., Od.). Very often to κάθημαι, because this was seen as simplex, e. g. ἐγ-, ἐπι-, προ-, συγ-κάθημαι (IA).Etymology: Old verb for `to sit', also in Indo-Iranian and Hittite (and relared languages): Skt. ā́ste, Av. āste = ἧσται (IE * h₁eh₁s-tai), Skt. ā́sate = ἥαται (IE *ēs-n̥tai; Av. ā̊ŋhǝnte thematic reshaping); with other inflexion Hitt. 3. sg. eša(-ri), 3. pl. ešanta(-ri), Luw. aš-, Hier.-Luw. as-. The spiritus comes from ἕζομαι, ἵζω (diff. Lohmann Gnomon 16, 63; s. also Schwyzer 680 n. 1). On the delimitation of IE ēs- against sed- cf. Porzig Gliederung 91.Page in Frisk: 1,633-634Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἧμαι
-
2 ήμαι
-
3 ἧμαι
-
4 ἧμαι
a lie, be situatedἔπερσαν αὐτῷ στρατὸν μυχοῖς ἥμενον Ἄλιδος Μολίονες O. 10.33
-
5 ἧμαι
ἧμαι,Aἧσαι, ἧσται E.Alc.
(v. infr.) (but κάθ-ηται, v. κάθημαι), ἧσθον h.Ap. 456
,ἥμεθα, ἧστε, ἧνται Call.Fr. 122
, [dialect] Ep.εἵᾰται Il.10.100
,ἕᾰται 3.134
(κατέαται Hdt.1.199
); imper.ἧσο Hom.
, ἥσθω ([etym.] καθ-) A.Pr. 916; subj. and opt. only in compd. καθ-; inf. ἧσθαι; part. ἥμενος: [tense] impf. ἥμην, ἧσο, ἧστο (but ἐκάθητο, καθ-ῆτο, v. κάθημαι), dual ἥσθην (), pl. ἥμεθα (ἥμεσθα E.IA88
),ἧσθε Cratin.142
, ἧντο, [dialect] Ep.εἵᾰτο Il.7.61
, ἕᾰτο ib. 414,ἐκατέατο Hdt.8.73
(v.l. ἐκαθ-): (I.-E. ēs-, cf. Skt. āste (= ἧσται) 'sits'; aspirate borrowed from ἵζω, ἕζομαι; [dialect] Ep. εἵαται εἵατο fr. ἥαται ἥατο (which shd. perh. be restored) through ἕαται ἕατο):—to be seated, sit, Il.1.498, etc.: freq. with collat. sense, sit still, sit idle, 2.255, 18.104, etc.;ἧσθαι ἐν εἰρήνῃ Callin.1.4
;κατ' οἴκους ἐκτὸς ἡμένῳ πόνων E.Fr.10
; of an army, encamp, Il.15.740, 24.542;πόλιν ἀμφί 18.509
;πρόσθε τειχέων E.Supp. 664
; of a spy, lurk, Il.18.523: metaph., πρὸς ἐμᾷ ψυχᾷ θάρσος ἧσται c. acc. et inf., E.Alc. 604 (lyr.); lie hid, ἥατ' ἐνὶ Τρώων ἀγορῇ κεκαλυμμένοι ἵππῳ, i.e. in the wooden horse, Od.8.503, cf. 512; of magistrates,ἐν ἀρχαῖς ἥμενοι E. Andr. 699
; (lyr.); later, of things, lie,ἱρὸν ἧσται Hdt.9.57
;ἐπὶ στέγος ἱερὸν ἧνται κάλπιδες Call. Fr. 122
, cf. Luc.Syr.D.31; ἡμένῳ ἐν χώρῳ (or χόρτῳ ) in a low place, Theoc.13.40:—Constr.: mostly with Preps.,ἐνὶ δίφρῳ Il.16.403
, cf. A.Pr. 368, etc.;ἐπὶ κορυφῆς Il.14.158
;ἐπ' ἐσχάραις A.Eu. 806
;παρὰ κλισίῃ Il.1.330
, etc.;ἀνὰ Γαργάρῳ 15.153
: c. dat.,Ὀλύμπῳ 13.524
, cf. 21.389, etc.; ἐρετμοῖς at the oar, E.Cyc.16;ἀνορόφοις πέτραις Id.Ba. 38
: rarely c. acc., A.Ag. 183 (v. supr.);Σιμόεντος κοίτας E.Rh. 547
: c. part.. τίη.. ἧσ' ὀλιγηπελέων; Il.15.245; ὀδυρόμενος, ἀλλοφρονέων, Od.14.41, 10.374; πεφυλαγμένος ἧσο Orac. ap. Hdt.7.148;ἐκπεπληγμένη S.Tr.24
. -
6 ἧμαι
