-
1 ὀδύρομαι
ὀδύρομαι (verwandt mit δύη, ὀδύνη?), – 1) wehklagen, jammern, trauern; absolut, στοναχῇ τε γόῳ τε, Od. 16, 145, ὀδυρόμενος στεναχίζω, 9, 13 u. öfter; – τινός, um Einen, um Etwas, ὀδύρεαι ἔνδοϑι ϑυμῷ Ἀργείων, Od. 8, 577, τῶν πάντων οὐ τόσσον ὀδύρομαι –, ὡς ἑνός, Il. 22, 424, vgl. 23, 222 Od. 4, 104. 819; auch ἀμφί τινα, 11, 486; aber τινί ist = Einem Etwas vorklagen, 4, 740, ἀλλήλοισιν, sich gegenseitig vorklagen, Il. 2, 290; οὔτε κλαίειν οὔτ' ὀδύρεσϑαι πρέπει, Aesch. Spt. 638; Soph. Ai. 320. – 2) trans., beklagen, beweinen, τινά, Il. 24, 740 u. öfter; auch πατρίδα γαῖαν, um das Vaterland trauern, sich mit Betrübniß nach der Heimath sehnen, Od. 13, 219, σὸν ἀεὶ νόστον ὀδυρομένη, ib. 379, wie 5, 113, aus Sehnsucht nach der Heimkehr trauern; χειμῶνα, Aesch. Prom. 845; τὴν παῖδα ταύτην οἷ' ὀδύρεται πόλις, Soph. Ant. 689; τί ταὖτα ϑρηνῶ καὶ μάτην ὀδύρομαι; Eur. Phoen. 1762, öfter, und in Prosa, Plat. Rep. III, 329 b; auch ὑπέρ τινος ὡς δεινόν τι πεπονϑότος, ib. 387, l; καὶ ϑρηνεῖν, Apol. 38 d; καὶ κλαίειν, Rep. III, 388, d; u. so bei den Folgdn; τὰ παιδία ὀδυρεῖται καὶ πολλοὺς λόγους καὶ ταπεινοὺς ἐρεῖ, Dem. 21, 186. von der gewöhnlichen Art der Redner, das Mitleid der Richter zu erregen; τί σεαυτὸν ὀδύρῃ, Luc. Mort. D. 17, 1. – Die kürzere Form δύρομαι. haben die Tragg., τὰ μὲν παρόντα μὴ δύρεσϑ' ἄχη, Aesch. Prom. 271; Pers. 574; Soph. O. R. 1218, nach Porson's Emend.; vgl. Porson Eur. Hec. 734; einzeln auch sp. D.
-
2 οδύρομαι
ὀδύ̱ρομαι, ὀδύρομαιlament: aor subj mp 1st sg (epic)ὀδύ̱ρομαι, ὀδύρομαιlament: pres ind mp 1st sg -
3 ὀδύρομαι
ὀδύ̱ρομαι, ὀδύρομαιlament: aor subj mp 1st sg (epic)ὀδύ̱ρομαι, ὀδύρομαιlament: pres ind mp 1st sg -
4 ὀδύρομαι
ὀδύρομαι, aor. part. ὀδῦράμενος: grieve, lament; abs., or w. causal gen., or trans., τινά or τὶ, α 2, Od. 5.153.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ὀδύρομαι
-
5 ὀδύρομαι
ὀδύρομαι, (1) wehklagen, jammern, trauern; τινός, um einen, um etwas; aber τινί ist = einem etwas vorklagen; ἀλλήλοισιν, sich gegenseitig vorklagen. (2) trans., beklagen, beweinen; auch πατρίδα γαῖαν, um das Vaterland trauern, sich mit Betrübnis nach der Heimat sehnen; σὸν ἀεὶ νόστον ὀδυρομένη, aus Sehnsucht nach der Heimkehr trauern; τὰ παιδία ὀδυρεῖται καὶ πολλοὺς λόγους καὶ ταπεινοὺς ἐρεῖ, von der gewöhnlichen Art der Redner, das Mitleid der Richter zu erregen -
6 ὀδύρομαι
Grammatical information: v.Meaning: `to wail loudly, to lament, to grieve, to mourn, to bewail' (Il.).Derivatives: ὀδυρμός m. (trag., Pl.), ὄδυρμα n. (trag.) `wail, lamentation', ὀδύρ-της m. `who bursts out in lamentations' (Arist.), - τικός `inclined to lament, to wail' (Arist., J. Plu.).Etymology: Perhaps a denominative yot-present to the with the ν-stem in ὀδύνη (s. d.) alternating ρ-stem, so prop. `feel pain'. As rhime to μύρομαι arose δύρομαι (s. v.). Frisk Etyma. Armen. 12 (after Debrunner IF 21, 206).Page in Frisk: 2,351Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀδύρομαι
