-
1 αφαιρεω
эп. тж. ἀποαιρέω, ион. ἀπαιρέω (aor. 2 ἀφεῖλον)1) тж. med. отнимать, лишать(τί τινι Hom., Aesch., τί τινα Aesch., Soph., τί τινος Aesch., Arph., Xen. и ἔκ τινος Aesch., Xen.)
δόλῳ ἀπαιρεθῆναι ὑπό τινος Her. — быть хитростью отнятым кем-л.;ὅ ἀφαιρεθείς Plat. — пострадавший;ἀπὸ τῆς ὀργῆς τέν ἀκαλήφην ἀφελέσθαι Arph. — смягчить гнев;τέν μνήμην τινὸς ἀφελέσθαι Dem. — изгладиться из чьей-л. памяти2) освобождать, избавлять(τινα λύπης Plut.)
3) тж. med. отделять, удалять, устранять, отстранять(τί τινος и ἀπό τινος Eur., Plat. и τι ἔκ τινος Aesch.)
4) отсекать, отрубать(τὸ ὠτίον τινός NT.)
5) уменьшать, убавлять(τοῦ πλῆθους Xen.)
6) med. снимать, совлекать(τεύχεα ὤμοιϊν Hom.)
7) med. не давать, мешать, препятствовать(τινά τινος Xen., Plat. и τινα μέ ποιεῖν τι Soph.)
ἀ. ὄμμα τινὸς εἰσορᾶν τι Eur. — закрывать что-л. от чьих-л. взоров;ἀφελομένης νυκτὸς τὸ ἔργον Thuc. — когда (наступившая) ночь прервала битву;ἀ. τέν δίωξιν Plut. — отрезать путь к преследованию8) med. увлекать, уноситьἀ. τινα εἰς ἐλευθερίαν Isocr., Plat., Dem. и πρὸς ἐλευθερίαν Luc. — возвращать кому-л. свободу
-
2 ἀφαιρέω
a act., take away met. “ δύνασαι δ' ἀφελεῖν μᾶνιν χθονίων” P. 4.158ὄφρα Μηδείας τοκέων ἀφέλοιτ' αἰδῶ P. 4.218
b med., c. inf., preventπάντα δ' ἐξειπεῖν ἀφαιρεῖται βραχὺ μέτρον ἔχων ὕμνος I. 1.62
-
3 ἀφαιρέω
ἀφαιρέω 2 fut. ἀφελῶ (B-D-F §74, 3; cp. Schwyzer I 746 n. 5; 785 n. 1); 2 aor. ἀφεῖλον, inf. ἀφελεῖν. Mid. 2 aor. ἀφειλόμην,-άμην LXX. Pass. 1 fut. ἀφαιρεθήσομαι; 1 aor. ἀφῃρέθην; pf. ἀφῄρημαι (Hom.+; Ath. 1, 4 [cp. Mt 5:39f; Lk 6:29]; 12, 1).① to detach someth. by force, take away, remove, cut off, act. τὶ someth. τὸ ἔριον B 7:8; cut off (Parthenius 8, 9 τ. κεφαλήν) τὸ ὠτίον the ear (cp. Ezk 23:25) Mt 26:51; Mk 14:47; Lk 22:50; AcPl Ha 5:11.② to cause a state or condition to cease, take away, do away with, removeⓐ act. ὄνειδος Lk 1:25; ὀνειδισμόν GJs 6:3 (for both cp. Gen 30:23). ἁμαρτίας Hb 10:4 (cp. Sir 47:11). τὶ ἀπό τινος (Theophr., Char. 2, 3; Num 21:7; Josh 5:9; 1 Esdr 4:30; Jer 11:15) take away someth. fr. someone or someth. τὰς πονηρίας ἀπὸ τ. ψυχῶν 1 Cl 8:4 (Is 1:16). ἐὰν ἀφέλῃς ἀπὸ σοῦ σύνδεσμον καὶ χειροτονίαν καὶ ῥῆμα γογγυσμοῦ if you put away fr. you bonds and scorn and the complaining word B 3:5 (Is 58:9). τὸ μέρος αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ξύλου τῆς ζωῆς take away or cut off the person’s share in the tree of life Rv 22:19b (on the ἐκ τῆς πόλεως foll. cp. Is 22:19). W. omission of the obj., to be supplied fr. context (cp. Num 11:17) ἀπὸ τ. λόγων take away anything fr. the words 22:19a (cp. Diod S 12, 75, 4 ἀφ. ἀπὸ τῶν συνθηκῶν=take someth. away from the agreements; Artem. 