-
1 ηγασθην
-
2 ηγάσθην
ἄγαμαιwonder: imperf ind mp 3rd dual (attic epic ionic)ἄγαμαιwonder: aor ind pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἄγαμαιwonder: aor ind pass 1st sg (attic epic ionic)ἠγά̱σθην, ἀγάωimperf ind mp 3rd dual (attic epic ionic)ἀγάζωexalt overmuch: plup ind mp 3rd dual (attic epic doric ionic aeolic)ἀγάζωexalt overmuch: aor ind pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀγάζωexalt overmuch: aor ind pass 1st sg (attic epic ionic) -
3 ἠγάσθην
ἄγαμαιwonder: imperf ind mp 3rd dual (attic epic ionic)ἄγαμαιwonder: aor ind pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἄγαμαιwonder: aor ind pass 1st sg (attic epic ionic)ἠγά̱σθην, ἀγάωimperf ind mp 3rd dual (attic epic ionic)ἀγάζωexalt overmuch: plup ind mp 3rd dual (attic epic doric ionic aeolic)ἀγάζωexalt overmuch: aor ind pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀγάζωexalt overmuch: aor ind pass 1st sg (attic epic ionic) -
4 ηγασαμην
-
5 ἄγαμαι
Aἄγασθε Od.5.129
, [dialect] Ep. ἀγάασθε ib. 119; [dialect] Ep. inf.ἀγάασθαι 16.203
: [tense] impf. , X.Smp.8.8, [dialect] Ep. [ per.] 2pl.ἠγάασθε Od.5.122
: [tense] fut. [dialect] Ep.ἀγάσσομαι Od.4.181
; later,ἀγασθήσομαι Them.Or.27.337b
, Themist.Ep.8: [tense] aor.ἠγασάμην Hom.
D.18.204, Plu.Fab.18, etc.; [dialect] Ep. ἠγάσσατο orἀγάσσατο Il.3.181
, 224; after Hom. the pass. ἠγάσθην prevails, Hes.Fr.93.2, Sol.33, etc. (Perh. cognate with ἀγα-, q.v.) [ ᾰγᾰμαι, but ἠγᾱασθε metri grat., Od. l.c.]I abs., wonder,μνηστῆρες δ'.. ὑπερφιάλως ἀγάσαντο Od.18.71
, etc.; c. part.,Ὀδυσῆος ἀγασσάμεθ' εἶδος ἰδόντες Il.3.224
.2 more freq. c. acc., admire a person or thing,τὸν δ' ὁ γέρων ἠγάσσατο Il.3.181
;ὡς σέ, γύναι, ἄγαμαι Od.6.168
;μῦθον ἄ. Il.8.29
;τὸ προορᾶν ἄ. σευ Hdt.9.79
;ὑμέων ἀγάμεθα τὴν προνοίην Id.8.144
; ;ταῦτα ἀγασθείς X.Cyr.2.3.19
, cf. Isoc.4.84, etc.: c. acc. pers. et gen. rei, admire one for a thing, Pl.R. 426d, X.Cyr.2.3.21.3 c.gen., wonder at freq. in Com.,ἄγαμαι δὲ λόγων Ar.Av. 1744
;ἄ. κεραμέως αἴθωνος Eup.21D.
; ἄ. σοῦ στόματος, ὡς .. Phryn.Com.10:—also in Prose, X.Mem.2.6.33, Pl.Euthd. 276d, etc.4 c. gen. pers., foll. by part., wonder at one's doing,ἄ. Ἐρασίνου οὐ προδιδόντος Hdt.6.76
.b';ἀ. αὐτοῦ εἰπόντος Pl.R. 329d
, etc.; ἄ. τινος ὅτι,.. διότι .., Id.Hp.Ma. 291e, X.Mem.4.2.9, etc.5 c. dat., to be delighted with a person or thing, Hdt.4.75, Pl.Smp. 179c, X.Cyr.2.4.9; later, ἐπί τινι, D.Ep.2.11, Menetor Hist. 1, Phalar.Ep.79.II in bad sense, feel envy, bear a grudge, c. dat. pers.,εἰ μή οἱ ἀγάσσατο Φοῖβος Ἀπόλλων Il. 17.71
;ἀγασσάμενοι [μοι] περὶ νίκης 23.639
; with inf. added, to be jealous of one that..,σχέτλιοί ἐστε, θεοί,.. οἵ τε θεαῖς ἀγάασθε παρ' ἀνδράσιν εὐνάζεσθαι Od.5.119
, 23.211; foll. by a relat., ἔφασκε Ποσειδάων' ἀγάσεσθαι ἡμῖν, οὕνεκα .. 8.565:—[voice] Pass. [tense] aor.ἠγάσθην Hes.Fr. 93.2
, dub. in E.HF 845.2 c. acc, to be jealous of, angry at a thing,ἀγασσάμενοι κακὰ ἔργα Od.2.67
