Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

خير

  • 1 خير

    I
    II
    خَيْرٌ
    мн. أَخْيَارٌ мн. خِيَارٌ
    1.
    1) хороший, добрый, превосходный (о человеке) ; خير كان بـ быть благополучным; خير انتهى على окончиться благополучно
    2) лучше, наилучший; هو خير منها он лучше ее; على خير وجه наилучшим образом;... و من الـخير أن самым лучшим будет, если…;... خيرٌ لنا أّلاَّ для нас будет лучше, чтобы не…; الناس النفعهم للناس خير самый наилучший из людей тот, кто приносит пользу людям;... و الـخير كلّ الـخير في أن наилучшее же заключается в том, что…; رحّب بهم خير ترحيب он приветствовал их весьма радушно; 2. добро, благо; الـخير العامّ общее благо; خير اهل الـ добрые люди; !خيرصباح الـ с добрым утром! ! كثّر الله خيرك или ! كتّر خيرك спасибо!
    * * *

    а-=
    pl. = خيار

    pl. = أخيار
    1.
    1) отличный, превосходный

    2) лучше; лучший, наилучший
    1) добро, благо
    2) мн. блага, богатства

    Арабско-Русский словарь > خير

  • 2 خير

    hayır

    Farsça-Türkçe sözlük > خير

  • 3 خير

    благо, добро

    Философский словарь аль-Фараби (القاموس الفلسفي الفارابي) > خير

  • 4 خير خواه

    hayırsever

    Farsça-Türkçe sözlük > خير خواه

  • 5 به خير باشد

    geçmiş olsun

    Farsça-Türkçe sözlük > به خير باشد

  • 6 ألف

    I
    أَلِفَ
    п. I
    а إِلْفٌ
    1) привыкать, приручаться; الارض ألف воен. приспособиться к местности
    2) дружить, любить
    II
    أَلْفٌ
    мн. أُلُوفٌ мн. آلاَفٌ
    тысяча; بالالوف тысячами; الالوف (الآلاف) المؤلّفة многие тысячи; ليلة و ليلة ألف Тысяча и одна ночь (название произведения) ; سمعت هذا ألف مرّة و مرّة я слышал это много раз;... هذا ألف مرّة خير من это в тысячу раз лучше, чем…
    أَلِفٌ
    алиф (ا) ; باء ألف азбука; من ألف ـه إلى يائه или من الـ ألف إلى الياء от альфы до омеги, от начала до конца; لا يعرف الـ ألف من الياء он не знает ни бе, ни ме, он не знает ни бельмеса
    * * *

    аиа
    1) дружить

    2) привыкать
    ألف
    а-=
    pl. = آلاف

    pl. = ألوف
    1) тысяча
    2) тысячелетие

    Арабско-Русский словарь > ألف

  • 7 ترياق

    تِرْيَاقٌ
    противоядие; ابيض ترياق бот. аронник пятнистый; فاروقىّ ترياق или فاروق ترياق см. فَارُوقٌ ; ترياق كان هذا خير это было наилучшим лекарством; متى يجيئون بال ترياق من العراق يكون المريض قد مات погов. пока доставят противоядие из Ирака, больной умрёт

    Арабско-Русский словарь > ترياق

  • 8 جزيل

    جَزِيلٌ
    мн. جِزَالٌ = جَزْلٌ
    весьма уважаемый; достопочтимый - الاحترام جزيل ; جزيل خير великое благо; ! شكرا جزيل ـا большое спасибо! ! اشكركم شكرا جزيل ـا яочень вам благодарен!
    * * *

    аи=
    pl. = جزال

    большой, обильный

    Арабско-Русский словарь > جزيل

  • 9 حلاّل

    حَلاَّلٌ
    тот, кто развязывает, разрешает (что-л.) ; حلاّل كلّ عقدة و لها погов. на каждый узел найдется тот, кто его развяжет (соотв. дело мастера боится) ; الخمر خير حلاّل لعقد اللسان погов. вино - лучшее средство развязать язык (соотв. что у трезвого на уме, у пьяного на языке)

    Арабско-Русский словарь > حلاّل

  • 10 خيار

    I
    خِيَارٌ
    1
    1) выбор; خيار ليس لدينا مخال للـ у нас нет выбора; خيار لم يكن امامنا у нас не было выбора;... انّه امام خيارَين لا ثالثَ لهما: إمّا ان... و إمّا ان он должен выбрать только одно из двух: либо… либо…
    2) отборное, самое лучшее
    II
    خِيَارٌ
    2
    собир. огурцы; قَشَّة خيار корнишоны; شنبر خيار бот. а) корица китайская, кассня; б) стручковая кассия
    * * *