2, 70 p. 167, 25 a request to the readers of the βιβλία: μήτε προσθεῖναι μήτε τι τῶν ὄντων ἀφελεῖν; Ael. Aristid. 30, 20 K.=10 p. 121 D.; En 104:11; Jos., C. Ap. 1, 42); ἀ. ἀπὸ τοῦ πόνου τῆς ψυχῆς take away some of the torment of his soul 1 Cl 16:12 (Is 53:10). Abs. (opp. προστιθέναι as Socrat., Ep. 28, 13) B 19:11; D 4:13.ⓑ mid. and pass.α. take away mid. as act. τὶ ἀπό τινος (Aristoph., Vesp. 883; Ezk 26:16) someth. fr. someone τ. οἰκονομίαν Lk 16:3.β. do away with, remove, of sins, mid. as act. w. acc. of thing (EpArist 244; Jos., Ant. 15, 39) τὰς ἁμαρτίας Ro 11:27 (Is 27:9); pass. be taken away Hs 9, 28, 3.③ to deprive by taking, take away, pass. νοσσιᾶς ἀφῃρημένοι (-μένης v.l.) when they are taken from the nest B 11:3 (cp. Is 16:2). W. gen. of the pers. deprived of someth. ἥτις οὐκ ἀφαιρεθήσεται αὐτῆς which shall not be taken away fr. her Lk 10:42.—DELG s.v. αἱρέω. M-M. -
4 ἀφαιρέω
{с.гл., 10}отнимать, отсекать, отрубать, удалять, устранять, снимать.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀφαιρέω
-
5 αφαιρέω
{с.гл., 10}отнимать, отсекать, отрубать, удалять, устранять, снимать.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αφαιρέω
-
6 ἀφαιρέω
отнимать, отсекать, отрубать, удалять, устранять, снимать; LXX: (סור), (עבר), (רום), (כּרת).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀφαιρέω
-
7 ἀφαιρέω
ἀφ|αιρέω отнимать -
8 ἀφαιρέω
-
9 ἀφαιρέω
+ V 46-22-49-26-25=168 Gn 21,25; 30,23; 31,9.16.31A: to separate (as the choice part and as a tribute) [τι] Ex 13,12; to remove (the hand) [τι] Ex 33,23 M: to take away [τι] Gn 21,25⋄עבר (hi.)? for MT ערבני ⋄ערב be surety for meCf. HELBING 1928, 43-44 -
10 ἀφαιρέω
ἀφαιρ-έω, [dialect] Ion. [full] ἀπαιρέω, [tense] fut. - ήσω: [tense] pf. ἀφῄρηκα, [dialect] Ion. ἀπαραίρηκα: [tense] aor. ἀφεῖλον, later inf.A (Cret.);ἀφῄρησα Gal.11.121
:— take away from:—Constr.: mostly ἀ. τί τινι, σῖτον μέν σφιν ἀφεῖλε took it from him, Od.14.455, cf. A.Eu. 360 codd., etc. (but also, relieve one of a duty, X.Cyr.7.1.44): less freq. , X.Lac.4.7;κῆρα χώρας A.Th. 777
(lyr.); ; also τινά τι prob. l. ib. 360, S.Ph. 933, v. infr. II. I, III: c. gen., take from, ; μηδὲν ἀφαιρῶμεν τοῦ ἀδίκου ( from the unjust man)ἀπὸ τῆς ἀδικίας Pl.R. 360e
; τοῦ πλήθους diminish the number, X.Vect.4.4: c. acc. only, ἀπελὼν τὰ ἄχθεα having taken them off, Hdt.1.80;βασιλέων.. ὀργὰς ἀφῄρουν
took away,E.
