-
1 प्रप्रशंस्
-
2 शंस्
ṡaṉscl. 1. P. Dhātup. XVII, 79 ;
ṡáṉsati (m. c. alsoᅠ Ā.;
pf. ṡaṡaṉsa, - se Br. etc.;
ṡaṉsuḥ, - sire MBh. ;
p. ṡaṉsivas q.v.;
aor. aṡaṉsīt RV. etc., etc.:
Subj. ṡaṉsishat RV. Br. ;
2. pl. ṡasta RV. ;
ṡastāt AitBr. ;
1. sg. ṡaṉsi RV. ;
Prec. ṡasyāt. Gr.;
fut. ṡaṉsitā ib. ;
ṡaṉsishyati Br. etc.;
inf. ṡaṉsitm MBh. ;
- ṡase RV. ;
inf. p. ṡastvā́, - ṡasya, - ṡaṉsam Br. etc.;
- ṡaṉsya MBh.), to recite, repeat (esp. applied to the recitation of texts in the invocations addressed by the Hotṛi to the Adhvaryu, when ṡaṉs is written ṡoṉs andᅠ the formulas ṡoṉsāmas, ṡoṉsāvas, ṡoṉsāva are used;
seeᅠ 2. ā-hāva RV. Br. ṠrS. ;
to praise, extol RV. etc. etc.;
to praise, commend, approve VarBṛS. ;
to vow, make a vow (?) RV. X, 85, 9 ;
to wish anything (acc.) to (dat.) ib. 124, 3 ;
to relate, say, tell, report, declare, announce to (gen. orᅠ dat.;
who orᅠ where anybody is acc.;
alsoᅠ with two acc., « to declare anybody orᅠ anything to be-») AV. etc. etc.;
to foretell, predict, prognosticate R. Kum. etc.;
to calumniate, revile W. ;
to hurt, injure Dhātup. ;
to be unhappy ib.:
Pass. ṡasyáte, to be recited orᅠ uttered orᅠ praised orᅠ approved RV. etc. etc.:
Caus. ṡaṉsayati (aor. aṡaṡaṉsat), to cause to repeat orᅠ recite AitBr. Lāṭy. BhP. ;
to predict, foretell R.:
Desid. ṡiṡaṉsishati Gr.:
Intens. ṡāṡasyate, ṡāṡaṉsti ib. ;
+ cf. Lat. carmen for casmen;
casmēna camēna;
censeo
-
3 शास्
ṡās
ṡāsti (Ved. andᅠ ep. alsoᅠ ṡā́ste andᅠ ṡāsati, - te;
du. ṡishṭhaḥ etc. Pāṇ. 6-4, 34 ;
3. pl. ṡāsati ib. VI, 1, 6 ;
impf. aṡāt Br. etc.;
Impv. ṡādhi, ṡāstána RV. ;
Pot. ṡishyāt Up. GṛṠrS. ;
pf. ṡaṡāsa, - suḥ <in RV. alsoᅠ Impv. ṡaṡādhi andᅠ Subj. ṡaṡās> RV. etc. etc.;
aor. aṡishat <in RV. alsoᅠ 1. pl. ṡishāmahi andᅠ p. ṡishát> ib. ;
fut. ṡāsitā Gr.;
ṡāsishyati, - te Br. etc.;
inf. ṡāstum GṛṠrS. ;
ṡāsitum MBh. etc.;
ind. p. ṡāsitvā orᅠ ṡishṭvā ib. ;
- ṡishya Br. Up. ;
- ṡāsya MBh. etc.), to chastise, correct, censure, punish RV. etc. etc.;
to restrain, control, rule, govern ( alsoᅠ with rājyam orᅠ aiṡvaryam) MBh. Kāv. etc.;
to administer the laws (with dharmam, « to admñadminister justice») MBh. ;
to direct, bid, order, command, enjoin, decree (with an inf. orᅠ a sentence followed by iti) ib. ;
to teach, instruct, inform (with two acc., orᅠ with acc. of pers. andᅠ dat. orᅠ loc. of thing) RV. etc. etc.;
to confess (a crime) Mn. XI, 82 ;
to announce, proclaim Bhaṭṭ. ;
to predict, foretell VarBṛS. ;
to blame, reject, disdain (?) RV. X, 32, 4 ;
to praise, commend (= ṡaṉs) Hit. III, 102:
Pass. ṡāsyate orᅠ ṡishyate (cf. ṡish), to be chastised orᅠ corrected etc. MBh. Kāv. etc.:
Caus. ṡāṡayati (aor. aṡaṡāsat Pāṇ. 7-4, 2),
to recommend Bālar. V, 33:
Desid. ṡiṡāsishati Gr.:
Intens. ṡeṡishyate, ṡāṡāsti ib. ;
ṡā́s2) f. command;
a commander, ruler RV. ;
3) strong form of 1. ṡas
4) strong form for 3. ṡas ( seeᅠ uktha-ṡás)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский