-
1 ἀκμή
A point, edge: prov., ἐπὶ ξυροῦ ἀκμῆς on the razor's edge (v. sub ξυρόν); ἀ. φασγάνου, ὅπλων, Pi.P.9.81, Plb.15.16.3 (pl.);ὀδόντων Pi.N.4.63
, etc.;λόγχης ἀκμή E.Supp. 318
;κερκίδων ἀκμαί S.Ant. 976
; ἀμφιδέξιοι ἀ. both hands, Id.OT 1243; ποδοῖν ἀ. feet, ib. 1034; ἔμπυροι ἀκμαί pointed flames, E.Ph. 1255, cf.πυρὸς ἀκμαί Epicr.6c
odd.II highest or culminating point of anything, flower, prime, zenith, esp. of man's age, ;ἐντῇδε τοῦ κάλλους ἀκμῇ Cratin.195
;σώματός τε καὶ φρονήσεως Pl.R. 461a
; ; ὀξυτάτη δρόμου ἀ. ibid.;ἀ. βίου X.Cyr.7.2.20
, etc.;ἐν ταύταις ταῖς ἀ. Isoc.7.37
; ἐν ἀκμῇ εἶναι, of corn, to be ripe, Th.4.2;ἀκμὴν ἔχειν τῆς ἄνθης Pl.Phdr. 230b
;τοσοῦτον τῆς ἀ. ὑστερῶν Isoc. Ep.6.4
; τῆς ἀ. λήγειν begin to decline, Pl.Smp. 219a:—in various relations, ἀ. ἦρος spring- prime, Pi.P.4.64; ἀ. θέρους mid-summer, X. HG5.3.19;βραχεῖα ἀ. πληρώματος Th.7.14
; ἀ. τοῦ ναυτικοῦ flower of their navy, Id.8.46;ἀ. τῆς δόξης Id.2.42
;ἡ ἀ. τῆς Σπάρτης, τῶν νέων Demad.12
; ἀ. νούσου crisis of disease, Hp.Acut.38:—generally, strength, vigour,ἐν χερὸς ἀκμᾷ Pi.O.2.63
, cf. A.Pers. 1060; ἀ. ποδῶν swiftness, Pi.I.8(7).41, cf. A.Eu. 370;φρενῶν Pi.N.3.39
; συμπεσεῖν ἀκμᾷ βαρύς cj. Id.I.4(3).51: periphr. like βία, ἀκμὴ Θησειδᾶν S.OC 1066.2 Rhet., ἀκμὴ λόγου supreme effort, culmination, climax, Hermog.Inv.4.4, Id.1.10; pl., ib.11, cf. Philostr.VS1.25.7.III of Time, like καιρός, the time, i. e. best, most futing time, freq. in Trag., ; ἔργων, λόγων, ἕδρας ἀκμή time for doing, speaking, sitting still, Id.El.22, Ph.12, Aj. 811: c. inf.,κοὐκέτ' ἦν μέλλειν ἀ. A.Pers. 407
, cf.Ag. 1353;ἀπηλλάχθαι δ' ἀ. S.El. 1338
;σοὶ.. ἀ. φιλοσοφεῖν Isoc.1.3
; ; ἐπ' ἀκμῆς εἶναι, c. inf., to be on point of doing, E.Hel. 897; εἰς ἀκμὴν ἐλθὼν φίλοις in the nick of time, E.HF 532; ἐπ' αὐτὴν ἥκει τὴν ἀκμήν it is come to the critical time, D.4.41; ἀκμὴν εἴληφεν have reached a critical moment, Isoc.Ep.1.1, cf. Plu.Sol.12, 15, 2.656f. -
2 ακμή
ἀκμάζωto be in full bloom: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀκμάζωto be in full bloom: fut ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀκμήpoint: fem dat sg (attic epic ionic) -
3 ἀκμῇ
ἀκμάζωto be in full bloom: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀκμάζωto be in full bloom: fut ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀκμήpoint: fem dat sg (attic epic ionic) -
4 ακμή
-
5 ἀκμή
-
6 ἀκμή
ἀκμή (root ακ): edge, in the prov. ἐπὶ ξυροῦ ἵσταται ἀκμῆς, Il. 10.173†.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀκμή
-
7 ἀκμή
Grammatical information: f.Meaning: `point, edge; highest, culminating point, prime, zenith' (Il.);Other forms: acc. ἀκμήν is used as adv. `as yet, still', NGr. ἀκόμη, cf. Kretschmer Glotta 22, 234f.; otherwise Hatzidakis Άθηνᾶ 41, 79ff.Origin: IE [Indo-European] [18] *h₂eḱ- `sharp'Page in Frisk: 1,53-54Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀκμή
-
8 ἀκμή
-ῆς ἡ N 1 0-0-0-1-4=5 Est 5,16; 2 Mc 1,7; 4,13; 12,22; 4 Mc 18,9point 2 Mc 12,22; fullest or highest expression, prime, flower Est 5,1b; culminating point 2 Mc 1,7; best, most fulfilling (of time) 4 Mc 18,9 -
9 ακμή
acmeΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > ακμή
-
10 ακμήι
ἀκμῇ, ἀκμάζωto be in full bloom: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀκμῇ, ἀκμάζωto be in full bloom: fut ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀκμῇ, ἀκμήpoint: fem dat sg (attic epic ionic) -
11 ἀκμῆι
ἀκμῇ, ἀκμάζωto be in full bloom: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀκμῇ, ἀκμάζωto be in full bloom: fut ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀκμῇ, ἀκμήpoint: fem dat sg (attic epic ionic) -
12 ὑπέρακμος
