-
1 Ατλας
-
2 Ατλας
-
3 Ἄτλας
-
4 Ἄτλας
Ἄτλας a Titan.1καὶ μὰν κεῖνος Ἄτλας οὐρανῷ προσπαλαίει P. 4.289
-
5 Ἄτλᾱς
Ἄτλᾱς, αντος, ὁ, als nom. pr. ein Gott, der die Säulen des Himmels in seiner Obhut hat, Od. 1, 52, vgl. Scholl.; nach Späteren, welche die Stelle der Od. mißverstanden, trägt oder hält er die Säulen; – auch der mit diesem Gott identificirte Berg Atlas in Westafrika; übertr., jeder Träger; bes. in der Baukunst, männliche, Gebälk tragende Bildsäulen, Poll.; Vitruv. 6, 9; am Schiff, Ath. V, 208 a.
-
6 Ἄτλας
A (lyr.), cf. Sch.: (ἀ-euph., and τλάς, v. Τλάω):—Atlas, Od.1.52: later, one of the Titans, Hes. Th. 517, A.Pr. 350, 428 (lyr.);αἱ δ' ἕπτ' Ἄτλαντος παῖδες Id.Fr. 312
.II in hist. writers, Mount Atlas in West Africa, regarded as the pillar of heaven, Hdt.4.184, Str.17.3.2, etc.: pl, D.P.66.2 the Atlantic Ocean, Id.30.3 axis of the earth, Hsch.III Ἄτλαντες, in Architecture, colossal statues as supports for the entablature (cf. τελαμῶνες), Moschioap.Ath.5.208b, Vitr.6.7.6;κείονας ἄτλαντάς τε Epigr.Gr.1072.7
.IV seventh of the neck-vertebrae, which supports the head, Poll.2.132. -
7 ἄτλας
-
8 Ἄτλᾱς
Ἄτλᾱς, ein Gott, der die Säulen des Himmels in seiner Obhut hat; er trägt od. hält die Säulen; auch der mit diesem Gott identifizierte Berg Atlas in Westafrika; übertr., jeder Träger; bes. in der Baukunst, männliche, Gebälk tragende Bildsäulen; am Schiff -
9 Ἄτλας
Ἄτλας, - αντοςGrammatical information: PN m.Meaning: `Atlas' (Od.), name of the god who carries the pillars of heaven.Derivatives: Άτλαντίς f. (Hes.), o. a. name of a mythical island, plausibly interpreted as Minoan Crete (R. Castleden, Atlantis destroyed 1998). Άτλαντικός (E.) and Άτλάντειος (Critias).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Originally the name of an Arcadian mountain god, whose name was brought over to the mountain chain in Westafrica, s. Solmsen Wortforsch. 24; on Atlas as the personification of the axis of the earth Tièche Mus. Helv. 2, 65ff. - The old interpretation is α copulativum and the root of τλῆ-ναι, reshaped after the ντ-stems (cf. Άτλᾱγενέων Hes. Op. 383); Kretschmer Glotta 7, 37 A. 1. - The name of the African mountain is also compared with Berber ádrār `mountain' (Steinhauser Glotta 25, 229ff.). Thus Brandenstein Archiv Orientální 17: 1, 69ff. who plausibly suggests folk etymological reshaping of Berb. ádrār. - The meaning of the Greek etymology is unclear, the assumption of *sm̥- is clearly a desperate guess. An IE name for this very old Titan is not to be expected; Pre-Greek words often end in - ant-. S. Beekes Glotta 71, 1995\/6, 12 n. 1.Page in Frisk: 1,179Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Ἄτλας
-
10 Άτλας
(-αντος) ο миф. Атлант;§ είναι Άτλας υπομονής — у него Ангельское терпение
-
11 άτλας
(-αντος) ο атлас (географический, анатомический) -
12 Ἄτλας
-
13 Ἄτλᾶς
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > Ἄτλᾶς
-
14 ἄτλᾱς
ἄ-τλᾱς, nicht duldend, nicht wagend -
15 Ατλας
Atlas (tanrı) Atlas Dağları -
16 Ατλανθ'
Ἄτλαντα, ἌτλαςAtlas: masc acc sgἌτλαντι, ἌτλαςAtlas: masc dat sgἌτλαντε, ἌτλαςAtlas: masc nom /voc /acc dual -
17 Ἄτλανθ'
Ἄτλαντα, ἌτλαςAtlas: masc acc sgἌτλαντι, ἌτλαςAtlas: masc dat sgἌτλαντε, ἌτλαςAtlas: masc nom /voc /acc dual -
18 κίων
Aἡ; ὁ Od.8.66
, 473, 19.38, cf. Eumel.11, Ar.V. 105, Hdt.4.184, etc.; ἡ Id.1.92, Pi.P.1.19, IG9(2).258.12 (Cierium, ii B.C.), al.:— pillar, freq. in Od. of roof- pillars, 19.38, al., cf. h.Ap.8;οἱ κ. οἱ ἐν τῷ Λυκείῳ Pl.Euthd. 303b