    иа=
    1) выбор; альтернатива

    2) нечто отборное, лучшее; лучшая часть
    خيار
    иа=
    собир. огурцы

    خيار
    иа=
    pl. от خير

    Арабско-Русский словарь > خيار

  • 11 سلاّءة

    سُلاَّءَةٌ
    سُلاَّءَاتٌ (سُلاَّآتٌ)
    шип (пальмы) ; * سلاّءة خير لى ان اخيط ثوبى و لو بـ я лучше сам сделаю это (букв. я буду лучше сам шить свою одежду, хотя бы шипом)

    Арабско-Русский словарь > سلاّءة

  • 12 صبح

    I
    II
    صَبَحَ
    п. I
    а صَبْحٌ
    приходить утром, вставать утром; !تَصْبَح على خير надеюсь видеть вас утром здоровым! (соотв. спокойной ночи!)
    صَبُحَ
    п. I
    у صَبَاحَةٌ
    быть свежим, прекрасным, прелестным;сиять
    IV
    صُبْحٌ
    мн. أَصْبَاحٌ
    утро, рассвет; صبح ال или صبح فريضة ال или صبح صلاة ال утренняя молитва
    * * *

    у-=

    рассвет; раннее утро

    Арабско-Русский словарь > صبح

  • 13 ضاحك

    I
    ضَاحَكَ
    п. III
    1) смеяться,улыбаться (кому-л.)
    2) смеяться вместе с кем либо
    II
    ضَاحِكٌ
    смеющийся; السنّ ضاحك весёлый; خير ال ضاحك ين آخرهم посл. хорошо смеётся тот, кто смеётся последним
    * * *

    аи=
    1. прич.

    2. смешной, комичный

    Арабско-Русский словарь > ضاحك

  • 14 فأل

    I
    II
    فَأْلٌ
    мн. فُؤُولٌ
    хорошее предзнаменование, добрый знак;... و من الـفأل الجميل لـ... ان прекрасным предзнаменованием для... является то, что... ; !ولكن خاب فألـهم но их надежда на лучшее рухнула; خير فأل или حسن فأل хорошее предзнаменование, добрый знак; شرّ فأل дурное предзнаменование; дурная примета
    * * *

    а-=
    pl. = فؤول

    добрая примета

    Арабско-Русский словарь > فأل

  • 15 مختار

    I
    مُخْتَارٌ
    1
    1) избранный; отобранный; مختار المكان الـ излюбленное, любимое место
    2) имеющий свободу выбора; امختار добровольно
    II
    مُخْتَارٌ
    2 мн. مَخَاتِيرُ
    староста (в деревне)
    مُخْتَارٌ
    см. خير
    * * *

    у-а=
    1.

    1) избранный; отобранный

    2) добровольный
    2.

    1)