ὑπέρακμος, ον (Soranus, Hesych., Suda) fr. ἀκμή=highest point or prime of a person’s development (ἀκ. in this sense in Pla., Rep. 5, 460e; Philo, Leg. All. 1, 10) in our lit. only 1 Cor 7:36. Depending on one’s understanding of this pass. (s. γαμίζω) the term may apply either to a woman or to a man.① Understood temporally and as a status term applied to a woman: past one’s prime, past marriageable age, past the bloom of youth (cp. Soranus p. 15, 8.—Diod S 32, 11, 1 speaks of the ἀκμὴ τῆς ἡλικίας of a woman and in 34 + 35 Fgm. 2, 39 uses ἀκμή of the youthful bloom of a παρθένος.—Lycon [III B.C.], Fgm. 27 Wehrli [in Diog. L. 5, 65], commiserates the father of a παρθένος who, because of the smallness of her dowry ἐκτρέχουσα [=goes beyond] τὸν ἀκμαῖον τῆς ἡλικίας καιρόν). So e.g. Tyndale, Phillips, KJV, Jerusalem Bible.② Other interpreters focus on the ascensive force of ὑπέρ, ‘exceedingly’ (freq. found in compounds, as in ὑπέρκαλος ‘exceedingly beautiful’ and related terms Pollux 3, 71). In our pass., then, ὑπέρακμος means at one’s sexual peak and may be applied to a woman (so, apparently, L-S-J-M ‘sexually well developed’) or to a man (cp. Diod S 36, 2, 3 ὁ ἔρως of a man in love ἤκμαζεν and became irresistible), with strong passions (REB and NRSV ‘if his passions are strong’).—Cp. DELG s.v. ἀκ-p. 44. M-M. -
13 ακμά
-
14 ἀκμά
-
15 ακμήν
-
16 ἀκμήν
-
17 ἀκή 1
ἀκή 1.Grammatical information: f.Compounds: see s.v. - ήκης.Derivatives: From ἀκίς: ἀκίδιον `small barb' (BCH 29, 572), ἀκιδωτός `pointed' (Paul. Aeg.), also plant names like ἀκιδωτόν (Dsc.), passive vb. adj. ἠκιδωμένος (IG 2, 807). But ἀκίσκλων (gen. pl. BGU 1028, 12; 16, IIp) from Lat. acisculum `the small pointed hammer of a stone-mason', cf. Schubart's comment.Origin: IE [Indo-European] [18] *h₂eḱ-Etymology: Prob. from a root noun, Schwyzer 465. - Derived from a root ἀκ- `sharp', seen in several other foms.Page in Frisk: 1,52Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀκή 1
-
18 ακμά
ἀκμάζωto be in full bloom: fut ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)ἀκμάζωto be in full bloom: fut ind act 3rd sg (epic doric aeolic)ἀκμήpoint: fem dat sg (doric aeolic) -
19 ἀκμᾷ
ἀκμάζωto be in full bloom: fut ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)ἀκμάζωto be in full bloom: fut ind act 3rd sg (epic doric aeolic)ἀκμήpoint: fem dat sg (doric aeolic) -
20 ακμάι
ἀκμᾷ, ἀκμάζωto be in full bloom: fut ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)ἀκμᾷ, ἀκμάζωto be in full bloom: fut ind act 3rd sg (epic doric aeolic)ἀκμᾷ, ἀκμήpoint: fem dat sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
Ακμή — (akme) (греч.) вершина, расцвет. Высшая степень чего либо. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 … Философская энциклопедия
ἀκμή — point fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ακμή — Η κόψη, το κοφτερό τμήμα ενός μεταλλικού οργάνου που κόβει ή χαράζει. Το κρίσιμο σημείο, η καμπή, ο κίνδυνος. Το κορύφωμα, η πλήρης ανάπτυξη, η ωριμότητα ενός πράγματος ή μιας κατάστασης. (Γεωμ.) α. δίεδρης γωνίας. Η κοινή ευθεία που σχηματίζουν… … Dictionary of Greek
ακμή — η 1. το κοφτερό μέρος ενός πράγματος που κόβει ή χαράζει, η κόψη: Η ακμή του μαχαιριού χρειάζεται ακόνισμα. 2. το κορύφωμα, η πλήρης ανάπτυξη: Η μεγάλη ακμή της επιστήμης αρχίζει από το 19ο αιώνα. 3. (μαθημ.), η γραμμή της τομής δύο επιφανειών. 4 … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἀκμῇ — ἀκμάζω to be in full bloom fut ind mid 2nd sg (doric aeolic) ἀκμάζω to be in full bloom fut ind act 3rd sg (doric aeolic) ἀκμή point fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀκμῆι — ἀκμῇ , ἀκμάζω to be in full bloom fut ind mid 2nd sg (doric aeolic) ἀκμῇ , ἀκμάζω to be in full bloom fut ind act 3rd sg (doric aeolic) ἀκμῇ , ἀκμή point fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀκμήν — ἀκμή point indeclform (adverb) ἀκμή point fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀκμαῖς — ἀκμή point fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀκμαῖσι — ἀκμή point fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀκμαῖσιν — ἀκμή point fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀκμαί — ἀκμή point fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)