-
1 επιβοάται
ἐπιβοάωcall: pres subj mp 3rd sgἐπιβοάωcall: pres ind mp 3rd sgἐπιβοάωcall: pres subj mp 3rd sgἐπιβοάωcall: pres ind mp 3rd sg -
2 ἐπιβοᾶται
ἐπιβοάωcall: pres subj mp 3rd sgἐπιβοάωcall: pres ind mp 3rd sgἐπιβοάωcall: pres subj mp 3rd sgἐπιβοάωcall: pres ind mp 3rd sg -
3 καπιβοάται
ἐπιβοᾶται, ἐπιβοάωcall: pres subj mp 3rd sgἐπιβοᾶται, ἐπιβοάωcall: pres ind mp 3rd sgἐπιβοᾶται, ἐπιβοάωcall: pres subj mp 3rd sgἐπιβοᾶται, ἐπιβοάωcall: pres ind mp 3rd sg -
4 κἀπιβοᾶται
ἐπιβοᾶται, ἐπιβοάωcall: pres subj mp 3rd sgἐπιβοᾶται, ἐπιβοάωcall: pres ind mp 3rd sgἐπιβοᾶται, ἐπιβοάωcall: pres subj mp 3rd sgἐπιβοᾶται, ἐπιβοάωcall: pres ind mp 3rd sg -
5 εὐκταῖος
εὐκταῖος, gewünscht, wünschenswerth, und gesluchtsluchenswerth; πατρόϑεν εὐκταία φάτις, des Vaters Fluch, Aesch. Spt. 823, wie πατρὸς εὐκταίαν Ἐρινύν 705; Ἅιδου εὐκταία χάρις Ag. 1360, erflehte Gunst; εὐκταῖα, Wünsche, Gelübde, Aesch. Suppl. 626, wie Soph. Tr. 238; ἐπιβοᾶται Θέμιν εὐκταίαν Eur. Med. 169, wie τοῖς δυςτυχοῦσιν εὐκταία ϑεός (Λήϑη), angefleht, u. so auch sp. D.; νύμφα, geweiht, gelobt, Eur. I. T. 213; πανηγύρεις, ludi votivi der Römer, D. Hal. u. A. – Uebh. wünschenswerth, bei Plat. Legg. III, 687 e, v. l. für εὐκτέον; häufig bei Plut. u. Luc., ὅπερ εὐκταιότατον αὐτῷ Tyrann. 17. – Auch akt., wünschend, betend, Aesch. frg. 46; εὐχαί, flehende Bitten, Ar. Av. 1060; ἐπῳδαί Plat. Legg. X, 906 b. – Adv. εὐκταίως, Schol. Pind. P. 5, 155; K. S.
-
6 ἐπι-βοάω
ἐπι-βοάω, fut. ἐπιβοήσομαι, ep. u. Ion. ἐπιβώσομαι, zuschreien, zurufen, τινί, Thuc. 5, 65 u. öfter; c. inf., τοῖς Ἀϑηναίοις βιάζεσϑαι τὸν ἔκπλουν ἐπιβοῶντες 7, 70; μέλος χέρνιβι, dabei singen, Ar. Av. 895; Aesch. στέρν' ἄρασσε κἀπιβόα τὸ Μύσιον Pers. 1011; εὔφημον δ' ἐπιβοῷεν Μοῦσαι Suppl. 675; verschreien, Thuc. 6, 16; vom Hunde, dazu bellen, Xen. Cyn. 6, 19. – Med. anrufen, sich zur Hülfe rufen, ϑεοὺς ἐπιβώσομαι Od. 1, 378; Il. 10, 463; ἐπιβοᾶται Θέμιν Eur. Med. 168; τὸν Ἀπόλλωνα ἐπιβώσασϑαι Her. 1, 87, wie τὴν ἄλλην στρατιήν 9, 23; ϑεοὺς ἐπιβοώμενοι Thuc. 3, 59, öfter. – Kriegsgeschrei erheben, Her. 5, 1. – Bei Luc. D. Meretr. 12, 1 laute Vorwürfe machen.
