-
1 ἀνᾱλίσκω
ἀνᾱλίσκω, fut. ἀναλώσω, aor. att, ἀνάλωσα, wie perf. ἀνάλωκα; die augmentirten Formen ἀνήλωσα und in composs. κατηνάλωσα, (s. unten), ἀνήλωκας, Xen. Cyr. 2, 2, 15 ( ἀπαναλωκυῖα s. unt.), werden von den Atticisten, obwohl diese auch nicht unter sich übereinstimmen, verworfen; pass. ἀνάλωμαι u. ἀναλώϑην. Die codd. kommen aber mit dieser Vorschrift nicht überein, vgl. Ellendt Lex. Soph. Im Plat. finden sich ἀνήλισκεν Rep. VIII, 552 b, ἀνηλώσαμεν Ep. XIII, 361 b, ἀνήλωτο Polit. 272 d; ἀνήλωσεν Is. 5, 35; ἀνηλωκέναι Dem. 18, 279, u. sonst in Bekk. Ausgaben; ἀνᾱλωϑήσομαι, Eur. Hipp. 508. Das Wort scheint mit ἁλίσκομαι zusammenzuhängen. S. auch ἀναλόω. Zuerst bei Pind. P. 9, 16; auswenden, verbrauchen, theils absolut, meist mit dem Nebenbegriff des schlechten, unrichtigen Verbrauchs, verschwenden; mit dem acc., τὰ παρόντα πρὸς ἃ μὴ δεῖ Dem. 3, 19; dem λαμβάνω öfter entgeggstzt, z. B. 18, 82; πάντα τρόπον, alle Mittel anwenden, 23, 208; theils mit Hinzufügung des Zweckes, εἴς τι, oft bei Plat.; τάλαντα, λόγους, Dem. 13, 27. 18, 279; τὸν τοῦ πράττειν καιρὸνεἰςτὸ παρασκευάζεσϑαι, die Zeit zum Handeln mit Rüstungen hinbringen, 4, 37; χρόνον καὶ πόνον ἐπὶ σίτου παρασκευῇ Plat. Rep. II, 369 e; – verzehren, aufreiben, tödten, Aesch. Ag. 556; Soph. O. R. 1 174; Plat. γένος Polit. 272 d, δόξαν Menex. 247 b; – auszahlen, τί τινι, Dem. 33, 40.
-
2 αναλισκω
ἀναλίσκω, ἀνᾱλόω(impf. ἀνήλισκον и ἀνήλουν или ἀνάλουν, fut. ἀνᾱλώσω, aor. ἀνήλωσα и ἀνάλωσα, pf. ἀνήλωκα и ἀνάλωκα; pass.: fut. ἀνᾱλωθήσομαι, aor. ἀνηλώθην и ἀνᾱλώθην, pf. ἀνήλωμαι и ἀνάλωμαι)1) расходовать, тратить, употреблять(τρεῖς μνᾶς Arph.; χρήματα εἴς τινα и εἴς τι Xen., Plat., Arst., Plut., ἐπί τινι Plat., πρός τι, ὑπέρ τινος и τινί Dem.)
2) растрачивать, расточать, терять(ἔπη Arph. и λόγους Dem.; σώματα πολέμῳ Thuc.; ἴδια Arst.; χρόνον καὴ πόνον Plat.; μάτην ὅ βίος ἀνάλωται Plut.)
3) уничтожать, истреблять, губить, убивать(τινά Trag., Thuc.; θηρία Xen.; τὸ γήϊνον πᾶν γένος Plat.)
οἱ ἀναλωθέντες Aesch. — убитые;ὡς ἕκαστοι ἐδύναντο ἀνηλοῦντο Thuc. — (некоторые из осажденных) покончили с собой кто как мог4) исключать, устранять -
3 αναλοω...
