-
1 αμηχανεί
ἀμήχανοςwithout means: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)ἀμήχανοςwithout means: masc /fem /neut dat sgἀμηχανάωto be: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀμηχανάωto be: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀμηχανέωpres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀμηχανέωpres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀμηχανήςmasc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)ἀμηχανήςmasc /fem /neut dat sg -
2 ἀμηχανεῖ
ἀμήχανοςwithout means: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)ἀμήχανοςwithout means: masc /fem /neut dat sgἀμηχανάωto be: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀμηχανάωto be: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀμηχανέωpres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀμηχανέωpres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀμηχανήςmasc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)ἀμηχανήςmasc /fem /neut dat sg -
3 ἠπανᾳ̃
ἠπανᾳ̃Grammatical information: v.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Prob. connected with πανία `πλησμονή'; so with metr. length. for *ἀ-πανία (WP. 2, 8)? (But cf. σπανία `lack, shortage'.) DELG objects how η- can reflect an α- privans. Not with Fick 2, 42 to πῆ-μα, πη-ρός or with Curtius to πένομαι (with prefixal ἠ- after Prellwitz Glotta 19, 126).Page in Frisk: 1,638Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἠπανᾳ̃
-
4 σπάνις
σπάνις, - εωςGrammatical information: f.Meaning: `rarity, scarcity' (IA.).Other forms: Ion. dat. -ι.Derivatives: 1. σπάνιος `rare, scarce' (IA.); in compp. for it σπανο-, e.g. σπανο-σιτ-ία f. `lack of grain, provision' (X., Arist., inscr. a. o.; σπανι- σπάνις Delos IIIa); σπανο-πώγων, - ωνος `having a scarce growth of beard' (Ion Hist., pap.), shortened from this σπανός `id.', also `eunuch' (Ptol. a. o., Byz.; Fraenkel Μνήμ. χάριν 1, 100, E. Maass RhM 74, 432); σπανι-άκις `infrequent' (Luc. a. o.), - ότης f. = σπάνις (Isoc., Ph.), also σπανία `id.' (E. Rh. 245 [lyr.]; from σπάνιος or enlarged from σπάνις; Scheller Oxytonierung 38). 2. Verb σπανίζω, - ομαι, also w. ὑπο-, `to lack in smth., to lack, to be sparse, to be missing' (Pi., IA.) with σπαν-ιστός `meagre, sparse' (S. a.o.), - ιστικός `id.' (Vett. Val.); σπανίζω also factitive `to exhaust, to spend, to dispense' (LXX, pap., Ph. Byz.); backformed from the verb σπανόν τίμιον, πολλοῦ ἄξιόν ἐστιν H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)Etymology: Etymology doubted. Rather with νι-suffix to σπάω (Persson Beitr. 1, 397 n. 1 as supposition with Curtius 272) than with zero grade to πένομαι (s. Curtius a. O.; anl. σπ- gives problems). Diff. Solmsen Wortforsch. 157 (to Lat. pēnūria). -- Furnée 378, however, may be right in connecting ἠπανᾳ -νεῖ ἀπορεῖ, σπανίζει, ἀμηχανεῖ H, assuming a prothetic σ- and a prothetic α- lengthened to ἠ-. If so, the word is Pre-Greek.Page in Frisk: 2,756-757Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σπάνις
См. также в других словарях:
ἀμηχανεῖ — ἀμήχανος without means masc/fem/neut nom/voc/acc dual (attic epic) ἀμήχανος without means masc/fem/neut dat sg ἀμηχανάω to be pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic) ἀμηχανάω to be pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ηπανία — ἠπανία και ἠπανίη, ή (Α) σπανιότητα, έλλειψη. [ΕΤΥΜΟΛ. < ηπανώ (πρβλ. τη γλώσσα τού Ησύχ. ηπανεί απορεί, σπανίζει, αμηχανεί). Η λ. συνδέεται με το πανία «πλησμονή», οπότε το αρχικό η είναι πιθ. στερητικό πρόθημα, προϊόν μετρικής έκτασης τού *α … Dictionary of Greek