ἧμαι, ἧς (αι), ἧσται, ἥμεθα, ἧσθε, ἕαται and εἵαται, imp. ἧσο, inf. ἧσθαι, part. ἥμενος, ipf. ἥμην, ἧστο, ἥσθην, ἥμεθα, ἧντο and ἕατο and εἵατο: sit; often w. a part. to denote some condition of mind or body, ἧστο ὀδῦρόμενος, θαυμάζων, ὀλιγηπελέων, etc.; and, in general, the verb may denote a settled condition of any sort, ‘stay,’ ‘keep,’ ἑκὰς ἥμεθα πατρίδος αἴης, Il. 15.740, Il. 24.542; σῖγῇ, ἀκέουσα, σιωπῇ ἧσο, Il. 4.412.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἧμαι
-
7 ἧμαι
(→ἀποκαθἧμαι, ἐγκαθἧμαι, καθἧμαι, περικαθἧμαι,,) -
8 ἧς
ἧμαι, ἧς (αι), ἧσται, ἥμεθα, ἧσθε, ἕαται and εἵαται, imp. ἧσο, inf. ἧσθαι, part. ἥμενος, ipf. ἥμην, ἧστο, ἥσθην, ἥμεθα, ἧντο and ἕατο and εἵατο: sit; often w. a part. to denote some condition of mind or body, ἧστο ὀδῦρόμενος, θαυμάζων, ὀλιγηπελέων, etc.; and, in general, the verb may denote a settled condition of any sort, ‘stay,’ ‘keep,’ ἑκὰς ἥμεθα πατρίδος αἴης, Il. 15.740, Il. 24.542; σῖγῇ, ἀκέουσα, σιωπῇ ἧσο, Il. 4.412.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἧς
-
9 ησθ'
ἦσθε, ἔσθωeat: imperf ind act 3rd sg (epic)ἦστε, εἰμίsum: imperf ind act 2nd pl (attic)ἦσθα, εἰμίsum: imperf ind act 2nd sgἦσθα, εἰμίsum: pres subj act 2nd sg (epic)ἦσθε, εἰμίsum: pres subj act 2nd pl (epic)——————ᾖσθα, εἰμίsum: pres subj act 2nd sg (epic)ᾖστε, οἶδαsee: plup ind act 2nd pl (attic)——————ἧστο, ἧμαιes-plup ind mid 3rd sgἧσται, ἧμαιes-perf ind mid 3rd sgἧσθε, ἧμαιes-perf ind mid 2nd plἧσθε, ἧμαιes-plup ind mid 2nd plἧσθαι, ἧμαιes-perf inf midἧσθα, ἵημιJa-c-io: aor subj act 2nd sg (epic)ἧσθα, ἵημιJa-c-io: aor subj act 2nd sg (epic)ἧσθε, ἵημιJa-c-io: aor subj mid 2nd plἧσθε, ἵημιJa-c-io: aor subj act 2nd pl (epic)ἧσθε, ἵημιJa-c-io: aor subj act 2nd pl (epic)ἧσθε, κάθημαιto be seated: pres ind mid 2nd plἧσθε, κάθημαιto be seated: imperf ind mid 2nd pl——————ἡστά, ἡστόςin de An.: neut nom /voc /acc plἡστά̱, ἡστόςin de An.: fem nom /voc /acc dualἡστά̱, ἡστόςin de An.: fem nom /voc sg (doric aeolic)ἡστέ, ἡστόςin de An.: masc voc sgἡσταί, ἡστόςin de An.: fem nom /voc pl -
10 ήμεν'
ἥμενα, ἧμαιes-perf part mid neut nom /voc /acc plἥμενε, ἧμαιes-perf part mid masc voc sgἥμεναι, ἧμαιes-perf part mid fem nom /voc pl -
11 ἥμεν'
ἥμενα, ἧμαιes-perf part mid neut nom /voc /acc plἥμενε, ἧμαιes-perf part mid masc voc sgἥμεναι, ἧμαιes-perf part mid fem nom /voc pl -
12 ήσθον
ἔσθωeat: imperf ind act 3rd pl (epic)ἔσθωeat: imperf ind act 1st sg (epic)——————ἧμαιes-perf ind mid 2nd dualἧμαιes-perf ind mid 3rd dualἧμαιes-plup ind mid 2nd dualἵημιJa-c-io: aor subj mid 2nd dualἵημιJa-c-io: aor subj mid 3rd dualκάθημαιto be seated: pres ind mid 2nd dualκάθημαιto be seated: pres ind mid 3rd dualκάθημαιto be seated: imperf ind mid 2nd dual -
13 ησ'