; of Gods, 4.181, cf. 23.64. Cf. ἀγαίομαι. -
6 ἄγαμαι
ἄγαμαι (Α-ΓΑ, γαίω, vgl. ἄγαν), ἄγασαι Xen. Cyr. 3, 1, 15; ep. auch (von ἀγάομαι) ἀγάασϑαι, ἀγάασϑε, ἠγάασϑε, ἀγώμενος Hes. Th. 619; s. auch ἀγαίομαι; fut. ἀγάσομαι, ep. ἀγάσσομαι; aor. ἠγάσϑην, ep. ἠγασάμην, ἀγάσσασϑαι, doch auch Dem. 18, 204, ἀγάσαιτο. – 1) bewundern, οὔτε λίην ἄγα-μαι Od. 23, 175, οὔτε τι ϑαυμάζειν περιώσιον οὔτ' ἀγάασϑαι 16, 263, abs. ὑπερφιάλως ἀγάσαντο, staunten, 18, 71; oft μῦϑον ἀγασσάμενοι, worin zugleich gut heißen liegt; ὡς σέ, γύναι, ἄγ. τε τέϑηπά τε Od. 6, 168; – δύνασιν ἀγασϑείς Pind. P. 4, 238; cf Her. 4, 46. 8, 144; Plat. Prot. 361 e; Xen. Cyr. 7, 3, 6; Isocr. Pan. 84; bes. oft Plut. u. Ep. neben u. für ϑαυμάζειν; – τινός, Eur. Rhes. 245; Arist. Ach. 489; Xen. Oec. 4, 21 Mem. 2, 6, 34; Plat. Gorg. 526 a; Dem. 18, 264. 66, 26, s. nachher; – τινί, Her. πυρίῃ ἀγάμενοι 4, 75, Freude habend an; Xen. Cyr. 6, 4, 9; 2, 4, 9 τούτοις, οἷς ἀγασϑείη, kann Attraction sein; τῷ ἔργῳ Plat. Conv. 179 c, wo jedoch einige mss. ἕργον haben; ἐπί τινι Ath. XIII, 594 c. – Häufiger in Prosa, u. com., vgl. B. A. 335, mit dem gen. der Person, schätzen u. lieben, wo die Sache a) im acc. steht: Γοργίου ταῦτα ἀγ. Plat. Men. 95 c; αὐτοῦ τὴν φύσιν theaet. 142 c; σ οῦ πολλά Xen. Conv. 8, 12; doch auch umgekehrt: τούτους τῆς ἀνδρείας Plat. Rep. IV, 426 d; τινὰ τῆς πραότητος Xen. Cyr. 2, 3, 21; τῆς σοφίας αὐτοῖν Plat. Euthyd. 276 d; – b) ein Satz folgt: ἀγ. σοῦ ὅτι Plat. Hipp. mai. 221 e; Xen. Ag. 8, 4; ἀγ. σοῠ, διότι οὐ προείλου Mem. 4, 2, 9; τοῦ πατρός, ὅσα πέπραχε Cyr. 3, 1, 15; – c) c. partic., Ἐρασίνου οὐ προδιδόντος τοὺς πολιήτας Her. 6, 76; αὐτοῠ εἰπόντος ἀγασϑείς Plat. Rep. I, 823 d. – 2) im schlimmen Sinn: aufgebracht sein gegen Jemand, zürnen (vgl. ἀγαίομαι, VLL. ὀργίζεσϑαι), Hom. ἀγασσάμενοι περὶ νίκης Il. 23, 633, u. τινί, Ποσειδάων' ἀγάσασϑαι ἡμῖν Od. 8, 565, ϑεαῖςἀγάασϑε παρ' ἀν-δράσιν εὐνάζεσϑαι, darüber, daß sie, 5, 113; vgl. Il. 17, 71; mit acc. Od. 2, 67 ἀγασσάμενοι κακὰ ἕργα, 23, 64 ὕβριν ἀγασσάμενος ϑυμαλγέα καὶ κακὰ ἔργα. Hierher zieht man auch Odyss. 16, 249 ὅτε δή μιν πάντες ἀγασσάμεϑ' ἐξερέοντες, s. Scholl.
-
7 αγαμαι
(fut. ἀγάσ(σ)ομαι, impf. ἠγάμην, aor. ἠγάσθην и ἠγασ(σ)άμην - эп. тж. ἀγασσάμην)1) восторгаться, восхищатьсяἄ. εἰπόντος τινός Plat. — быть в восхищении от чьих-л. слов;ἄ. τινά τινος Xen., Plat. и τινός τι Eur. — быть в восторге от чего-л. в ком-л., восхищаться чем-л. в ком-л.;ἄ. τινι ἔν τινι Xen. — быть чрезвычайно довольным кем-л. за что-л.2) завидовать(τινι περί τινος Hom.)
3) возмущаться, негодоватьἀγάσασθαι τι Hom. — вознегодовать на (за) что-л.
См. также в других словарях:
ἠγάσθην — ἄγαμαι wonder imperf ind mp 3rd dual (attic epic ionic) ἄγαμαι wonder aor ind pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἄγαμαι wonder aor ind pass 1st sg (attic epic ionic) ἠγά̱σθην , ἀγάω imperf ind mp 3rd dual (attic epic ionic) ἀγάζω exalt… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)