-
101 ἀρχιφύλαρχος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀρχιφύλαρχος
-
102 ἀρχίφυλος
ἀρχί-φῡλος, ὁ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀρχίφυλος
-
103 ἀρχίφωρ
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀρχίφωρ
-
104 ἀρχίχορος
ἀρχί-χορος, ὁ,A leader of chorus, IG12(2).484.20 (Mytil.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀρχίχορος
-
105 μάγος
Grammatical information: m.Meaning: `member of the Median priests, `Magian', as appellative `dream-interpreter, sorcerer, deceiver' (Hdt., Heraclit., S. [ Μᾶγος A. Pers. 318]), also adj. `magical, enchanting' (Philostr., AP); ἀρχι-μάγος `upper-magian' (Epigr. Hypaipa; cf. S. Wikander Feuerpriester in Kleinasien und Iran [Lund 1946] 49 f.).Compounds: ἀρχι-μάγος `upper-magian' (Epigr. Hypaipa; cf. S. Wikander Feuerpriester in Kleinasien und Iran, Lund 1946, 49 f.).Derivatives: μαγικός `belonging to the Magians, magic' (LXX, Plu.), μαγιανός `magic, enchanted' (pap. Ia; after Άσιανός), μαγέταν αὑλόν τὸν μαγεύοντα τοὺς ἀκροωμένους H.; μαγεύω `behave as Magian, enchant' (E., hell.) with μαγεία (- ία) `teachings of the Magians, Magic' (Pl. Alc., Thphr., Act. Ap.), μαγ-εύματα pl. `id.' (E.), - ευτής = μάγος (D. C.), - ευτικός `regarding the Magians, Magic' (Pl.; Chantraine Études 135, 137, 140).Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Iran.Etymology: From Iranian; cf. OP. Maguš (Av. moγu-) name of a Median people with priestly functions; appellatival meaning unknown, so without etymology.Page in Frisk: 2,156-157Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μάγος
-
106 ἱερεύς
ἱερεύς, έως, ὁ(Hom.+; acc.-έαν GJs 15:2) priestⓐ lit., w. focus on cultic functionα. of Gr-Rom. priests (Demetr.: 722 Fgm. 1, 12 Jac.; Tat. 36, 1 Βηρωσσός al.; Ath. 28, 1) Ac 14:13; 1 Cl 25:5. οἱ ἱερεῖς τ. εἰδώλων B 9:6.β. of Israel’s priests (Diod S 40, 3, 4 and 5); ordinary: ὁ ἱερεύς the priest who officiates in a given situation (Lev 13:2ff; Just., D. 115, 3 al.) Mt 8:4; Mk 1:44; Lk 5:14. Otherwise of an individual priest 1:5; 10:31; Hb 8:4; 10:11 (v.l. ἀρχι-). Pl. Mt 12:4f; Mk 2:26; Lk 6:4; 17:14; 20:1 v.l.; J 1:19; 8:4 D; Ac 4:1 (v.l. ἀρχι-); 6:7; Hb 7:14f, 20, 23; 9:6; GPt 7:25; B 7:4 (quot. of unknown orig.; s. Windisch ad loc.), vs. 6 (cp. Lev. 16:5). IPhld 9:1; GJs 4:3; 6:2 (twice); 8:2 (twice); 10:1; 24:1 (twice), 2, 4. W. Λευῖται 1 Cl 32:2 (cp. Lk 10:31 and 32: Named before the Levites as Jos., Ant. 11, 80f and oft. in Joseph. [Schmidt 358]). W. the Lev. and the ἀρχιερεύς 40:5. οἱ ἱ. τοῦ ναοῦ B 7:3.—Of the high priest (Diod S 34 + 35 Fgm. 1, 3; 3 Km 1:8; Bar 1:7; 1 Macc 15:1) Ac 5:27 D. Ἀαρὼν ὁ ἱερεύς (cp. Ex 35:19; Lev 13:2.—ἱ. also of Gr-Rom. high priests in Mayser II/2 p. 465; Appian, Bell. Civ. 4, 134 §562 Caesar, the Pontifex Maximus, is called a ἱ.; Synes., Prov. 2, 3 p. 122a) GEb 13, 75 (s. GHb 361, 7 servus sacerdotis); GJs 5:1 (twice); 7:2; 8:3; 9:1 (three times), 2; 10:1 (three times); 12:1 (twice); 15:2 (foll. by ἀρχιερεύς, q.v.; s. also HGreeven, NTS 6, ’60, 295f).ⓑ fig. ext. of aα. of Christ, who is called in Hb ἱερεὺς (in sense aβ; s. 5:5f; Just., D. 34, 2 al.) εἰς τὸν αἰῶνα κατὰ τὴν τάξιν Μελχισέδεκ (Ps 109:4) 5:6; 7:17, 21; also ἱερεὺς μέγας (1 Macc 12:20; cp. Sir 50:1; Jdth 4:6, 8, 14; Philo, Spec. Leg. 1, 161 al.=ἀρχιερεύς) 10:21. Cp. also 7:1, 3, 11 and s. ἀρχιερεύς 2a; CSpicq, MGoguel Festschr. ’50, 258–69.β. of the Christians ἱερεῖς τοῦ θεοῦ priests of God Rv 20:6; cp. 1:6; 5:10 (Diog. L. 7, 119: acc. to the Stoa the σοφοί are the only real priests).—AGunneweg, Leviten u. Priester ’65; B. 1472.—Frisk s.v. ἱερός. M-M. EDNT. TW. Sv. -
