-
1 επόψομαι
-
2 ἐπόψομαι
-
3 ἐπόψομαι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπόψομαι
-
4 ἐπόψομαι
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἐπόψομαι
-
5 ἐπόπτης
A overseer, watcher, esp. of a god,Πυθῶνος Pi.N.9.5
, cf. Epich.266 ;ὁ πάντων ἐ. θεός LXX Es.5.1
; title of Poseidon, Paus.8.30.1 ; of the Sun, OGI666.25 (Egypt, i A. D.);δαίμονες ἐ. τῶν ἀνθρωπίνων Ti.Locr. 105a
; ; ἐ. γῆς καὶ θαλάσσης, of Pompey, JHS27.64 ([place name] Cyzicus); of Augustus, IGRom.4.309 (Pergam.); ἐ. εἰρήνης, of a police magistrate, POxy.991 (iv A.D.).3 inspector, Cod.Just.10.16.13 Intr.II one admitted to the highest grade of the mysteries, IG12.6.51, Plu.Alc.22, etc., cf.ἐφόπται IG12(8).205.3
([place name] Samothrace): c. gen.,μυστηρίων ἐ. Michel1141
(ibid.) ; τινος PMag.Lond.121.572: metaph.,ἐ. τῆς ἐκείνου μεγαλειότητος 2 Ep.Pet.1.16
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπόπτης
-
6 ἐπόψιμος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπόψιμος
-
7 ἐφοράω
ἐφορ-άω, [dialect] Ion.[ per.] 3sg. ἐπορᾶ, inf. ἐπορᾶν, Hdt.1.10, 3.53: [dialect] Aeol. [tense] pres. part. ἐπόρεις ( ἐφορεῖς cod.) Lyr.Adesp. 61: [tense] impf. ἐφεώρων, [dialect] Ion. [ per.] 3sg.Aἐπώρα Hdt.1.48
: [tense] fut.ἐπόψομαι Od.19.260
, A.Ag. 1642, etc.: [tense] aor. 1ἐπόψατο Pi.Fr.88.6
(but ἐπεῖδον (q.v.) generally used as [tense] aor. 1):—[voice] Pass., [dialect] Dor. [tense] aor. 1 inf.ἐποφθῆμεν Diotog.
ap.Stob.4.1.96: ( ἐπιόψομαι (q.v.), ἐπιώψατο are from a difft. root):— oversee, observe, of the sun,πάντ' ἐφορᾷς καὶ πάντ' ἐπακούεις Il.3.277
, cf. Od.11.109, S.El. 824 (lyr.);ὁπόσας ἐφορᾷ φέγγος ἀελίου E.Hipp. 849
(lyr., codd.); of the gods, watch over, visit,Ζεὺς.. ὅς τε καὶ ἄλλους ἀνθρώπους ἐφορᾷ Od.13.214
;θεοὶ.. ἀνθρώπων ὕβριν τε καὶ εὐνομίην ἐφορῶντες 17.487
;Ζεὺς πάντων ἐφορᾷ τέλος Sol.13.17
;σὲ γὰρ θεοὶ ἐπορῶσι Hdt.1.124
;Ζεὺς ὃς ἐφορᾷ πάντα S.El. 175
(lyr.); (later c. gen.,χώρα ἧς ὁ Ἥλιος ἐφορᾷ UPZ14.30
(ii B. C.), etc.); ; of men,τὰ πρήγματα ἐπορᾶν τε καὶ διέπειν Hdt.3.53
; [ τὰς πόλεις] Eup. 290;πάντ' ἐφορῶν καὶ διοικῶν D.3.34
;οὐ ῥᾴδιον ἐφορᾶν πολλὰ τὸν ἕνα Arist.Pol. 1287b8
; ἀρχὴ ἐφορῶσα περὶ τὰ συμβόλαια ib. 1321b13; of a general going his rounds, Th.6.67, X.Cyr.5.3.59; visit the wounded, αὐτόπτης ἐ. ib.5.4.18; δαῖτα ἐποψόμενος attend it, Pi.O.8.52 (s. v.l.):— [voice] Pass., of insane persons,δοκοῦσιν ὑπό τινων μειζόνων ἐφορᾶσθαι δυνάμεων Paul.Aeg.3.14
.2 look upon, behold,ἐποψόμενος Τιτυόν Od.7.324
; ἕκαστα τῶν συγγραμμάτων inspect them, Hdt.1.48: freq. c. part.,ἐπόψεαι.. φεύγοντας Il.14.145
;κτεινομένους μνηστῆρας Od.20.233
;ἐπορᾷ μιν ἐξιόντα Hdt.1.10
;ἐ. τοὺς φίλους εὐδαίμονας γενομένους X. Cyr.8.7.7
, etc.; cf. ἐπεῖδον: esp. of evils.ἐποψόμενος Κακοΐλιον Od. 19.260
, al.; ;τὰ μέλλοντ' οὐδεὶς ἐ. S.Tr. 1270
(anap.), cf. Ar.Th. 1048 (lyr.):—[voice] Pass., ὅσον ἐφεω ρᾶτο τῆς νήσου as much of it as was in view, Th.3.104. -
8 ἐφοράω
ἐφ - οράω, fut. ἐπόψομαι, ἐπιόψομαι, aor. ἐπεῖδον: look upon, behold, watch over; ( Ζεύς) ἀνθρώπους ἐφορᾷ καὶ τίνυται ὅς κεν ἁμάρτῃ, Od. 13.214; also ‘go to see’ (visere), Od. 7.324, Od. 23.19, and ‘look up’ (in order to choose), here the form ἐπιόψομαι, Ι 1, Od. 2.294; fig., ‘live to see,’ κακά, Il. 22.61.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἐφοράω
-
9 ἐφοράω
См. также в других словарях:
ἐπόψομαι — ἐποράω aor subj mid 1st sg (epic) ἐποράω fut ind mid 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
επιόψομαι — ἐπιόψομαι (Α) ποιητ. τ. μέλλ. αντί ἐπόψομαι (ή επικ. αόρ. υποτ. τού αορ. α’ ἐπιωψάμην) 1. θα εκλέξω («τοὺς ἂν ἐγὼν ἐπιόψομαι», Ομ. Ιλ.) 2. (κατά τον Ησύχ.) «ἐπιόψονται προχειρίσονται προΐδωσιν ἐπιλέξωνται». [ΕΤΥΜΟΛ. < επί + ΙΕ ρίζα *οp «εκλέγω … Dictionary of Greek