-
7 ὀδύρομαι
ὀδύρομαι mid. dep. (s. prec. entry; Hom. et al.; ins fr. Gaza: SEG VIII, 269, 8 [III/II B.C.]; PThéad. 21, 15; Ramsay, Studies in the History and Art of the Eastern Provinces 1906, 144, 5; Jer 38:18; TestAbr A; TestZeb 2:4; 4:6 both v.l.; GrBar 13:1; ApcSed 11:1 p. 134, 9 Ja.; ApcMos 27; Philo, Migr. Abr. 156; Jos., Ant. 11, 222, C. Ap. 2, 243; Just., D. 83, 3; Ath. 21, 2) mourn, lament w. ἐλεεῖν MPol 2:2.—DELG. TW. -
8 ὀδύρομαι
ὀδύρ-ομαι [pron. full] [ῡ], mostly used in [tense] pres. and [tense] impf., [dialect] Ep. [tense] impf. ὀδύρετο, ὀδύροντο (without augm.), [dialect] Ion.Aὀδυρέσκετο Hdt.3.119
: [tense] fut.ὀδῠροῦμαι D.21.186
, and prob. l. Isoc.18.35 : [tense] aor.ὠδῡράμην Id.12.9
, Theoc.1.75 (cf. ἀνοδύρομαι) ; part.ὀδῡράμενος Il. 24.48
: [tense] aor. [voice] Pass.κατ-ωδύρθην Plu.2.117f
.—In Trag. the form [full] δύρομαι is required by the metre in A.Pr. 273, Pers. 582 (lyr.), S.OT 1218 (lyr., ὀδ- codd.), E.Hec. 740, Med. 159 (lyr., ὀδ- codd.), and prob. in Id.Andr. 397, v. infr. 4 ; in Id.Ph. 1762, Apollod.Com.8, ὀδύρομαι is necessary ; elsewh. either form is possible:—lament, bewail, a person or thing:1 c. acc. pers.,ὀδυρομένη φίλα τέκνα Il.2.315
; , cf. S.OC 1439, Ant. 693 : less freq. c. acc. rei, ὁ δ' ὀδύρετο πατρίδα γαῖαν mourned for it, i.e. for the want of it, Od.13.219 ; soνόστον ὀ. 5.153
, 13.379 ;προπηλακίσεις Pl.R. 329b
;δυστυχίας Isoc.4.169
;πάθη D.18.41
;οὐκ ὠδύραντο.. τὴν προκαταστροφήν Epicur.Sent.40
.2 c. gen. pers., mourn for, for the sake of..,ὡς δὲ πατὴρ οὗ παιδὸς ὀ. Il.23.222
, cf. 22.424, Od.4.104, etc. ;ὑπέρ τινος Pl.R. 387d
; .3 ὀ. τινί wail or lament to or before,ἐξελθὼν λαιοῖσιν ὀ. Od.4.740
; ἀλλήλοισιν ὀδύρονται wail aloud one to another, Il.2.290.4 abs., wail, mourn, freq. in Hom., in part.,- όμενος στεναχίζω Od.9.13
;στοναχῇ τε γόῳ τε ἧσται ὀ. 16.145
;ὀ. κατὰ θυμόν 18.203
; τίταῦτ' ὀδύρομαι ; why mourn I thus? E.Andr. 397 (where Pors. restores ταῦτα δύρομαι for the caesura) ;θρηνοῦντός τε μου καὶ ὀδυρομένου Pl. Ap. 38d
, cf. Phld.Rh.1.381 S., etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀδύρομαι
-
9 οδύρομαι
αμετ рыдать, громко плакать -
10 ὀδύρομαι
(отлож.) плачу, жалуюсь -
11 προς-οδύρομαι
προς-οδύρομαι, dep. med., noch dazu, dabei wehklagen, Sp.
-
12 συν-απ-οδύρομαι
συν-απ-οδύρομαι, dep. med., mit, zugleich beklagen, Ios.
-
13 συν-οδύρομαι
συν-οδύρομαι, mit, zusammen klagen, beklagen; Plat. Menex. 247 c; Plut.
-
14 κατ-οδύρομαι
κατ-οδύρομαι, med., sehr beklagen; Plat. Ax. 367 d; τὴν τύχην D. Sic. 13, 58; περί τινος 20, 40.