107 Αρχίνου
-
108 Ἀρχίνου
-
109 Αρχίνω
-
110 Ἀρχίνῳ
-
111 αρχ'
ἀρχά̱, ἀρχήbeginning: fem nom /voc /acc dualἀρχά̱, ἀρχήbeginning: fem nom /voc sg (doric aeolic)ἀρχαί, ἀρχήbeginning: fem nom /voc plἀρχί, ἀρχίςfem voc sgἀρχέ, ἀρχόςleader: masc voc sg——————ἄρκαι, ἄρκηarca: fem nom /voc plἄρκᾱͅ, ἄρκηarca: fem dat sg (doric aeolic)ἄρκε, ἄρκοςbear: masc voc sgἄρχε, ἄρχωto be first: pres imperat act 2nd sgἄρχε, ἄρχωto be first: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
112 πρῶτος
-η,-ον + A 45-59-26-46-47=223 Gn 8,5.13; 32,18.20; 33,2first (order) Ex 34,1; first (time) Gn 8,13; former Ezr 3,12; found in front, foremost (place) Jl 2,20; first, foremost, important (degree) Ez 27,22; ἡ πρώτη the first day Gn 8,5ἐν πρώτοις first, at first, in the beginning Gn 33,2; among the first, among the important ones 1 Sm 9,22*1 Chr 27,33 πρῶτος first, main, chief (friend)-הארכי read as ἀρχι-? (ἀρχιεταῖρος in L) for MT (רע) הארכי the Archite (the friend of); *DnLXX 10,21 τὰ πρῶτα the first-ניםשׁהרי or-ניםשׁהרא for MT וםשׁהר that which is prescribed→NIDNTT; TWNT -
113 ἀρχε-
A = ἀρχι-, with which it is sometimes interchanged, cf. ἀρχιθέωρος, etc. -
114 ἀρχεθέωρος
A = ἀρχι-, IG11(2).205Aa9, al. (Delos, iii B.C.); cf. ἀρκεθέωρος.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀρχεθέωρος
-
115 ἀρχιερεύς
ἀρχῐερ-εύς, έως, ὁ: [dialect] Ion. [full] ἀρχῐέρεως, εω, Hdt.2.37, also in Pl.Lg. 947a: acc. pl. ἀρχιρέας v.l. in Hdt.2.142:—A arch-priest, chief-priest, ll. cc., freq. in Inscrr., ([place name] Cyprus), etc.: esp. in Roman provinces, of the Imperial cult, ἀ. Ἀσίας ib. 458.31, etc., cf. PRyl.149.2 (i A. D.), etc.:—at Rome, = pontifex, Plu. Num.9, etc.; ἀ. μέγιστος, = pontifex maximus, SIG832, etc. (but ἀρχιερεύς alone, IG7.2711, etc.):—at Jerusalem, high-priest, LXX Le. 4.3, Ev.Matt.26.3, etc. (Spelt [full] ἀρχι-ιερεύς IGRom.4.882 ([place name] Themisonium)).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀρχιερεύς
-
116 ἄρχω
Grammatical information: v.Meaning: `be the first' = 1. `begin' (Il.); = 2. `reign' (Il.).Other forms: Aor. ἄρξαιCompounds: ἀρχέκακος `who initiated the evil' (Il.); ἀρχιτέκτων (Hdt.) after τερπικέραυνος (?); ἀρχι- is never found in poetry.Derivatives: ἀρχός m. `leader' (Il.). ἄρχων, - οντος m. `commander', official, `Archont'. - ἄργματα n. pl. `firstlings' (ξ 446) = ἀπάργματα (Ar.), ἀπαρχαί; ἀρχή s.v.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown. - Fur. 342 thinks it is a substr. word because of ὄρχαμος (q.v.), with variation α\/ο.Page in Frisk: 1,159Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἄρχω
-
117 ζακόρος
Grammatical information: m. f.Meaning: `temple-servant' (Att. inscr. Va, Hyp., Men. etc.); ὑπο-ζακόρος f. `subaltern temple-servant' (Hdt.), ἀρχι-ζακόρος `upper temple-servant' (Laodiceia).Other forms: (prob. better than ζάκορος; s. below)Dialectal forms: Myc. dakoroOrigin: XX [etym. unknown]Etymology: Hieratic professional term. Semantically related and formally comparable νεω-κόρος `temple-gardian' makes the analysis in ζα-κόρος very probable, where ζα- may stand for δα- (cf. on ζά) as in ζά-πεδον for δά-πεδον; ζα-κόρος then prop. "house-cleaner" (to κορέω)? Solmsen IF 31, 453ff, which seems rather doubtful. - In antiquity taken as *δια-κορος; cf. esp. διά̄-κονος. The word must anyhow be Aeolic, cf. Solmsen l. c.Page in Frisk: 1,607-608Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ζακόρος
-
118 μάγειρος