ἧσαι, ἥδομαιswad-aor imperat mid 2nd sgἧσο, ἧμαιes-perf imperat mid 2nd sgἧσο, ἧμαιes-plup ind mid 2nd sgἧσαι, ἧμαιes-perf ind mid 2nd sgἧσι, ἧσιςJewsand Christians in Egypt: fem voc sgἧσι, ἵημιJa-c-io: aor subj mid 2nd sg (epic)ἧσι, ἵημιJa-c-io: aor subj act 3rd sg (epic)ἧσι, ἵημιJa-c-io: aor subj act 3rd sg (epic)ἧσο, κάθημαιto be seated: imperf ind mid 2nd sgἧσαι, κάθημαιto be seated: pres ind mid 2nd sg——————ᾖσα, ἀείδωil.Parv..aor ind act 1st sg (attic epic ionic)ᾖσε, ἀείδωil.Parv..aor ind act 3rd sg (attic epic ionic)ᾖσι, εἰμίsum: pres subj act 3rd sg (epic)——————ᾗσι, ἵημιJa-c-io: aor subj act 3rd sg (epic)ᾗσι, ἵημιJa-c-io: aor subj act 3rd sg (epic)ᾗσι, ὅςyas: fem dat pl (homeric ionic) -
14 έατ'
-
15 ἕατ'
-
16 ήατ'
-
17 ἥατ'
-
18 ήμεθ'
ἥμεθα, ἧμαιes-perf ind mid 1st plἥμεθα, ἧμαιes-plup ind mid 1st plἥμεθα, κάθημαιto be seated: imperf ind mid 1st plἥμεθα, κάθημαιto be seated: pres ind mid 1st pl -
19 ἥμεθ'
ἥμεθα, ἧμαιes-perf ind mid 1st plἥμεθα, ἧμαιes-plup ind mid 1st plἥμεθα, κάθημαιto be seated: imperf ind mid 1st plἥμεθα, κάθημαιto be seated: pres ind mid 1st pl -
20 ήμεθα
ἧμαιes-perf ind mid 1st plἧμαιes-plup ind mid 1st plκάθημαιto be seated: imperf ind mid 1st plκάθημαιto be seated: pres ind mid 1st pl
См. также в других словарях:
ήμαι — ἧμαι (Α) 1. είμαι καθισμένος, κάθομαι 2. κάθομαι σε απραξία, σε ησυχία («κατ οἴκους ἐκτὸς ἡμένῳ πόνων», Ευρ.) 3. (για στράτευμα) στρατοπεδεύω 4. (για κατάσκοπο) παραφυλάω, καραδοκώ 5. ζω απαρατήρητος, στην αφάνεια («προς δ ἐμᾷ ψυχᾷ θάρσος ἧσται»… … Dictionary of Greek
ἧμαι — es perf ind mid 1st sg κάθημαι to be seated pres ind mid 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἧσθον — ἧμαι es perf ind mid 2nd dual ἧμαι es perf ind mid 3rd dual ἧμαι es plup ind mid 2nd dual ἵημι Ja c io aor subj mid 2nd dual ἵημι Ja c io aor subj mid 3rd dual κάθημαι to be seated pres ind mid 2nd dual κάθημαι to be seated pres ind mid 3rd dual… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἡμένων — ἧμαι es perf part mid fem gen pl ἧμαι es perf part mid masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἥμεθα — ἧμαι es perf ind mid 1st pl ἧμαι es plup ind mid 1st pl κάθημαι to be seated imperf ind mid 1st pl κάθημαι to be seated pres ind mid 1st pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἥμενον — ἧμαι es perf part mid masc acc sg ἧμαι es perf part mid neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἧσθε — ἧμαι es perf ind mid 2nd pl ἧμαι es plup ind mid 2nd pl ἵημι Ja c io aor subj mid 2nd pl ἵημι Ja c io aor subj act 2nd pl (epic) ἵημι Ja c io aor subj act 2nd pl (epic) κάθημαι to be seated pres ind mid 2nd pl κάθημαι to be seated imperf ind mid… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἧσο — ἧμαι es perf imperat mid 2nd sg ἧμαι es plup ind mid 2nd sg κάθημαι to be seated imperf ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἕαται — ἧμαι es perf ind mid 3rd pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἕατο — ἧμαι es plup ind mid 3rd pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἡμένη — ἧμαι es perf part mid fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)