-
1 ανασταλύζω
-
2 ἀνασταλύζω
-
3 ἀνασταλύζω
A sob, Anacr.43.4. (Etym. dub.; cf. ἀσταλύζω.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνασταλύζω
-
4 ἀνασταλύζω
Grammatical information: v.Meaning: `sob' (Anakr. 43, 4).Other forms: ἀστυλάζει· λυπεῖ μετὰ κλαυθμοῦ H. will be for *ἀσταλύζει.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Cf. ἀσταλύχειν (read - ύζειν?) ἀνα[β]λύζειν, κλαίειν H., νεόσταλυξ νεοδάκρυτος H. Further στάλυξ (to be read for στάληξ) in Zonar. = σταλαγμός. - Cf. σταλάσσω, - άζω `drip, drop'. Formation like γρύζω, ἰύζω, ὀλολύζω, ὀτοτύζω. If the ἀ- of ἀσταλυζ- is a prothetic vowel, it would prove substr. origin.Page in Frisk: 1,103Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀνασταλύζω
-
5 ἀνασταλύζω
-
6 σταλύζω
σταλύζω, weinen, davon ἀσταλύζω, ἀνασταλύζω, νεοστάλυξ.
-
7 στάλυξ
-
8 ἀστάλη
Grammatical information: f.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Fur. 379 compares with (1) ἄστλιγξ, ὄστλιγξ, which also means arms of the cuttle-fish; unacceptable. (2) Completely unknown. Chantr. adduces ἀσταλύζειν, which must be a mistake, s. ἀνασταλύζω.Page in Frisk: --Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀστάλη
-
9 ἀστυλάζει
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀστυλάζει
-
10 σταλάσσω
Grammatical information: v.Meaning: `to drip, to shed drops, to drop' (Sapph., E. a. o.).Other forms: - άω (hell. a. late epic, AP, Luc. a. o.), - άζω (Aq., Plu., Luc. a. o.), - άττω (Porph.), aor. - άξαι (Ar., Lyc., LXX).Derivatives: σταλαγ-μός m. `the dripping, drop' (trag., Ar., Hp. etc.) with - μιαῖος `calculated by the drop (of the water-clock)' (Vett. Val. a. o.), - μίτης plantname ( Hippiatr.; Redard 79); also - μα n. `drop' (A., S., Skymn. a. o.). Lat. LW [loanword] stalagmia n. pl. `eardrops' (since Plaut.), stalagmiās m. `kind of copper-vitriol' (Plin. HN).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: The present σταλάσσω as παλάσσω, ῥαθάσσω, αἱμάσσω; beside it the metric. conditioned σταλάω after χαλάω a. o., to which σταλεηδόνες σταλαγμοί H. (metr. for σταλεδ- or στα-ληδ- ?). -- Because of its stilistic character one is inclined to see in σταλάσσω an expressive enlargement of στάζω; cf. cases like πομφόλοξ: πομφός, πέμφιξ; βδελύσσομαι: βδόλος, βδέω; s. also νυκτάλωψ. On the formal connection with στάζω Debrunner IF 21, 224. -- Usually connected with a root ( s)tel- `drip, urinate', to which a. o. also τέλμα and NEngl. stale `urine' would belong (Bq, WP. 2, 642f., Pok. 1018 w. lit.); not esp. convincing. -- On ἀνασταλύζω s. v.Page in Frisk: 2,776Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σταλάσσω
См. также в других словарях:
ἀνασταλύζω — sob pres subj act 1st sg ἀνασταλύζω sob pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)