Grammatical information: m.Meaning: `slaughterer, butcher, cook' (Att. hell.)Other forms: Dor. μάγῑρος ; Aeol. μάγοιροςCompounds: as 2. member e.g. in ἀρχι-μάγειρος `upper-cook' (LXX, J., Plu.).Derivatives: Rare fem. μαγείραινα (Pherecr. 84; momentary formation, Fraenkel Nom. ag. 2, 109 n. 3, Chantraine Form. 108, da Costa Ramalho Emer. 18, 38), μαγείρισσα (LXX; da Costa Ramalho ibd. 42). Dimin. μαγειρίσκος m. (Ath.) with magiriscium `small figure of a b.' (Plin.). Adj. μαγειρικός `belonging to cook or butcher' (Ar., Pl., Arist.) with - ικόν, - ική `art of cooking, butcher taxes etc.'; μαγειρώδης `butcher-like' (Eun.). Denom. verb μαγειρεύω `be cook or butcher' (hell.) with μαγειρ-εῖον `butchery, cook-shop `(Arist., hell.), - εία f. `boiled food' (Cato, Hdn. Epim.), - ηΐα f. `butcher-taxes?' (Eresos), - ευμα = - εία (H., Eust.), - ευτικός (late).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Here prob. also Άπόλλων Μαγίριος (Cyprus). The profession μάγειρος seems from Doric as an element of higher culinary culture to have come to Attic (for older δαιτρός?); the notation ει indicates a closed ē-sound resp. an open ī-sound (Schwyzer 275 with Wackernagel IF 25, 326f., Kretschmer Glotta 3, 320, Fraenkel Nom. ag. 1, 190). The earlier history of the word is unknown. Pisani Rev. int. ét. balk. 1, 255ff. supposes Macedonian origin, connecting μάχαιρα (cf. Kretschmer Glotta 26, 38 f.); Schwyzer 471 n. 12 reminds of Lat. mactare; cf. also Chantraine Form. 234. Not with earliers (Bq, WP. 2, 226, Pok. 696 f.; doubting Schwyzer l.c.) to μάσσω `knead'. - If the Aeolian form is correct Pre-Greek? - The word looks non-IE. Is it Pre-Greek, deriving from *mag-ary-?Page in Frisk: 2,156Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μάγειρος
-
119 μάνδρα
Grammatical information: f.Meaning: `fold, hurdle, stable' (S. Fr. 659, Call., Theoc., Peripl. M. Rubr., Plu.), also `cloister' in ἀρχι-μανδρίτης `chief of a cloister, abbot, archimandrite' (Just.; Redard 46 f.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Since Fick (s. Bq) compared with Skt. mandirá- n. `living(place), house', mandurā́ f. `stable'; which would be a LW [loanword] from a common source (Asia Minor) cf. Chantraine Form. 371, Schwyzer 481 n. 12). Krahe Festgabe Bulle 205 f. reminds of Illyrian names, e.g. Mandarium, -ia (Calabria), from Illyr. mand- `small horse'. -- The connection of μάνδρα, μάνδαλος, μανδάκης under one root mand- `fence in' resp. `twisting of rods as hurdle' (Bq with Fick and Prellwitz, WP. 2, 234, also [doubting] Pok. 699) has little basis. Semit. etymology by Lewy KZ 58, 59 (to be rejected). Chantr. mentions a μανδρο- in names, on which see Nilsson, Gr. Religion 558 n. 3. Hardly IE (* mh₂n(d)-?); so Pre Greek?Page in Frisk: 2,169Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μάνδρα
-
120 μῖμος
Grammatical information: m. (f.)Meaning: name of an actor, `mime' (A. Fr. 57, 9, E. Rh. in lyr., D., Plu., pap.), kind of scenic sketch, founded by the Syracusan Sophron, `mimus' (Arist.).Compounds: Compp., e. g. μιμο-γράφος `mime-writer' (hell.), λογό- μιμος m. "spoken mime", `actor or writer of...' (Hegesand. Hist.), ἀρχί-μιμος m. `chief comedian' (plur.); as 2, member mostly verbal to μιμέομαι, e.g. γυναικό-μιμος `imitating women' (trag.).Derivatives: μιμάς, - άδος f. `mimic player (female)' (Ael.), μιμώ f. `ape' (Suid. s. πίθηκος), μιμ(ε)ία f. `farce' (Ph.), μιμικός `regarding the μῖμος, mimic' (hell.). -- Besides, prob. as denomin., μιμέομαι, μιμήσασθαι, also w. prefix, e.g. ἀπο-, ἐκ-, `imitate, mimic, (in art) copy' (h. Ap. 163) with derivv.: ( ἀντι-, ἀπο-, ἐκ-)μίμησις `imitation, artistic, esp. dramatic presentation' (IA.), ( ἀπο-) μίμημα `imitation, representation' (IA.); ( συμ-)μιμητής m. `imitator, artist' (IA.), μιμήτωρ, - ορος m. `id.' (Man.); μιμητικός `able to imitate, imitating, mimetic' (Pl., Arist.); μιμηλός `id.', also `imitated' (Luc., Plu.), or `referring to μῖμος' (Chantraine Form. 242), with μιμηλάζω (- ίζω?) = μιμέομαι (Ph.