-
1 αηδίαι
ἀηδίαnauseousness: fem nom /voc plἀηδίᾱͅ, ἀηδίαnauseousness: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 ἀηδίαι
ἀηδίαnauseousness: fem nom /voc plἀηδίᾱͅ, ἀηδίαnauseousness: fem dat sg (attic doric aeolic) -
3 σκυλμός
σκυλμός, ὁ, das Zerzausen, Zerfleischen, Zerraufen, bes. bei heftiger Trauer; übertr., Belästigung, Qual, καὶ φροντίδες Artemid. 2, 30, καὶ ἀηδίαι ib. 31.
-
4 βαρύτης
βαρύτης, ητος, ἡ, 1) Schwere, Last, νεῶν Thuc. 7, 62, wie Pol. 1, 51, u. häufiger bei Sp., im Ggstz von κουφότης. – 2) von der Stimme, die Tiefe, Ggstz ὀξύτης Plat. Prot. 316 a Phil. 17 c; bei Gramm. die Bezeichnung mit dem gravis, z. B. B. A. 662. – 3) übertr., Lästigkeit, Beschwerlichkeit, Härte, καὶ ἀηδίαι Isocr. 12, 31; καὶ ἀναλγησία, der Thebaner, Dem. 17, 35; φρονήματος, unerträglicher Stolz, Plut. Cat. min. 57; βαρ. ἤϑους Fab. 1, Langsamkeit, Festigkeit, wo man βραδυτής vermuthet.
-
5 αηδια
ἥ тж. pl.1) неприятные свойства, тягостность, невыносимость(ἡδονέ καὴ ἀ. Plat.)
ἀποκναίει ἀηδία ταῦτα λέγων Dem. — он надоедает этими речами;αἱ τῶν ἄλλων ἀηδίαι Isocr. — неласковое обращение (со стороны) других2) неприятное чувство, отвращение Plat., Dem. -
6 αηδία
ἀηδίᾱ, ἀηδίαnauseousness: fem nom /voc /acc dualἀηδίᾱ, ἀηδίαnauseousness: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————ἀηδίαι, ἀηδίαnauseousness: fem nom /voc plἀηδίᾱͅ, ἀηδίαnauseousness: fem dat sg (attic doric aeolic) -
7 βαρύτης
A weight, heaviness,νεῶν Th.7.62
, cf. Plb.1.51.9; opp. κουφότης, Thphr.HP5.3.1; heaviness of limb,β. ναρκώδης Plu.2.978c
; of digestion, ἀπεψία καὶ β. ib.128b.II of men, troublesomeness, importunity,ἀηδίαι καὶ βαρύτητες Isoc.12.31
; disagreeableness, D.18.35, Plu.Cor.30, al.;β. φρονήματος Id.Cat.Mi. 57
.III of sound, depth, low pitch, opp. ὀξύτης, Pl.Prt. 316a, Arist.GA 778a19, de An. 422b30, Aristox.Harm.p.3M., D.H. Comp.11, etc.; the grave accent, opp. ὀξύτης, Arist.Po. 1456b33; absence of accent, A.D.Pron.38.15, al.IV Rhet., adoption of an injured tone, Aps.p.331 H.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βαρύτης
-
8 βιωτικός
A fil for life, lively, τὴν διάνοιαν β. καὶ εὐμήχανος, = βιομήχανος, Arist.HA 616b27; acc. to Phryn.332 (who condemns the word), = χρήσιμος ἐν τῷ βίῳ, as in Sotad.6.12.II of or pertaining to life, Plb.4.73.8, D.S.2.29, Ph. 2.159;χάριτες Plu.2.142b
;ἀηδίαι Artem.2.30
; ἡ -κή (sc. τέχνη) M.Ant.7.61; τὰ β. κριτήρια, opp. λογικά, S.E.P.2.15;μέριμναι β. Ev.Luc.21.34
;β. φροντίς Iamb.Protr.21
.ά; β. σύμβολα business documents, PTeb.52.9 (ii B. C.); β. θρησκεία popular superstition (cf. ), Sor.1.4;ὁ β. νόμος Arr.Epict.1.26
tit.; τὰ β. ib.3, cf. Plu.2.679d. Adv. - κῶς in the tone of common life, D.T.629; in popular language, Gal.10.269.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βιωτικός
См. также в других словарях:
ἀηδίαι — ἀηδία nauseousness fem nom/voc pl ἀηδίᾱͅ , ἀηδία nauseousness fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀηδίᾳ — ἀηδίαι , ἀηδία nauseousness fem nom/voc pl ἀηδίᾱͅ , ἀηδία nauseousness fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)