-
21 ἐλεγμῶν
-
22 ελεγμόν
-
23 ἐλεγμόν
-
24 ἀπέλεγμα
ἀπ-έλεγμα, ἀπ-ελεγμός, ἀπ-ἐλεγξις, Überführung, Widerlegung -
25 ἀπελεγμός
ἀπ-έλεγμα, ἀπ-ελεγμός, ἀπ-ἐλεγξις, Überführung, Widerlegung -
26 ἀπἐλεγξις
ἀπ-έλεγμα, ἀπ-ελεγμός, ἀπ-ἐλεγξις, Überführung, Widerlegung -
27 ἐλέγχω
Grammatical information: vMeaning: 1. `revile, disgrace' (Hom.); 2. `cross-exmine, bring to proof, accuse, question' (Hdt., Pi., Att.); on the meaning Daux REGr. 55, 252ff.Other forms: ἐλέγξαι (Il.), fut. ἐλέγξω, aor. pass. ἐλεγχθῆναι with ἐλεγχθήσομαι, perf. ἐλήλεγμαι, 3. sg. - γκται (Att.)Derivatives: To 1: ἔλεγχος n. (as ὄνειδος) `revile, disgrace' (Hom., Hes., Pi.; cf. Porzig Satzinhalte 263), in plur. also of persons, `coward'; in masculine ἐλεγχέες (Δ 242, Ω 239; but s. Bechtel Lex. s. ἐλεγχής, Frisk GHÅ 41 [1935]: 3, 19f., Sommer Nominalkomp. 137); superlative ἐλέγχιστος (Hom.; Seiler Steigerungsformen 83f.); from ἔλεγχος also ἐλεγχείη `id.' (Il.; cf. Porzig Satzinhalte 218). - To 2: ἔλεγχος m. (as λόγος) `proof, refutation, inquisition' (Hdt., Pi., Att.); ἔλεγξις `id.' (LXX, NT, Philostr.) with painful ἐλεγξῖνος (D. L.); ἐλεγμός `id.' (LXX, NT); ἐλεγκτήρ `who proves' (Antipho; Ionisch?, Fraenkel Nom. ag. 2, 52); ἐλεγκτικός `good for ἐλέγχειν, prepared for' (Att. etc.).Etymology: Uncertain. Since Pott often connected with ἐλαχύς, but this is as often denied, s. Osthoff MU 6, 7ff. Semantically the connection is quite possible: cf. NHG. schmähen, MHG. smæhen `disgrace', OHG smāhen `make small', from smāhi `small'; also NHG Schmach, MHG smāhe, smæhe `revile'. Phonetically the etymology implies, that ἐλέγχω for *ἐλέμφω (idg. * h₁lengʷʰ-) has its χ from ἐλαχύς, ἐλάσσων (\< *ἐλάχ-ι̯ων), ἐλάχιστος. The verb ἐλέγχω would be identical with Av. rǝnǰaiti `makes light'. - Or with Fick 1, 537 to Latv. langāt `revile', also OHG OS. lahan `revile' a. o.; acc. to Sturtevant Comp. gr.1 89, 2 58 to Hitt. lingazi, li(n)kzi `swear'. Pok. 676 recalls Nur. lang `shame, deceit, treason'.Page in Frisk: 1,486-487Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐλέγχω
-
28 ἔλεγξις
ἔλεγξις, εως, ἡ (Acta Alex. VII B 43; Philod., Rhet. I p. 134, 8 Sudh.; Philostrat., V. Apoll. 2, 22; Job 21:4; 23:2; En 14:1; Hesych.)=ἐλεγμός expression of strong disapproval, reproach, rebuke, reproof ἔ. ἔσχεν ἰδίας παρανομίας he received a rebuke for his transgression 2 Pt 2:16.—GJs 16:1 (Num 5:18 τοῦ ἐλεγμοῦ).—DELG s.v. ἐλέγχω. TW.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ελεγμός — ἐλεγμός, ο (AM) έλεγχος, επιτίμηση, μομφή αρχ. μσν. (στους Ιουδαίους) δοκιμασία και απόδειξη τής αγνείας τών γυναικών … Dictionary of Greek
ἐλεγμός — masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλεγμοῖς — ἐλεγμός masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλεγμοί — ἐλεγμός masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλεγμοῦ — ἐλεγμός masc gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλεγμούς — ἐλεγμός masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλεγμῶν — ἐλεγμός masc gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλεγμῷ — ἐλεγμός masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλεγμόν — ἐλεγμός masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ԿՇՏԱՄԲՈՒԹԻՒՆ — ( ) NBH 1 1108 Chronological Sequence: Early classical, 8c, 10c Տ. ԿՇՏԱՄԲԱՆՔ. եւ ՅԱՆԴԻՄԱՆՈՒԹԻՒՆ. ἕλεγχος, ἑλεγμός, ἑξετασμός. Սղ. ՟Լ՟Ը. 12: Առակ. ՟Ա. 32: Իմ. ՟Ա. 8. 9: ՟Ժ՟Ա. 8: ՟Ժ՟Է. 7: Ես. ՟Լ՟Է. 3: ՟Ծ. 2: *Զվասն նոցա կշտամբութեան յարմարել բանս.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՅԱՆԴԻՄԱՆՈՒԹԻՒՆ — ( ) NBH 2 0325 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 14c գ. ἕλεγχος, ἕλεγξις, ἑλεγμός coargutio, increpatio, correptio, convictio. Կշտամբութիւն, խրատ. սաստ. յաղթահարումն. *Դատապարտք եղեն յանդիմանութեանց: Յանդիմանութեանց իմոց… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)