Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

स्थलवर्त्मन्

  • 1 स्थलवर्त्मन्


    sthala-vartman
    n. a road by land (- , « by land») Ragh.

    Sanskrit-English dictionary > स्थलवर्त्मन्

  • 2 स्थलवर्मन्


    sthala-varman
    m. N. of a king Hcar.

    Sanskrit-English dictionary > स्थलवर्मन्

  • 3 स्थलम् _sthalam

    स्थलम् [स्थल्-अच्]
    1 Firm or dry ground, dry land, terra firma (opp. जल); भो दुरात्मन् (समुद्र) दीयतां टिट्टिभाण्डा- नि नो चेत्स्थलतां त्वां नयामि Pt.1; प्रतस्थे स्थलवर्त्मना R.4.6; so स्थलकमलिनी or स्थलवर्त्मन् q. v.
    -2 Shore, strand, beach.
    -3 Ground, land, soil (in general).
    -4 Place, spot; उवाच वाग्मी दशनप्रभाभिः संवर्धितोरःस्थलतारहारः R.5.52.
    -5 Field, tract, district.
    -6 Station.
    -7 A piece of raised ground, mound; ततः स्थलमुपारुह्य पर्वतस्याविदूरतः । ख्यातः पञ्चवटीत्येव नित्यपुष्पितकाननः ॥ Rām.3.13.22.
    -8 A topic, case, subject, the point under discussion; विवाद˚, विचार˚ &c.
    -9 A part (as of a book).
    -1 A tent.
    -Comp. -अन्तरम् another place.
    -आरूढ a. alighted on the ground.
    -अरविन्दम्, -कमलम्, -कमलिनी a land-growing lotus; साभ्रे$ह्नीव स्थलकमलिनीं नप्रबुद्धां नसुप्ताम् Me.94; Ku. 1.33.
    -स्थलकमलः m. is also a plant of the lily-family (Gloriosa Superba). It is a red-flowered species tra- ditionally called भूकमल. The plant goes by the name कळलावी in Marathi which seems to have been derived from Sanskrit स्थलकल्लारी. Kālidāsa pointedly refers to the peculiarity that it opens only in response to day-light.
    -कुमुदः the Karavīra plant.
    -चर a. land-going, not aquatic.
    -च्युत a. fallen or removed from a place or position.
    - a.
    1 Growing or living on dry land; Ms.1.44.
    -2 accruing from land-transport (taxes).
    -देवता a local or rural deity.
    -पद्मम् a land-lotus; सरोजलक्ष्मीं स्थलपद्महासैः Bk.2.3.
    -पद्मिनी the shrub Hibiscus Mulabilis.
    -मार्गः, -वर्त्मन् n. a road by land; स्थलवर्त्मना 'by land'; पारसीकांस्ततो जेतुं प्रतस्ये स्थलवर्त्मना R.4.6.
    -विग्रहः a battle on level ground, a land fight.
    -शुद्धिः f. purification or clearance of a place from impurity.
    -सीमन् f. a landmark, boundary.
    -स्थ a. standing on dry ground.

    Sanskrit-English dictionary > स्थलम् _sthalam

  • 4 स्थल


    sthala
    m. a chapter, section (of a book) Cat. ;

    N. of a son of Bala BhP. ;
    ( sthálā), a heap of artificially raised earth, mound TS. ;
    (ī) f. an eminence, tableland ( alsoᅠ applied to prominent parts of the body) Lāṭy. MBh. Kāv. etc.;
    soil, ground Kālid. BhP. ;
    place, spot Ragh. Prab. ;
    (am) n. = sthalī above ;
    dry land (opp. to damp low-land, firm earth (opp. to water) TS. etc. etc.;
    ground, soil, place, spot Mn. MBh. R. etc.;
    a flat surface, roof (of a palace) Megh. ;
    situation, circumstance, case ( tathāvidha-sthale, « in such a case») Sāh. Sarvad. ;
    a topic, subject W. ;
    a text ib. ;
    - स्थलकन्द
    - स्थलकमल
    - स्थलकमलिनी
    - स्थलकाली
    - स्थलकुमुद
    - स्थलग
    - स्थलगत
    - स्थलचर
    - स्थलगामिन्
    - स्थलचारिन्
    - स्थलच्युत
    - स्थलज
    - स्थलतर
    - स्थलतस्
    - स्थलता
    - स्थलदेवता
    - स्थलनलिनी
    - स्थलनीरज
    - स्थलपत्तन
    - स्थलपथ
    - स्थलपथीकृ
    - स्थलपद्म
    - स्थलपद्मिनी
    - स्थलपिण्डा
    - स्थलपुराण
    - स्थलमञ्जरी
    - स्थलमार्ग
    - स्थलरुहा
    - स्थलवर्त्मन्
    - स्थलवर्मन्
    - स्थलविग्रह
    - स्थलविहंग
    - स्थलविहंगम
    - स्थलवेतस
    - स्थलशुद्धि
    - स्थलशृङ्गाट
    - स्थलशृङ्गाटक
    - स्थलसम्भवौषधि
    - स्थलसीमन्
    - स्थलस्थ