-
15 δι-οδύρομαι
δι-οδύρομαι, sehr beklagen, τὴν συμφοράν, Dem. 53, 7.
-
16 ἀντ-οδύρομαι
ἀντ-οδύρομαι, dagegen jammern, Sp.
-
17 ἀν-οδύρομαι
ἀν-οδύρομαι, aufschreien, in Klagen ausbrechen, Xen. Cyr. 5, 1, 6; Plut.
-
18 ἐπ-οδύρομαι
ἐπ-οδύρομαι, darüber wehklagen, beweinen, Poll. 6, 201; Ep. ad. 482 (VII, 10).
-
19 δύρηι
δύ̱ρῃ, ὀδύρομαιlament: aor subj mid 2nd sgδύ̱ρῃ, ὀδύρομαιlament: aor subj act 3rd sgδύ̱ρῃ, ὀδύρομαιlament: pres subj mp 2nd sgδύ̱ρῃ, ὀδύρομαιlament: pres ind mp 2nd sgδύ̱ρῃ, ὀδύρομαιlament: pres subj act 3rd sg -
20 δύρεσθ'
δύ̱ρεσθε, ὀδύρομαιlament: pres imperat mp 2nd plδύ̱ρεσθε, ὀδύρομαιlament: pres ind mp 2nd plδύ̱ρεσθαι, ὀδύρομαιlament: pres inf mpδύ̱ρεσθε, ὀδύρομαιlament: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
См. также в других словарях:
οδύρομαι — βλ. πίν. 144 (μόνο στον ενεστ. και παρατατ.) … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
οδύρομαι — (ΑΜ ὀδύρομαι και, για μετρικούς λόγους, δύρομαι) κλαίω γοερά, θρηνώ απαρηγόρητα, ολοφύρομαι, ολολύζω μσν. αρχ. πενθώ («ἵνα μηκέτ ὀδυρομένη κατὰ θυμὸν αἰῶνα φθινύθω», Ομ. Οδ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. ὀδύρομαι (< *ὀδυρjομαι) ανάγεται πιθ. στην ρίζα *ed… … Dictionary of Greek
ὀδύρομαι — ὀδύ̱ρομαι , ὀδύρομαι lament aor subj mp 1st sg (epic) ὀδύ̱ρομαι , ὀδύρομαι lament pres ind mp 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οδύρομαι — θρηνώ, κλαίω απαρηγόρητα … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ὠδύρατο — ὀδύρομαι lament plup ind mp 3rd pl (epic) ὠδύ̱ρατο , ὀδύρομαι lament aor ind mp 3rd sg ὀδύρομαι lament plup ind mp 3rd pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δύρηι — δύ̱ρῃ , ὀδύρομαι lament aor subj mid 2nd sg δύ̱ρῃ , ὀδύρομαι lament aor subj act 3rd sg δύ̱ρῃ , ὀδύρομαι lament pres subj mp 2nd sg δύ̱ρῃ , ὀδύρομαι lament pres ind mp 2nd sg δύ̱ρῃ , ὀδύρομαι lament pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δύρεσθ' — δύ̱ρεσθε , ὀδύρομαι lament pres imperat mp 2nd pl δύ̱ρεσθε , ὀδύρομαι lament pres ind mp 2nd pl δύ̱ρεσθαι , ὀδύρομαι lament pres inf mp δύ̱ρεσθε , ὀδύρομαι lament imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δύρω — δύ̱ρω , ὀδύρομαι lament aor subj act 1st sg δύ̱ρω , ὀδύρομαι lament pres subj act 1st sg δύ̱ρω , ὀδύρομαι lament pres ind act 1st sg δύ̱ρω , ὀδύρομαι lament aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δύρεσθε — δύ̱ρεσθε , ὀδύρομαι lament pres imperat mp 2nd pl δύ̱ρεσθε , ὀδύρομαι lament pres ind mp 2nd pl δύ̱ρεσθε , ὀδύρομαι lament imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατοδυρόμεθα — κατοδῡρόμεθα , κατά ὀδύρομαι lament aor subj mp 1st pl (epic) κατοδῡρόμεθα , κατά ὀδύρομαι lament pres ind mp 1st pl κατοδῡρόμεθα , κατά ὀδύρομαι lament imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατωδύρατο — κατά ὀδύρομαι lament plup ind mp 3rd pl (epic) κατωδύ̱ρατο , κατά ὀδύρομαι lament aor ind mp 3rd sg κατά ὀδύρομαι lament plup ind mp 3rd pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)