-
1 ενίσσω
ἐνίσσωattack: pres subj act 1st sg (epic)ἐνίσσωattack: pres ind act 1st sg (epic)ἐνίζωto set in: aor subj act 1st sg (epic)ἐνίζωto set in: fut ind act 1st sg (epic)ἐνίζωto set in: aor subj act 1st sg (epic)ἐνίζωto set in: aor ind mid 2nd sg (epic)νίζωwash the hands: aor ind mid 2nd sg (epic) -
2 ἐνίσσω
ἐνίσσωattack: pres subj act 1st sg (epic)ἐνίσσωattack: pres ind act 1st sg (epic)ἐνίζωto set in: aor subj act 1st sg (epic)ἐνίζωto set in: fut ind act 1st sg (epic)ἐνίζωto set in: aor subj act 1st sg (epic)ἐνίζωto set in: aor ind mid 2nd sg (epic)νίζωwash the hands: aor ind mid 2nd sg (epic) -
3 ἐνίσσω
ἐνίσσω, nur praes. u. impf., = ἐνίπτω, anfahren, schelten, ἐκπάγλοις, αἰσχροῖς ἐπέεσσι, ὀνειδείοισι, Il. 15, 198. 22, 497. 24, 238; auch von thätlichen Mißhandlungen, ἔπεσίν τε κακοῐσιν ἐνίσσομεν ἠδὲ βολῇσιν, mit Schmähreden u. Würfen fuhren wir auf ihn los, Od. 24, 161; dah. ἐνισσόμενος, gemißhandelt, ib. 163.
-
4 ενισσω
-
5 ἐνίσσω
A attack, reproach,ἐκπάγλοις ἐπέεσσιν ἐνισσέμεν Il.15.198
;ὀνειδείοισιν ἐνίσσων 22.497
;ἔπεσσ' αἰσχροῖσιν ἐνίσσων 24.238
: also generally, maltreal,ἔπεσίν τε κακοῖσιν ἐνίσσομεν ἠδὲ βολῇσιν Od.24.161
:—[voice] Pass., βαλλόμενος καὶ ἐνισσόμενος ib. 163. -
6 ἐνίσσω
ἐνίσσω, inf. ἐνισσέμεν, ipf. ἐνίσσομεν, pass. part. ἐνισσόμενος: parallel form of ἐνίπτω.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἐνίσσω
-
7 ἐνίσσω
ἐνίσσω, anfahren, schelten; auch von tätlichen Mißhandlungen, ἔπεσίν τε κακοῐσιν ἐνίσσομεν ἠδὲ βολῇσιν, mit Schmähreden u. Würfen fuhren wir auf ihn los; dah. ἐνισσόμενος, gemißhandelt -
8 ἐνῑπή
ἐνῑπήGrammatical information: f.Meaning: `reproach, menace, threat' (Il.).Derivatives: Beside it the Jotpresent ἐνίσσω, aor. ἐνένῑπον, ἠνίπαπον (Schwyzer 648 and 748, Chantraine Gramm. hom. 1, 398), new present ἐνίπτω (Il.; ἐνίπτω also A. Ag. 590, cf. to ἐννέπω) `reproach, revile'; lengthened present ἐνιπτάζω (A. R.). - Here also the river name Ένιπεύς (Hdt.)? (s. Boßhardt Die Nom. auf - ευς 98)?Etymology: As verbal noun to ἐνίσσω ἐνῑπ-ή must have had a labio-velar kʷ̯(on the phonetics Risch 245, Schwyzer 704 w. n. 11). Brugmann further connected ὀπῑπεύω (s. v.), Skt. ī́kṣate `see' etc., what he supported (IF 12, 31) by referring to ὄπις `reverent seeing', also `retribution, punishment'); but see below. Thus Porzig Satzinhalte 228: ἐνίσσω orig. `look damaging at ', ἐνιπή `malign look'. Less certain is Brugmanns further combination with (rather unclear) ἴψαο, ἴψεται (s. ἴπτομαι), about `oppress, damage'. This is connected with ἰάπτω \< *h₂i-h₂ekʷ-i̯-; so ἴπτομαι from * h₂i-h₂kʷ- (Kuiper, Glotta 21. 282ff, MKNAW 14: 5, 25 n. 1. ἐνῑ-πή then \< *h₁eni-h₂kʷ̇-.Page in Frisk: 1,519Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐνῑπή
-
9 ἐνίπτω
ἐνίπτω (nach Ruhnken ep. cr. p. 40 von ἴπτω, vgl. ἶπος, ἰπόω, nach Buttm. Lexil. I p. 286 vom Stamme νίπ, auf den er auch νεικέω bezieht, vgl. ἐνίσσω; verschieden in Stamm u. Bdtg ist ἐνίσπω), außer praes. nur aor. ἐνένῑπε, Il. 15, 546. 552. 16, 626 Od. 16, 417. 18, 78. 19, 65 u. öfter (bei Wolf ἐνένιπτε), u. ἠνίπαπε, Il. 16, 628 Od. 20, 303 u. oft; sp. D. ἐνῖψαι, Nonn. D. 8, 85 u. öfter; ἐνιπῆσαι nur Hesych.; – hart anreden, schelten, tadeln, τινά, Il. 24, 768; gew. mit näherer Bestimmung, μή με, γύναι, χαλεποῖσιν ὀνείδεσι ϑυμὸν ἔνιπτε 3, 438; καί μιν ὑπόδρα ἰδὼν χαλεπῷ ἠνίπαπε μύϑῳ 2, 245; einfach μ ύϑῳ ἐνίπτειν τινά, Einen mit Worten anfahren, mit der Rede kränken, 3, 427 Od. 20, 303; milder, κραδίην ἠνίπαπε μύϑῳ, er ermahnte mit ernstem Zureden sein Herz, 20, 17; αἰσχρῶς ἐν. τινά, Einen schmählich anlassen, 18, 321; ohne den acc. Il. 16, 198, worüber Buttm. a. a. O. p. 285 zu vergl. – Von andren Dichtern Aesch. Suppl. 598, καί τίς μ' ἐνίπτων εἶπε, Nic. Th. 347, wo es der Schol. λοιδορέω erkl., wie Nonn. 42, 223 u. öfter; Ἥρης ἠνίπαπε βουλάς Ap. Rh. 3, 931. – Bei Pind. P. 4, 201, κάρυξε δ' αὐτοῖς ἐμβαλεῖν κώπαισι τερασκόπ ος, ἁδείας ἐνίπτων ἐλπίδας, ist es = ἐνέπω, Hoffnungen verkündigend, wie Nonn. D. 27, 59. – Vgl. noch ἐνίσσω.