    сир. староста
    2) мн. избранные произведения

    Арабско-Русский словарь > مختار

  • 16 وجه

    I
    II
    وَجُهَ
    п. I
    (يَوْجُهُ), وَجَاهَةٌ
    1) быть знатным, именитым
    2) быть значительным
    وَجَهَ
    п. I
    (يَجِهُ), وَجْهٌ
    ударять по лицу
    IV
    وَجْهٌ
    мн. وُجُوهٌ мн. أَوْجُهٌ
    1) лицо; وجه(التقى به وجهـا لـ (بـ встретиться с кем-л. лицом к лицу; اهانه فى وجهـه оскорбить кого-л. в лицо; وجه كان وجهـا لـ стоять лицом к лицу (перед чем امامه)
    2) лик, образ, внешность; اوجه الشبه черты сходства
    3) перёд, передняя сторона; الكلون وجه футор, накладка дверного замка
    4) тж. الورق وجه страница
    5) сторона, направление; من كلّ الوجوه со всех сторон
    6) поверхность, вверх; الارض وجه поверхность земли; البحر وجه поверхность моря
    7) лицевая сторона (одежды, ткани и т. п.) ; السكّة وجه лицевая сторона монеты
    8) вид, разновидность, категория; انفق على وجوه البرّ израсходовать деньги на благотворительные цели
    9) способ, манера, образ; بـ وجه الاجمال кратко, суммарно; على وجه آخر по-иному; بـ وجه ما каким бы то ни было способом; بـوجه من الوجوه каким нибудь образом; وجه(على خير( احسن наилучшим образом; على الوجه الاكمل или وجهعلى اكمل самым совершенным образом; وجهعلى هذا ال таким образом; على وجه ـه должным образом; على ال وجه التالى или على ال وجه الآتى следующим образом; بـوجه عامّ или على وجه العموم вообще; بـوجه خاصّ или على وجه الخصوص в особенности; بـ وجه النقريب или على وجه التقريب приблизительно; على وجه التحقيق точнее говоря; على وجه الدقّة точно, в точности
    10) причина, основание;... لا وجه لـ нет оснований для... ; من غير وجه حقّ неосновательно, без всяких оснований; على وجه الدهر постоянно. вечно
    11) отношение; смысл, значение; من بعض الوجوه в некотором отношении; من كلّ الوجوه во всех отношениях; ذو الوجهين или بـ وجهيَنْ а) двух личный; б) двухсмысленный; كلم (قول) ذو وجهين двухсмысленное выражение
    12) слой; بوية وجهслой краски
    13) знатное лицо, знатная особа, личность; وجوه البلاد знать, знатные люди; * لـ وجه الله а) ради бога; б) даром, бесплатно; по доброте душевной; الساعة وجه циферблат; مستعار وجه маска, личина; النهار وجه днём; اوجغ القمر фазы луны; وجهماء ال честь, достоинство; فى وجهـه перед кем-л. ; اغلق الباب فى وجهـه закрыть дверь перед чьим-л. носом; اخذ عليه وجهـا позволить себе лишнее по отношению к кому-л; سوّد وجهـه очернить себя или кого-л. ; اسودّ وجهـه опозориться; اكل وجهـه пенять кому-л. упрекать кого-л. ; إبيضّ وجهـه обелить себя;... كسب بياض الوجه عند обелить себя перед... ; غاب وجهـه он скончался
    * * *

    а-=
    pl. = وجوه

    pl. = أوجه
    1) лицо, физиономия
    2) перёд, фасад; лицевая сторона
    3) поверхность
    4) манера; образ действий

    Арабско-Русский словарь > وجه

  • 17 وقاية

    وِقَايَةٌ
    1) ограждение, предупреждение, предохранение, профилактика
    2) охрана, защита; من الغازات وقاية противогазовая защита; الوقاية خير من العلاج посл. профилактика лучше, чем лечение; *وقاية نون ال грам. нун слитного местоимения 1-го лица (напр. в словах منّى، حمدنى)
    * * *

    иаа=
    предохранение, профилактика, защита

    Арабско-Русский словарь > وقاية

  • 18 أَلْفٌ

    мн. أُلُوفٌ
    мн. آلاَفٌ
    тысяча; بالالوف тысячами; الالوف (الآلاف) المؤلّفة многие тысячи; ليلة و ليلة أَلْفٌ "Тысяча и одна ночь" (название произведения); سمعت هذا أَلْفٌ مرّة و مرّة я слышал это много раз;... هذا أَلْفٌ مرّة خير من это в тысячу раз лучше, чем…

    Арабско-Русский словарь > أَلْفٌ

  • 19 تِرْيَاقٌ

    противоядие; ابيض تِرْيَاقٌ бот. аронник пятнистый; فاروقىّ تِرْيَاقٌ или فاروق تِرْيَاقٌ см. فَارُوقٌ ; تِرْيَاقٌ كان هذا خير это было наилучшим лекарством; متى يجيئون بال تِرْيَاقٌ من العراق يكون المريض قد مات погов. пока доставят противоядие из Ирака, больной умрёт

    Арабско-Русский словарь > تِرْيَاقٌ

  • 20 جَزِيلٌ

    мн. جِزَالٌ
    = جَزْلٌ
    весьма уважаемый; достопочтимый - الاحترام جَزِيلٌ ; جَزِيلٌ خير великое благо; ! شكرا جَزِيلٌ ـا большое спасибо! ! اشكركم شكرا جَزِيلٌ ـا яочень вам благодарен!

    Арабско-Русский словарь > جَزِيلٌ

См. также в других словарях:

  • خير — خير: الخَيْرُ: ضد الشر، وجمعه خُيور؛ قال النمر ابن تولب: ولاقَيْتُ الخُيُورَ، وأَخْطَأَتْني خُطوبٌ جَمَّةٌ، وعَلَوْتُ قِرْني تقول منه: خِرْتَ يا رجل، فأَنتَ خائِرٌ، وخارَ اللهُ لك؛ قال الشاعر: فما كِنانَةُ في خَيْرٍ بِخَائِرَةٍ، ولا كِنانَةُ في… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • خير — I معجم اللغة العربية المعاصرة خَيْر [مفرد]: ج أخيار (لغير المصدر) وخِيار (لغير المصدر) وخيور (لغير المصدر): 1 مصدر خارَ. 2 اسم تفضيل من خارَ: على غير قياس، والأصل أخيرُ، حُذفت منه الهمزة: أحسن وأفضل وأنفع خير البرِّ عاجله خير الكلام ماقلّ ودلّ… …   Arabic modern dictionary