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Compared with μιμέομαι μῖμος is rarely and late attested, but must be considered as its basis. -- The technical meaning of μῖμος makes a loan probable (cf. Schwyzer 423). The connection with Skt. māyā f. `magic(image), illusion, deception' assuming an ablaut māi: mī (Schulze KZ 27, 425 = Kl. Schr. 53) must therefore be considered as a very remote possibility (the suggested ablaut does not exist). Further uncertain connections in WP. 2, 220; s. also μοῖτος. -- Lat. LW [loanword] mīmus `id.' (W.-Hofmann s.v.); Messap. LW [loanword] mimeteos (gen.) from μιμητής (Krahe IF 49, 268). - So no etymology; prob. Pre-Greek.Page in Frisk: 2,241Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μῖμος
См. также в других словарях:
αρχι- — (AM ἀρχι ). [ΕΤΥΜΟΛ. Α συνθετικό λέξεων (κυρίως διοικητικών όρων) της αρχαίας, μεσαιωνικής και νέας Ελληνικής, καθώς επίσης και ξένων, ελληνογενούς ή μη προελεύσεως, τύπων. Το αρχι , το οποίο λίγο μετά την Ομηρική εποχή άρχισε να αντικαθιστά το… … Dictionary of Greek
ἀρχί — ἀρχίς fem voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἀρχίνου — Ἀρχί̱νου , Ἀρχῖνος masc gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἀρχίνῳ — Ἀρχί̱νῳ , Ἀρχῖνος masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Архитектура — У этого термина существуют и другие значения, см. Архитектура (значения) … Википедия
Architecture — For other uses, see Architecture (disambiguation). Brunelleschi, in the building of the dome of Florence Cathedral, not only transformed the cathedral and the city of Florence, but also the role and status of the architect … Wikipedia
αρχε- — (AM ἀρχε ). [ΕΤΥΜΟΛ. Με τη μορφή αρχε ως α συνθετικό εμφανίζεται ένας μικρός σχετικά αριθμός συνθέτων λέξεων της Ελληνικής, της αρχαίας κυρίως, απ όπου μερικές διατηρήθηκαν και στη νέα Ελληνική, των οποίων το β συνθετικό αρχίζει από σύμφωνο. Το… … Dictionary of Greek
первый — диал., нареч. перво сначала , перва, перва – то же (Даль), укр. первий, др. русск. пьрвъ, ст. слав. прьвъ, прьвыи πρῶτος (Клоц., Супр.), болг. първи, сербохорв. пр̑вӣ, словен. pȓvi, чеш., слвц. prvy, польск. pierwszy, др. польск. pirwo, рiеrwу … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Archbishop — In Christianity, an archbishop is an elevated bishop. In the Roman Catholic Church, the Anglican Communion and others, this means that they lead a diocese of particular importance called an archdiocese, or in the Anglican Communion an… … Wikipedia
Archimandrite — The title Archimandrite (Greek: polytonic|ἀρχιμανδρίτης archimandrites ), primarily used in the Eastern Orthodox Church and the Eastern Catholic Churches, originally referred to a superior abbot whom a bishop appointed to supervise several… … Wikipedia
The arts — This article is about Arts as a group of disciplines. For the philosophical concept of art, see Art. For other uses, see Art (disambiguation). Lincoln Center for the Performing Arts The arts are a vast subdivision of culture, composed of many… … Wikipedia