-
1 άλως
ἄ̱λως, ἀλόωimperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἀλόωimperf ind act 2nd sg (doric aeolic)——————ἅλω̆ς, ἅλωςthreshing-floor: fem acc pl (attic epic ionic)ἅλω̆ς, ἅλωςthreshing-floor: fem nom sg (attic epic ionic)ἅ̱λως, ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 2nd sg (doric aeolic)ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 2nd sg (homeric ionic)ἅ̱λως, ἧλοςnail-head: masc acc pl (doric)——————ἅλῳ̆ς, ἅλωςthreshing-floor: fem dat pl (attic epic ionic) -
2 ἅλως
Aἅλω Hp.VM13
, X.Oec.18.8,ἅλωος AP6.258
([place name] Adaeus); dat. ; acc. , IG2.834b ii 21, ,ἅλωα Call.Fr.51
: pl., nom. ,ἅλωες Ach.Tat.Intr.Arat.32
,ἅλως D.42.6
, Thphr.Sign.22; acc. , etc.: (v. sub ἀλέω A):—threshing-floor, Hp. l. c., X.l.c., etc.; grain on the floor, PRyl.122.10 (ii A.D.):—hence, from round shape,II disk of sun or moon, or shield, A. l.c.: later, halo, Arist.Mete. 344b2, Epicur.Ep.2p.51U., Gal.5.640, etc.3 bird's nest, Ael.NA 3.16.4 ciliary body of the eye, Poll.2.71. -
3 αλώς
ἁ̱λῶς, ἁλήςthronged: adverbial (attic epic doric ionic)——————ἁλίσκομαιto be taken: aor subj act 2nd sg -
4 Αλως
-
5 Ἄλως
-
6 ἅλως
ἅλως s. ἅλων. -
7 ἁλῶς
Βλ. λ. αλώς -
8 ἁλῷς
Βλ. λ. αλώς -
9 ἄλως
Βλ. λ. άλως -
10 ἅλως
Βλ. λ. άλως -
11 ἅλῳς
Βλ. λ. άλως -
12 ἅλως
, ἅλω ὁ N 2/ἡ 3-11-1-2-0=17 Nm 15,20; 18,27.30; 1 Sm 19,22; 23,1threshing floor Nm 15,20*1 Kgs 20(21),1 ἅλῳ threshing floor corr. ναῷ for MT היכל temple, palace; *1 Sm 19,22 τοῦ ἅλω of the threshing floor-גורן for MT גדול greatCf. SHIPP 1979, 62; WALTERS 1973 129.290 -
13 άλω
ἄ̱λω, ἀλόωimperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀλόωpres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ἀλόωimperf ind act 3rd sg (doric aeolic)——————ἅλω̆, ἅλωςthreshing-floor: fem gen sg (attic epic ionic)ἅ̱λω, ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)ἅ̱λω, ἧλοςnail-head: masc nom /voc /acc dual (doric)ἅ̱λω, ἧλοςnail-head: masc gen sg (doric aeolic)——————ἅλῳ̆, ἅλωςthreshing-floor: fem nom pl (attic epic ionic)ἅλῳ̆, ἅλωςthreshing-floor: fem dat sg (attic epic ionic)ἅ̱λῳ, ἧλοςnail-head: masc dat sg (doric) -
14 άλων
ἅλωνplantation: fem nom /voc sgἅλωςthreshing-floor: fem gen pl (attic epic ionic)ἅλω̆ν, ἅλωςthreshing-floor: fem acc sg (attic epic ionic)ἅ̱λων, ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 3rd pl (epic doric aeolic)ἅ̱λων, ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 1st sg (doric aeolic)ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 3rd pl (epic doric aeolic)ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 1st sg (homeric ionic)ἅ̱λων, ἧλοςnail-head: masc gen pl (doric) -
15 ἅλων
ἅλωνplantation: fem nom /voc sgἅλωςthreshing-floor: fem gen pl (attic epic ionic)ἅλω̆ν, ἅλωςthreshing-floor: fem acc sg (attic epic ionic)ἅ̱λων, ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 3rd pl (epic doric aeolic)ἅ̱λων, ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 1st sg (doric aeolic)ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 3rd pl (epic doric aeolic)ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 1st sg (homeric ionic)ἅ̱λων, ἧλοςnail-head: masc gen pl (doric) -
16 ἁλωνία
-
17 Ἁλῶα
-
18 ἀλωή