ἀναλόω...ἀναλίσκω, ἀνᾱλόω(impf. ἀνήλισκον и ἀνήλουν или ἀνάλουν, fut. ἀνᾱλώσω, aor. ἀνήλωσα и ἀνάλωσα, pf. ἀνήλωκα и ἀνάλωκα; pass.: fut. ἀνᾱλωθήσομαι, aor. ἀνηλώθην и ἀνᾱλώθην, pf. ἀνήλωμαι и ἀνάλωμαι)1) расходовать, тратить, употреблять(τρεῖς μνᾶς Arph.; χρήματα εἴς τινα и εἴς τι Xen., Plat., Arst., Plut., ἐπί τινι Plat., πρός τι, ὑπέρ τινος и τινί Dem.)
2) растрачивать, расточать, терять(ἔπη Arph. и λόγους Dem.; σώματα πολέμῳ Thuc.; ἴδια Arst.; χρόνον καὴ πόνον Plat.; μάτην ὅ βίος ἀνάλωται Plut.)
3) уничтожать, истреблять, губить, убивать(τινά Trag., Thuc.; θηρία Xen.; τὸ γήϊνον πᾶν γένος Plat.)
οἱ ἀναλωθέντες Aesch. — убитые;ὡς ἕκαστοι ἐδύναντο ἀνηλοῦντο Thuc. — (некоторые из осажденных) покончили с собой кто как мог4) исключать, устранять -
4 ανάλωμ'
ἀνάλωμαι, ἀνάλλομαιleap: aor subj mid 1st sgἀνάλωμα, ἀνάλωμαexpense: neut nom /voc /acc sgἀνά̱λωμαι, ἀναλίσκωuse up: perf ind mp 1st sgἀ̱νάλωμαι, ἀναλόωuse up: perf ind mp 1st sg (doric aeolic) -
5 ἀνάλωμ'
ἀνάλωμαι, ἀνάλλομαιleap: aor subj mid 1st sgἀνάλωμα, ἀνάλωμαexpense: neut nom /voc /acc sgἀνά̱λωμαι, ἀναλίσκωuse up: perf ind mp 1st sgἀ̱νάλωμαι, ἀναλόωuse up: perf ind mp 1st sg (doric aeolic) -
6 τανάλωμ'
ἀνάλωμαι, ἀνάλλομαιleap: aor subj mid 1st sgἀνάλωμα, ἀνάλωμαexpense: neut nom /voc /acc sgἀνά̱λωμαι, ἀναλίσκωuse up: perf ind mp 1st sgἀ̱νάλωμαι, ἀναλόωuse up: perf ind mp 1st sg (doric aeolic)ἐνάλωμαι, ἐνάλλομαιleap in: aor subj mid 1st sg -
7 τἀνάλωμ'
ἀνάλωμαι, ἀνάλλομαιleap: aor subj mid 1st sgἀνάλωμα, ἀνάλωμαexpense: neut nom /voc /acc sgἀνά̱λωμαι, ἀναλίσκωuse up: perf ind mp 1st sgἀ̱νάλωμαι, ἀναλόωuse up: perf ind mp 1st sg (doric aeolic)ἐνάλωμαι, ἐνάλλομαιleap in: aor subj mid 1st sg -
8 ἀναλίσκω
ἀνᾱλίσκω E.IT 337, Ar.Th. 1131, Th.7.48:—also [full] ἀνᾱλόω Hp.VM 10, A.Th. 813, E.Med. 325, Ar.Pl. 248, Arar.10, Th.2.24, al., Democr. 280, X.Hier.11.1: [tense] impf.A , X.Cyr.1.2.16,ἀνάλισκον App.BC3.58
,ἀνάλουν Ar.Fr.220.2
, Th.8.45: [tense] fut. , Pl.R. 568d: [tense] aor. , Lys.19.18, etc., ἀνάλωσα [ᾱ] E.El. 681 (s. v. l.) and later: [tense] pf.ἀνήλωκα Lys.26.3
, etc., and ἀνάλωκα [ᾱ] Th.2.64 codd. and later:—[voice] Pass., [tense] fut.ἀνᾱλωθήσομαι E. Hipp. 506
, D.22.19, wronglyἀνηλωθήσομαι PRev.Laws51.17
(iii B.C.),ἀνᾱλώσομαι Gal.15.129
: [tense] aor. ἀνηλώθην and ἀνᾱλώθην: [tense] pf. ἀνήλωμαι and ἀνάλωμαι:—in Attic Inscrr. both forms are found in cent. v, ἀναλίσκω only from cent. iv onwards. The augmented forms are sts. wrongly used, (i A. D.),ἀνηλώσῃ PStrassb.92.17
(iii B. C.); cf. ἀνήλωμα: ἀνάλωσα is found at Amorgos, IG12(7).22.16, and at Delos, ib.11(2).161A114:—use up, spend, Ar.Pl. 381: abs., ib. 248;τὰ ἀναλωθέντα ἀποδοῦναι Th.1.117
; ἀ. εἴς τι spend upon a thing, Id.7.83, Ar.Fr. 220, Pl.Phd. 78a, R. 561a, al.;πρός τι D.3.19
;ὑπὲρ φιλοτιμίας Id.18.66
: c. dat., Ἰσοκράτει ἀργύριον ἀ. spend money in paying him, Id.35.40:—[voice] Pass., the monies expendedId.
