-
1 ἑδνάς
ἑδν-άς· ἡ ἀπὸ τῶν ἕδνων ἐδητύς, Hsch. -
2 ἑδνεύειν
ἑδν-εύειν· ἐνεχυράζειν, Id.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἑδνεύειν
-
3 ἑδνόω
A promise for wedding-presents, betroth,ἡμῖν ἕδνωσε θύγατρας Theoc.22.147
:—[voice] Med. in Hom., of a father,ὥς κ' αὐτὸς ἐεδνώσαιτο θύγατρα Od.2.53
; ἑδνώσομαί τε θυγατέρ ' (Herm. for ἐδώσομαι) E.Hel. 933. -
4 ἑδνωτή
ἑδν-ωτή, ἡ, -
5 ἑδνωτής
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἑδνωτής
-
6 ἕδνιος
-
7 ἕε
ἕε, poet. for ἕ,A him, acc. of οὗ. [full] ἔεδνα, [full] ἐεδνόω, [full] ἐεδνωτής, [dialect] Ep. for ἑδν-. [full] ἐεικοσάβοιος, [full] ἐείκοσι, [suff] ἑδωλι-κόσορος, [suff] ἑδωλι-κοστός, [dialect] Ep. for εἰκος-. [full] ἐεικώς, v. εἴκω. [full] ἐείλεον, v. εἴλω. [full] ἔειπα, [full] ἔειπον, [dialect] Ep. for εἶπα, εἶπον. -
8 ἕδνα
Grammatical information: n. pl.Meaning: `bride-gift' (Il.; on the meaning Köstler WienAkAnz. 81 [1944] 6ff., Theiler Mus. Helv. 7, 114 w. lit.).Compounds: ἀνά-εδνος `withou ἕ.' (Il.; on the prefix Schwyzer 432, Chantr. Gramm. hom. 1, 182).Derivatives: Also ἄεδνον ἄφερνον η πολύφερνον H.; ἑδνο-φορέω `bring bride-gifts' (Eust.). - Old denomin. ἑδνόομαι ( ἐεδν-), - όω `give ἕ. to one's daughter' (β 53) with ἐεδνωτής `brides father' (Ν 382; cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 25; 2, 206). - Several glosses in Hesych: ἕδνιος χιτών ὅν πρῶτον ἡ νύμφη τῳ̃ νυμφίῳ δίδωσιν; ἑδνάς ἡ ἀπὸ τῶν ἕδνων ἐδητύς, ἑδνεύειν ἐνεχυράζειν.Origin: IE [Indo-European] [1115] *h₁u̯ed- `bride-price'.Etymology: With ἕδνα, ἕδνον from IE *u̯ed-no- (on the aspir. Schwyzer 227) compare Slavic and a Westgermanic word for `bride-price': e. g. ORuss. věno, from *u̯ed-no- acc. to Winter-Kortlandt; not better to Lat. vēnum [ dare]; see. Vasmer Russ. et. Wb. s. véno [1, 182f.]; OE. weotuma, OHG widomo m., from PGerm. * wet-man-, IE *u̯ed-mon-; (the Gr.-Slav. no-suffix may be from - mno-, themat. of - mon-). - Uncertain Alb. vigjë `present, in the form of edibles, for a wedding etc.' (\< *u̯ed-l- ?). - This old word for `bride-price' is generally derived from a verb `(take home), marry (of the man)', which is seen in Lith. vedù, OCS vedo (with -dh because of the short vowel), OIr. fedid. - Skt. vadhū́- `bride, young woman, daughter-in-law', which one would not like to separate from the words discussed, is because of the dh incompatible with ἕδνα or Germ. weotuma. - It is clear that ἕδν- is the younger, ἔεδν- the older form. The `prothesis' (from * h₁-) must be old, as it cannot be secondary and is unnecessary.Page in Frisk: 1,442-443Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἕδνα
См. также в других словарях:
SEDETANI — seu SEDENTANI Silio HEDETANI Ptol. populi Hispaniae Tarraconensis apud Sucronem fluv. incolentes. Sil. l. 3. v. 372. Sedentana cohors, quam Sucro rigentibus undis Atque altrix celsâ mittebat Soetabis arce. Σιδηταὶ Appiano in Libycis. Σιδητανοὶ… … Hofmann J. Lexicon universale