Grammatical information: f.Meaning: `threshing-floor, garden' (Il.), also `halo' (around sun and moon) (Arat.); also `disk' of sun or moon, of a shield.Dialectal forms: Cypr. ἄλουα κῆποι H. (n. pl.?); Cypr. gen. alawo (= ἀλϜω?). Dor. αλος in Sicily, prob. from * alwo-.Compounds: μητρ-αλοίᾱς `matricide' (A.); Schwyzer 451: 4.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Maybe from *ἀλωϜη. ἅλως and the Cypr. forms might be from a hysterodynamic noun (type πάτρως) with nom. -ōu-s, acc. -ou-m̥, gen. - u-os; Beekes, Mnemosyne 24, 1972, 350-2. The root could be *sl̥(H)-. If Swed. lō is cognate, we might reconstruct * h₂(e)l-. Wrong Schwyzer 479:7: orig. `round', from PIE. u̯el(u)- `wind', which does not explain the Cyprian forms, nor the meaning `garden'. - Semantically we have prob. to think of a small piece of land near the farm, used for growing fruits and vegetables (garden) and for threshing; from threshing-floor \> disk \> halo; Ure, Class. Quart., 49, 1955, 255-230.Page in Frisk: 1,82-83Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀλωή
-
19 άλωος
-
20 ἅλωος
- 1
- 2
См. также в других словарях:
άλως — Οπτικό φαινόμενο που εμφανίζεται όταν υπάρχουν σχηματισμοί ψηλών νεφών (θύσανοι ή θυσανοστρώματα) σε ουρανό φωτισμένο από τον Ήλιο ή τη Σελήνη. Ά., με τη στενή σημασία, και αντίστοιχα συνήθης και μεγάλη ά., λέγονται δύο φωτεινοί κύκλοι,… … Dictionary of Greek
ἅλως — ἅλω̆ς , ἅλως threshing floor fem acc pl (attic epic ionic) ἅλω̆ς , ἅλως threshing floor fem nom sg (attic epic ionic) ἅ̱λως , ἁλίσκομαι to be taken aor ind act 2nd sg (doric aeolic) ἁλίσκομαι to be taken aor ind act 2nd sg (homeric ionic) ἅ̱λως … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἅλῳς — ἅλῳ̆ς , ἅλως threshing floor fem dat pl (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἁλῶς — ἁ̱λῶς , ἁλής thronged adverbial (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἁλῷς — ἁλίσκομαι to be taken aor subj act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἄλως — Ἄλος masc acc pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄλως — ἄ̱λως , ἀλόω imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) ἀλόω imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἅλωος — ἅλως threshing floor fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αλωή — ἀλωή, η (Α) (επικός και μεταγενέστερος τύπος ἀλωά, πρβλ. αττ. τύπο ἅλως) 1. το αλώνι 2. έκταση φυτεμένη με αμπέλια, αμπελώνας 3. οποιαδήποτε καλλιεργημένη έκταση, κήπος, φυτεία 4. φωτεινός κύκλος γύρω από τον ήλιο ή το φεγγάρι, «άλως», «αλώνι» 5 … Dictionary of Greek
Liste der unregelmäßigen Substantive im Neugriechischen — Unregelmäßige Substantive im Neugriechischen sind Substantive, die sich in verschiedenerlei Hinsicht grammatikalisch anders verhalten als die Mehrheit der neugriechischen Substantive. Inhaltsverzeichnis 1 Übersicht 2 Gebrauch 3 Substantive mit… … Deutsch Wikipedia
Liste unregelmäßiger Substantive im Neugriechischen — Unregelmäßige Substantive im Neugriechischen sind Substantive, die sich in verschiedenerlei Hinsicht grammatikalisch anders verhalten als die Mehrheit der neugriechischen Substantive. Inhaltsverzeichnis 1 Übersicht 2 Gebrauch 3 Substantive mit… … Deutsch Wikipedia