-
7 ἐπιβοάω
A call upon or to, cry out to,ἐ. τινὶ ὅτι.. Th.5.65
; ἐ. τινί, c. inf., call on one to do.., Id.4.28, 7.70: c.acc., invoke,θεόν AP9.334
(Pers.): abs., of hounds, give tongue, X.Cyn.6.19; cry out, Arr.Epict.4.1.14; of calling upon the dead at funerals, BMus.Inscr.791, al. ([place name] Cnidus).2. utter or sing aloud over,τινί τι, μέλος χέρνιβι ἐπιβοᾶν Ar.Av. 898
; shriek out besides,στέρν' ἄρασσε κἀπιβόα τὸ Μύσιον A.Pers. 1054
codd. (lyr.);ἔγχει, κἀπιβόα τρίτον παιῶνα Pherecr.131.5
.3. [voice] Med., cry out against, Luc.DMeretr.12.1:—[voice] Pass., τὰ ἴδια ἐπιβοώμενος cried out against in regard to private matters, Th.6.16.4. applaud, acclaim, Arr.Epict.3.23.10, M.Ant.10.34.II. [voice] Med., invoke, call upon, θεοὺςἐπιβώσομαι Od.1.378
; σὲ γὰρ πρώτην.. ἐπιβωσόμεθ' (v.l. for ἐπιδωσόμεθ') Il.10.463;τὸν Ἀπόλλωνα ἐπιβώσασθαι Hdt.1.87
; ἐπιβοᾶται (lyr.); θεοὺς.. ἐπιβοώμενοι, πατέρων τάφους ἐ., Th. 3.59, 67;ὅρκους καὶ πίστεις D.H.11.49
; call to aid, τὴν ἄλλην στρατιὴνἐπεβώσαντο Hdt.9.23
, cf. 5.1: c.inf., ἐ. [τινὰ] μὴ ἀπολέσαι τὴνπατρίδα Th.8.92
.2. c.acc. rei, call out, Id.7.69.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιβοάω
-
8 σαλπίζω
σαλπίζω (σάλπιγξ; Hom. et al.; LXX; PsSol 11:1; ParJer 4:2; ApcEsdr 4:36; ApcMos; Philo, Spec. Leg. 2, 188; Jos., Ant. 5, 23) fut. σαλπίσω (Lob. on Phryn. p. 191); 1 aor. ἐσάλπισα (Aelian, VH 1, 26; LXX; Jos., Ant. 7, 279.—On both forms s. B-D-F §71; Mlt-H. 257)① to produce the sound of a trumpet, blow a trumpet Rv 8:6–13; 9:1, 13; 10:7; 11:15.—Impers. (X., An. 1, 2, 17) σαλπίσει the trumpet will sound 1 Cor 15:52 (B-D-F §129; Rob. 392).② to publicize someth. with fanfare, to trumpet. ς. is prob. to be taken metaph. (cp. Ps.-Lucian, Ocypus v. 114 ἀλέκτωρ ἡμέραν ἐσάλπισεν; Achilles Tat. 8, 10, 10 ὑπὸ σάλπιγγι … μοιχεύεται=advertises her adultery in public; Synesius, To Paeonius 1 p. 308a τὸ κηρύττειν ἑαυτὸν καὶ πάντα ποιεῖν ὑπὲρ ἐπιδείξεως οὐ σοφίας ἀλλὰ σοφιστείας ἐστί=to trumpet one’s own achievements and do everything for the sake of publicity is not the part of wisdom, but of misused wit; cp. M. Ant. 5, 6 ἄνθρωπος εὖ ποιήσας οὐκ ἐπιβοᾶται=one who does a good thing does not advertise it) in μὴ σαλπίσῃς ἔμπροσθέν σου you must not blow a trumpet before you Mt 6:2 (difft. EKlostermann ad loc.; ABüchler, JTS 10, 1909, 266ff. S. Betz, SM 355–58.).—DELG s.v. σάλπιγξ. M-M. TW.
См. также в других словарях:
ἐπιβοᾶται — ἐπιβοάω call pres subj mp 3rd sg ἐπιβοάω call pres ind mp 3rd sg ἐπιβοάω call pres subj mp 3rd sg ἐπιβοάω call pres ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κἀπιβοᾶται — ἐπιβοᾶται , ἐπιβοάω call pres subj mp 3rd sg ἐπιβοᾶται , ἐπιβοάω call pres ind mp 3rd sg ἐπιβοᾶται , ἐπιβοάω call pres subj mp 3rd sg ἐπιβοᾶται , ἐπιβοάω call pres ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)