-
10 ενίσσοντα
ἐνίσσωattack: pres part act neut nom /voc /acc pl (epic)ἐνίσσωattack: pres part act masc acc sg (epic)ἐνίζωto set in: fut part act neut nom /voc /acc pl (epic)ἐνίζωto set in: fut part act masc acc sg (epic) -
11 ἐνίσσοντα
ἐνίσσωattack: pres part act neut nom /voc /acc pl (epic)ἐνίσσωattack: pres part act masc acc sg (epic)ἐνίζωto set in: fut part act neut nom /voc /acc pl (epic)ἐνίζωto set in: fut part act masc acc sg (epic) -
12 ενισσέμεν
-
13 ἐνισσέμεν
-
14 ενισσόμενος
ἐνίσσωattack: pres part mp masc nom sg (epic)ἐνίζωto set in: fut part mid masc nom sg (epic) -
15 ἐνισσόμενος
ἐνίσσωattack: pres part mp masc nom sg (epic)ἐνίζωto set in: fut part mid masc nom sg (epic) -
16 ενίσσειν
-
17 ἐνίσσειν
-
18 ενίσσοι
ἐνίσσοῑ, ἐνίσσωattack: pres opt act 3rd sg (epic)ἐνίσσοῑ, ἐνίζωto set in: fut opt act 3rd sg (epic) -
19 ἐνίσσοι
ἐνίσσοῑ, ἐνίσσωattack: pres opt act 3rd sg (epic)ἐνίσσοῑ, ἐνίζωto set in: fut opt act 3rd sg (epic) -
20 ενίσσομεν
ἐνίσσωattack: pres ind act 1st pl (epic)ἐνίζωto set in: aor subj act 1st pl (epic)ἐνίζωto set in: fut ind act 1st pl (epic)ἐνίζωto set in: aor subj act 1st pl (epic)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ἐνίσσω — attack pres subj act 1st sg (epic) ἐνίσσω attack pres ind act 1st sg (epic) ἐνίζω to set in aor subj act 1st sg (epic) ἐνίζω to set in fut ind act 1st sg (epic) ἐνίζω to set in aor subj act 1st sg (epic) ἐνίζω to set in aor ind mid 2nd sg (epic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ενίσσω — ἐνίσσω (Α) παράλλ. τ. τού ενίπτω* 1. επιπλήττω, ονειδίζω, προσβάλλω 2. κακομεταχειρίζομαι («ἀλλ ἔπεσίν τε κακοῑσιν ἐνίσσομεν ἠδὲ βολῆσιν» τόν προσβάλλαμε, τόν κακομεταχειριζόμαστε με κακούς και προσβλητικούς λόγους και χτυπήματα, Ομ. Οδ.).… … Dictionary of Greek
ἐνίσσοντα — ἐνίσσω attack pres part act neut nom/voc/acc pl (epic) ἐνίσσω attack pres part act masc acc sg (epic) ἐνίζω to set in fut part act neut nom/voc/acc pl (epic) ἐνίζω to set in fut part act masc acc sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐνισσέμεν — ἐνίσσω attack pres inf act (epic) ἐνίζω to set in fut inf act (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐνισσόμενος — ἐνίσσω attack pres part mp masc nom sg (epic) ἐνίζω to set in fut part mid masc nom sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐνίσσειν — ἐνίσσω attack pres inf act (attic epic) ἐνίζω to set in fut inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐνίσσομεν — ἐνίσσω attack pres ind act 1st pl (epic) ἐνίζω to set in aor subj act 1st pl (epic) ἐνίζω to set in fut ind act 1st pl (epic) ἐνίζω to set in aor subj act 1st pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐνίσσων — ἐνίσσω attack pres part act masc nom sg (epic) ἐνίζω to set in fut part act masc nom sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ενιπή — ἐνιπή, η (Α) 1. επίπληξη, επιτίμηση, παρατήρηση, κατσάδα («αἰδεσθεὶς βασιλῆος ἐνιπήν», Ομ. Οδ.) 2. ύβρις, λοιδορία, χλευασμός, εμπαιγμός («ἐπίσχετε θυμὸν ἐνιπῆς», συγκρατείστε την ψυχή σας από τον χλευασμό, Ομ. Οδ.) 3. οργή («ἐνιπαὶ ἀθανάτων»,… … Dictionary of Greek
ένιγμα — ἔνιγμα, το (Α) [ενίσσω] μομφή, επίπληξη, επιτίμηση … Dictionary of Greek
ἐνίσσοι — ἐνίσσοῑ , ἐνίσσω attack pres opt act 3rd sg (epic) ἐνίσσοῑ , ἐνίζω to set in fut opt act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)