18.113;τοῦτο γὰρ μόνον οὐκ ἔστι τἀνάλωμ' ἀναλωθὲν λαβεῖν E.Supp. 776
.2 metaph., ἀνήλωσας λόγον hast wasted words, S.Aj. 1049, cf. E.Med. 325; ;σώματα καὶ πόνους πολέμῳ Th.2.64
;τὴν τῶν προγόνων δόξαν Pl.Mx. 247b
; ἀ. ὕπνον waste time in sleep, Pi.P.9.27; λόγῳ ἀ. τὸν χρόνον τῆς ἡμέρας diem eximere dicendo, Plu.Aem.30.3 consume,σιτία Hp.VM10
;κρέα Paus.10.4.10
; of animals, in [voice] Pass., to be eaten, Pl.Prt. 321b:— [voice] Pass., to be expended, εἰς τὴν πιμελήν in forming fat, Arist.GA 727b1, al.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀναλίσκω
-
9 ἐξαναλίσκω
Aἐξανήλωμαι Hp.Nat.Puer.30
, but- ανάλωμαι Pl.Com.175
:—spend entirely,τὰ πλεῖστα τῶν ἰδίων ἐ. Plu.Pomp.20
:— [voice] Pass.,τὰ ἀλλότρι'.. ἐξανάλωται Pl.Com.
l. c.;τὰ παρ' ἐμοῦ ἐξανηλωμένα D.50.15
.2 exhaust,ἐξανήλωσεν ὁ ἥλιος [τὸ ὑγρόν] Thphr. Vent.15
, etc.;ἐ. δύναμιν ἔν τινι Plu.Cat.Mi.20
:—[voice] Pass., to be used up, exhausted, Arist.GA 750a34;εἴς τι Hp.Nat.Puer.
l. c.;διὰ τῆς καθάρσεως Sor.1.31
;πόνος ἐξανηλώθη Babr.95.44
.3 destroy utterly,ἐξαναλῶσαι γένος A.Ag. 678
:—[voice] Pass.,ἐξανήλωνται δ' οἵ τ' ἴδιοι πάντες οἶκοι καὶ τὰ κοινὰ τῇ πόλει D.13.27
, Aeschin.3.103.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐξαναλίσκω
См. также в других словарях:
τἀνάλωμ' — ἀνάλωμαι , ἀνάλλομαι leap aor subj mid 1st sg ἀνάλωμα , ἀνάλωμα expense neut nom/voc/acc sg ἀνά̱λωμαι , ἀναλίσκω use up perf ind mp 1st sg ἀ̱νάλωμαι , ἀναλόω use up perf ind mp 1st sg (doric aeolic) ἐνάλωμαι , ἐνάλλομαι leap in aor subj mid 1st… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνάλωμ' — ἀνάλωμαι , ἀνάλλομαι leap aor subj mid 1st sg ἀνάλωμα , ἀνάλωμα expense neut nom/voc/acc sg ἀνά̱λωμαι , ἀναλίσκω use up perf ind mp 1st sg ἀ̱νάλωμαι , ἀναλόω use up perf ind mp 1st sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)