    Sanskrit-English dictionary > स्थल

  • 5 पारसीकः _pārasīkḥ

    पारसीकः 1 Persia.
    -2 Persian horse.
    -काः m. (pl.) The Persians; पारसीकांस्ततो जेतुं प्रतस्थे स्थलवर्त्मना R.4.6.

    Sanskrit-English dictionary > पारसीकः _pārasīkḥ

  • 6 प्रस्था _prasthā

    प्रस्था 1 Ā.
    1 To set out, depart; पारसीकांस्ततो जेतुं प्रतस्थे स्थलवर्त्मना R.4.6; Ku.3.22.
    -2 To advance, march towards.
    -3 To walk, move; प्रस्थितायां प्रतिष्ठेथाः R.1.89.
    -4 To stand firmly.
    -5 To be established.
    -6 To approach, come near. -Caus.
    1 To cause to retire.
    -2 To send away, dismiss, despatch; तौ दम्पती स्वां प्रति राजधानीं प्रस्थापयामास वशी वशिष्ठः R.2.7.
    -2 To drive away, banish, expel; अधः प्रस्थापिताश्वेन Ku.6.7.
    -4 To urge forward, push on.

    Sanskrit-English dictionary > प्रस्था _prasthā

  • 7 वर्त्मन् _vartman

    वर्त्मन् n. [वृत्-मनिन्]
    1 A way, road, path, passage, track; वर्त्म भानोस्त्यजाशु Me.41; पारसीकांस्ततो जेतुं प्रतस्थे स्थलवर्त्मना 'by land'; आकाशवर्त्मना 'through the air'.
    -2 (Fig.) A way, course, an established or prescribed usage, the usual manner or course of conduct; मम वर्त्मानुवर्तन्ते मनुष्याः पार्थ सर्वशः Bg.3.23; रेखामात्रमपि क्षुण्णादा मनोर्वर्त्मनः परम् । न व्यतीयुः प्रजास्तस्य नियन्तुर्नेमिवृत्तयः R.1.17 (where the literal sense is also intended); अहमेत्य पतङ्गवर्त्मना पुनरङ्काश्रयिणी भवामि ते Ku.4.2 'after the manner of a moth'.
    -4 Room, scope for action; न वर्त्म कस्मैचिदपि प्रदीयताम् Ki.14.14.
    -5 An eye-lid; अस्मिन् सर्पिर्वोदकं वा सिञ्चन्ति वर्त्मनी एव गच्छति Ch. Up.4.15.1.
    -6 An edge, a border.
    -Comp. -आयसः fatigue of the journey; वर्त्मायासविनिर्मुक्तं वसन्तं सुस्थिरासने Brav. P. ब्रह्मखण्ड 1.4.
    -कर्मन् n. 'roadwork', engineering.
    -पातः 1 deviation from the road.
    -2 coming into the way.
    -पातनम् waylaying.
    -बन्धः, -बन्धकः an affection of the eye-lids.
    -रोगः a disease of the eyelids.
    -शर्करा hard excrescences on the eyelids.

    Sanskrit-English dictionary > वर्त्मन् _vartman

См. также в других словарях:

  • sthala-varman — स्थलवर्मन् …   Indonesian dictionary

  • sthala-vartman — स्थलवर्त्मन् …   Indonesian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»