Med. 455, cf.Ar.Pl.22,Ra. 518.b exclude, separate,τὸ Ἑλληνικὸν ὡς ἓν ἀπὸ πάντων ἀφαιροῦντες χωρίς Pl.Plt. 262d
; opp. προστιθέναι, Id.Phd. 95e, etc.3 Math., ἀ. ἀπὸ .. subtract from, Euc.Ax. 3 ([voice] Pass.), etc.; of ratios, divide out from both sides of an equation, Apollon. Perg.1.41 ([voice] Pass.); intercept, in [voice] Pass., Procl.Hyp.2.27.II [voice] Med., [tense] fut. ἀφαιρήσομαι (in pass. sense, v.l. for ἀπαιρε-θήσεσθαι, Hdt.5.35, cf. Antipho Fr.57), laterἀφελοῦμαι Timostr.5
, Plb.3.29.7: [tense] aor. ἀφειλόμην, laterἀφειλάμην Ph.2.586
, D.C.41.63, cf. Phryn.116: [tense] pf. ἀφῄρημαι (in med. sense) X.Cyr.7.5.79 (spelt (iii B. C.)):—from Hom. downwds. more freq. than [voice] Act., take away for oneself; also in reciprocal sense, ἀφαιρεῖσθον τύχην ye have received each the fortune of the other, E. El. 928:—Constr. like [voice] Act., ἀφαιρεῖσθαί τί τινι, asκαὶ δή μοι γέρας.. ἀφαιρήσεσθαι ἀπειλεῖς Il.1.161
;τί τινος 5.673
, 691, 9.335, Th.3.58, Lys.24.13, etc. (alsoτεύχεα.. ὤμοιϊν ἀφελέσθαι Il.13.510
);τι πρός τινος E.Tr. 1034
;τι ἀπό τινος Ar.V. 883
;ἔκ τινος X.Cyn.12.9
: c. dupl. acc. rei et pers., bereave or deprive of,μήτε σὺ τόνδ'.. ἀποαίρεο κούρην Il.1.275
, cf. Hdt.1.71, 7.104; freq. in [dialect] Att. and Trag., Lys. l. c., Th.8.74, D.20.46, etc.;τέκνα ἀ. τινά E.Andr. 613
, cf. Ar.Ach. 464: rarely c. acc. pers. et gen. rei,ἀ. τὰς κύνας τοῦ εὑρεῖν X.Cyn.6.4
;τῆς ἀρχῆς τινά Plu.Ant.60
;τὴν Ἀμαζόνα τοῦ ζωστῆρος Paus.5.10.9
.2 c. acc. rei, ἀ. ψήφισμα cancel or rescind, And.2.24; ἀφελομένης τῆς νυκτὸς τὸ ἔργον having broken off the action, Th.4.134;ἕως κελαινῆς νυκτὸς ὄμμ' ἀφείλετο A.Pers. 428
: abs., μέχρι σκότος ἀφείλετο (sc. τὴν δίωξιν) X.HG1.2.16;ἀ. τὴν μνήμην πολλῶν ἀγαθῶν D.22.13
.3 folld. by μή c. inf., prevent, hinder from doing,τί μ' ἄνδρα.. ἀφείλου μὴ κτανεῖν; S.Ph. 1303
, cf. E.Tr. 1146; κἄκτεινας, ἤ τις συμφορά σ' ἀφείλετο [μὴ κτεῖναι]; Id.Andr. 913; c. inf. [voice] Pass.,τὸν τὰ ὕστερον ἀφείλετο ἀδικήματα εὐεργέτην μὴ ὀνομασθῆναι Paus.8.52.2
; c. inf. only, Pi.I.1.62: simply, obstruct, .4 ἀ. τινὰ εἰς ἐλευθερίαν, Lat. vindicare in libertatem, claim as free, Pl.Lg. 914e, Isoc.12.97, D.58.19, cf. Lys.23.10, Aeschin.1.62.III [voice] Pass., [tense] fut.- αιρεθήσομαι E.Hel. 938
; : [tense] pf. ἀφῄρημαι, [dialect] Ion.ἀπαραίρημαι Hdt.7.159
, etc.:— to be robbed or deprived of a thing, τι A.Ch. 962 (lyr.), Hdt.3.137, etc.; τι πρός or ὑπό τινος, Id.1.70, 3.65, 7.159;ἀφῃρέθην τὰ ἐνέχυρα ὑπό τινος D.47.41
; ἐκ χερῶν ἀφῃρέθην had them taken out of my hands, E.Tr. 486: c. inf., ἀφῃρέθη Σκίρωνος ἀκτὰς ὄμμα τοὐμὸν εἰσορᾶν was deprived of, hindered from seeing them, Id.Hipp. 1207: less freq.μηδὲν τοῦ ἐμοῦ ὄγκου ἀφαιρεθέντος ἀλλὰ σοῦ αὐξηθέντος Pl.Tht. 155b
.2 ὁ ἀφαιρεθείς, in Law, the person from whom a slave has been claimed, Id.Lg. 915a.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀφαιρέω
-
11 ἀφαιρέω
ἀφ-αιρέω, ἀπο-αιρέω, aor. ἀφεῖλον, mid. pres. imp. ἀποαίρεο, fut. inf. ἀφαιρήσεσθαι, aor., 2 sing., ἀφείλεο, pl. ἀφέλεσθε: take away ( τινός τι), mid., for oneself, esp. forcibly or wrongfully ( τινά τι or τινί τι); ὡς ἔμ' ἀφαιρεῖται Χρῦσηίδα Φοῖβος Ἀπόλλων, Il. 1.182; αὐτὰρ ὃ τοῖσιν ἀφείλετο νόστιμον ἦμαρ, Od. 1.9.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀφαιρέω
-
12 ἀφαιρέω
ἀφ-αιρέω, wegnehmen, entziehen; berauben; absondern, trennen; einem etwas entreißen, für sich, um es selbst zu haben, ihn einer Sache berauben; j-n von etwas befreien, pass., gehindert werden; ἀφαιρεῖσϑαί τινα εἰς ἐλευϑερίαν, j-n in Freiheit setzen, ihn aus der Knechtschaft herausreißen -
13 αφαιρήσθε
ἀ̱φαιρῆσθε, ἀφαιρέωtake away from: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres subj mp 2nd plἀφαιρέωtake away from: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres subj act 2nd pl (epic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres subj mp 2nd plἀφαιρέωtake away from: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres subj act 2nd pl (epic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic) -
14 ἀφαιρῆσθε
ἀ̱φαιρῆσθε, ἀφαιρέωtake away from: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres subj mp 2nd plἀφαιρέωtake away from: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres subj act 2nd pl (epic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres subj mp 2nd plἀφαιρέωtake away from: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres subj act 2nd pl (epic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic) -
15 αφαιρήτε
ἀ̱φαιρῆτε, ἀφαιρέωtake away from: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres subj act 2nd plἀφαιρέωtake away from: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres subj act 2nd plἀφαιρέωtake away from: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) -
16 ἀφαιρῆτε
ἀ̱φαιρῆτε, ἀφαιρέωtake away from: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres subj act 2nd plἀφαιρέωtake away from: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres subj act 2nd plἀφαιρέωtake away from: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) -
17 αφαιρείσθε
ἀ̱φαιρεῖσθε, ἀφαιρέωtake away from: imperf ind mp 2nd pl (attic epic doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)ἀφαιρέωtake away from: pres ind mp 2nd pl (attic epic doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)ἀφαιρέωtake away from: pres ind mp 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind mp 2nd pl (attic epic) -
18 ἀφαιρεῖσθε
ἀ̱φαιρεῖσθε, ἀφαιρέωtake away from: imperf ind mp 2nd pl (attic epic doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)ἀφαιρέωtake away from: pres ind mp 2nd pl (attic epic doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)ἀφαιρέωtake away from: pres ind mp 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind mp 2nd pl (attic epic) -
19 αφαιρείτε
ἀ̱φαιρεῖτε, ἀφαιρέωtake away from: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: pres opt act 2nd plἀφαιρέωtake away from: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: pres opt act 2nd plἀφαιρέωtake away from: pres ind act 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind act 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
20 ἀφαιρεῖτε
ἀ̱φαιρεῖτε, ἀφαιρέωtake away from: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: pres opt act 2nd plἀφαιρέωtake away from: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)ἀφαιρέωtake away from: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: pres opt act 2nd plἀφαιρέωtake away from: pres ind act 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind act 2nd pl (attic epic)ἀφαιρέωtake away from: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
См. также в других словарях:
ἀφαιρήσει — ἀφαιρέω take away from aor subj act 3rd sg (epic) ἀφαιρέω take away from fut ind mid 2nd sg ἀφαιρέω take away from fut ind act 3rd sg ἀ̱φαιρήσει , ἀφαιρέω take away from futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic) ἀ̱φαιρήσει , ἀφαιρέω take away from… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀφαιρήσουσι — ἀφαιρέω take away from aor subj act 3rd pl (epic) ἀφαιρέω take away from fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀφαιρέω take away from fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀ̱φαιρήσουσι , ἀφαιρέω take away from… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀφαιρήσουσιν — ἀφαιρέω take away from aor subj act 3rd pl (epic) ἀφαιρέω take away from fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀφαιρέω take away from fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀ̱φαιρήσουσιν , ἀφαιρέω take away from… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀφαιρήσῃ — ἀφαιρέω take away from aor subj mid 2nd sg ἀφαιρέω take away from aor subj act 3rd sg ἀφαιρέω take away from fut ind mid 2nd sg ἀ̱φαιρήσῃ , ἀφαιρέω take away from futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic) ἀ̱φαιρήσῃ , ἀφαιρέω take away from futperf ind … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀφαιρησομένων — ἀφαιρέω take away from fut part mid fem gen pl ἀφαιρέω take away from fut part mid masc/neut gen pl ἀ̱φαιρησομένων , ἀφαιρέω take away from futperf part mp fem gen pl (doric aeolic) ἀ̱φαιρησομένων , ἀφαιρέω take away from futperf part mp… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀφαιρησόμενον — ἀφαιρέω take away from fut part mid masc acc sg ἀφαιρέω take away from fut part mid neut nom/voc/acc sg ἀ̱φαιρησόμενον , ἀφαιρέω take away from futperf part mp masc acc sg (doric aeolic) ἀ̱φαιρησόμενον , ἀφαιρέω take away from futperf part mp… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀφαιρῇ — ἀφαιρέω take away from pres subj mp 2nd sg ἀφαιρέω take away from pres ind mp 2nd sg ἀφαιρέω take away from pres subj act 3rd sg ἀφαιρέω take away from pres subj mp 2nd sg ἀφαιρέω take away from pres ind mp 2nd sg ἀφαιρέω take away from pres subj … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀφαιρήσοντα — ἀφαιρέω take away from fut part act neut nom/voc/acc pl ἀφαιρέω take away from fut part act masc acc sg ἀ̱φαιρήσοντα , ἀφαιρέω take away from futperf ind act neut nom/voc/acc pl (doric aeolic) ἀ̱φαιρήσοντα , ἀφαιρέω take away from futperf ind act … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπέλησθε — ἀφαιρέω take away from aor subj mid 2nd pl (ionic) ἀφαιρέω take away from aor subj act 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic parad form prose) ἀφαιρέω take away from aor subj mid 2nd pl (ionic) ἀφαιρέω take away from aor subj mp 2nd pl (ionic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀφαιρησόμεθα — ἀφαιρέω take away from aor subj mid 1st pl (epic) ἀφαιρέω take away from fut ind mid 1st pl ἀ̱φαιρησόμεθα , ἀφαιρέω take away from futperf ind mp 1st pl (doric aeolic) ἀφαιρέω take away from aor subj mid 1st pl (epic prose) ἀφαιρέω take away from … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀφαιρήσεις — ἀφαιρέω take away from aor subj act 2nd sg (epic) ἀφαιρέω take away from fut ind act 2nd sg ἀ̱φαιρήσεις , ἀφαιρέω take away from futperf ind act 2nd sg (doric aeolic) ἀφαιρέω take away from aor subj act 2nd sg (epic prose) ἀφαιρέω take away from… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)