, cf. SIG969.10 (Piraeus, iv B.C.), al.; used as a flogging-post, S.Aj. 108, Aeschin. 1.59: prov., ἔσθι' ἐλθὼν τοὺς Μεγακλέους κίονας eat the pillars of his hall, for, being a spendthrift, he had nothing else left to give, Ar.Nu. 815.2 of natural objects, [Ἄτλας] ἔχει.. κίονας αὐτὸς μακράς, αἳ γαῖάν τε καὶ οὐρανὸν ἀμφὶς ἔχουσι Od.1.53
; [Ἄτλας] ἕστηκε κίον ' (dual)οὐρανοῦ τε καὶ χθονὸς.. ἐρείδων A.Pr. 351
; ὁ κ. τοῦ οὐρανοῦ (of Mount Atlas) Hdt.4.184; κίων οὐρανία, of Aetna, Pi.P.1.19; for the Pillars of Hercules, v. Ἡράκλειος 1.II columnar gravestone, AP7.163 (Leon.): distd.from στήλη, And.1.38; κ. τετράπλευρος an obelisk, Epigr.Gr. 1061 ([place name] Constantinople); any column bearing an inscription, ἀγγράψαι ἐγ κίονα λιθίναν IGl.c. (cf. p.xii); ἔσται ἡ στήλη ἐπὶ τοῦ κείονος ib.22.1368.29 (ii A.D.).IV division of the nostrils, cartilage of the nose, Ruf.Onom.37, Poll.2.79, 80.V kind of meteor, Placit.3.2.5. -
19 προς-παλαίω
προς-παλαίω (s. παλαίω), mit Einem, gegen Einen ringen, Pind. I. 3, 71; auch Ἄτλας οὐρανῷ προςπαλαίει, P. 4, 290, er strebt gegen den Himmel an; νεωτέρῳ, Plat. Theaet. 162 b; ἐν τοῖς λόγοις, 169 d, u. sonst; σφαίρᾳ, sich im Ballspiel üben, Plut. an seni ger. resp. 18.
-
20 ἐκ-τρίβω
ἐκ-τρίβω, 1) herausreiben, durch Reiben hervorrufen; πῠρ Xen. Cyr. 2, 2, 13; dah. ἐν πέτροισι πέτρον, Stein an Stein reiben, Soph. Phil. 296. – 2) ausreiben, wie Κύκλωπος ὀφϑαλμὸν ὥσπερ σφηκιάν Eur. Cycl. 475; vernichten, wegtilgen, ποίην ἐκ τῆς γῆς Her. 4, 120; πίτυος τρόπον, mit Stumpf u. Stiel ausrotten, wie eine Fichte, die nicht mehr aus der Wurzel ausschlägt, 6, 37; ἐκτέτριπται πρόῤῥιζος ἐκ Σπάρτης 6, 86; Ζεύς σε πρόῤῥιζον ἐκτρίψειεν Eur. Hipp. 684. So ἐκτριβήσεται Soph. O. R. 428; neben καταφϑεῖραι Plut. Eumen. 19. – 3) abreiben, abnutzen, Ἄτλας ὁ χαλκέοισι νώτοις οὐρανὸν ἐκτρίβων, für νῶτα οὐρανῷ, Eur. Ion 2; ὁπλὰς ἐκ τῆς ὁδοῠ ἐκτετριμμένος Luc. Asin. 19. – Uebertr., κακῶς βίον ἐκτρῖψαι, elend hinbringen, Soph. O. R. 248. – 41 ausreiben, ῥύπον Plut.; reinigen, poliren, τὰς πανοπλίας Pol. 10, 20, 2; – καρπούς, χίδρα, Theocr. 7, 156 u. Nic. bei Ath. III, 126 b, ausdreschen.
См. также в других словарях:
Άτλας — Άτλας, ο και Άτλαντας, ο 1. γίγαντας της αρχαίας ελληνικής μυθολογίας που κρατούσε στους ώμους του τον ουρανό. 2. οροσειρά στη Β. Αφρική … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
άτλας — άτλας, ο και άτλαντας, ο 1. ανθρωπόμορφο στήριγμα του θριγκού ή άλλων βαριών επιστυλίων. 2. συλλογή γεωγραφικών χαρτών: Μου χάρισαν έναν άτλαντα των πέντε ηπείρων … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
Άτλας — I Μυθολογικό πρόσωπο, γιος του Ουρανού και της Γης και αδερφός του Κρόνου. Άλλη εκδοχή τον παρουσιάζει γιο του Ιαπετού και της Ωκεανίδας Κλυμένης, αδελφό του Προμηθέα του Επιμηθέα και του Μενοιτίου. Ανήκε στη γενιά των θεών που προηγήθηκαν των… … Dictionary of Greek
Ἄτλας — Ἄτλᾱς , Ἄτλας Atlas masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
άτλας — I Συλλογή εικονογραφημένων πινάκων, ταξινομημένων σύμφωνα με ορισμένες αρχές· κυρίως όμως ο όρος σημαίνει συστηματοποιημένη συλλογή γεωγραφικών χαρτών. Ανάλογα με τον τύπο χαρτών που περιέχουν, οι ά. διακρίνονται σε γεωγραφικούς, ιστορικούς κλπ.… … Dictionary of Greek
Ἀτλάντων — Ἄτλας Atlas masc gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἄτλα — Ἄτλας Atlas masc voc sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἄτλαν — Ἄτλας Atlas masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἄτλαντα — Ἄτλας Atlas masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἄτλαντας — Ἄτλας Atlas masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἄτλαντες — Ἄτλας Atlas masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)