  • خير | خار | — الوسيط (خَارَ) ِ خَيْرًا، وخَيارةً: صار ذا خَيْرٍ. و له في الأمر: جعل له فيه الخَير. و أعطاه ما هو خير له. و فلانًا: غلبه وفَضَله في المخايرة فكان خيرًا منه. يقال: خايره فخاره. و الشيءَ خَيْرًا، وخِيَرًا، وخِيرَةً، وخِيَرَةً: انتقاه واصطفاه. وفي… …   Arabic modern dictionary

  • хайр — [خير] а 1. некӣ, хубӣ, нағзӣ; муқоб. шар, бадӣ 2. эҳсон, кори неке, ки нафъаш ба мардум мерасида бошад; амри (кори) хайр а) кори нек, некӣ ба мардум; б) маҷ. тӯй 3. хуб, нағз (ифодаи ризогӣ); хайр гуфтан розӣ шудан, розигӣ додан, розигӣ баён… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • хайрхона — [خير خانه] 1. макони хайру эҳсон 2. ҷои буду боши муваққат ва додани хӯрду хӯрок барои бенавоён …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • بقي — بقي: في أَسماء الله الحسنى الباقي: هو الذي لا ينتهي تقدير وجوده في الإستقبال إلى آخر ينتهي إليه، ويعبر عنه بأَنه أَبديّ الوجود. والبَقاء: ضدّ الفَناء، بَقِيَ الشيءُ يَبْقَى بَقاءً وبَقَى بَقْياً، الأَخيرةُ لغة بلحرث بن كعب، وأَبقاه وبَقَّاه… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • وسط — وسط: وسَطُ الشيء: ما بين طرَفَيْه؛ قال: إِذا رَحَلْتُ فاجْعلُوني وَسَطا، إِنِّي كَبِير، لا أُطِيق العُنّدا أَي اجعلوني وسطاً لكم تَرفُقُون بي وتحفظونني، فإِني أَخاف إِذا كنت وحدي مُتقدِّماً لكم أَو متأَخّراً عنكم أَن تَفْرُط دابتي أَو ناقتي… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • خلف — خلف: الليث: الخَلْفُ ضدّ قُدّام. قال ابن سيده: خَلْفٌ نَقِيضُ قُدَّام مؤنثة وهي تكون اسماً وظَرفاً، فإذا كانت اسماً جَرت بوجوه الإعراب، وإذا كانت ظرفاً لم تزل نصباً على حالها. وقوله تعالى: يعلم ما بينَ أَيديهم وما خَلْفَهم؛ قال الزجاج: خلفهم ما… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • خلف — I الوسيط (خَلَفَ) الشيءُ ُ خُلُوفًا: تغَيَّر، وفَسَد. يقال: خَلَفَ الطعامُ، وخَلَف فَمُ الصائم. وفي الحديث: لَخُلُوفُ فَمِ الصائم أَطيبُ عند الله من ريح المِسْك. و فلانٌ: حَمُقَ. و عن الشيءِ: أَعرض. يقال: خَلَفَتْ نَفسُه عن الطعام: أَعرضَت لمرَض …   Arabic modern dictionary

  • نسأ — الوسيط (نَسَأَتِ) الماشيةُ َ نَسْئًا، ومَنْسَأَة: سمِنَت أَو بدا سِمَنُها. و الشيءَ أَو الأَمرَ: أَخَّرَهُ. يقال: نَسَأَ الدَّيْنَ، ونَسَأَ البيعَ، ونَسَأَ الإِبلَ عن الحوض، ونَسَأَ اللهُ أَجلَه، ويقال: نَسَأَ الله في أَجله. و الدابَّةَ… …   Arabic modern dictionary

  • در — I معجم اللغة العربية المعاصرة درَّ/ درَّ بـ/ درَّ على دَرَرْتُ، يَدُرّ ويَدِرّ، ادْرُرْ/ دُرَّ وادْرِرْ/ دِرَّ، دَرًّا ودُرورًا، فهو دارّ، والمفعول مَدْرور (للمتعدِّي) • درَّ الدَّمعُ واللَّبنُ ونحوُهما: فاض، سال بكثرة دَرَّ البولُ/ العرقُ . •… …   Arabic modern dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»