-
1 מאיס
מאיסKoh. R. to VI, 1; IX, 13, v. מָאוּז. -
2 מאיס
מְאִיס(v. מְאַס) to be sticky, soiled; to be repulsive (cmp. זהם). Targ. Ps. 38:6 (Ms. איתימסיו, v. מְסִי).B. Kam.18a דמ׳ בלישא (not דמאוס), v. ווּס.Part. מָאִיס. Targ. Ps. 58:9 (ed. Wil. מָאַס, read מָאִס).Keth.63b מ׳ עלי he is repulsive to me. Yoma 63b משום דמ׳ because it is offensive (on account of blemishes).Ber.50b מידי דלא מ׳ Ms. M. (ed. מִמְּאִיס) something which is not sticky (the handling of which does not create aversion); a. e.Pl. מְאִיסִין, מְאִיסֵי. Targ. Y. Deut. 28:13 (opp. מנטלין).Yeb.100a משום דמ׳ because they (the uncircumcised and the unclean) are rejected on account of their physical condition; a. e.Lam. R. to III, 45 (transl. סחי ומאוס, ib.) מְאִסַיָּיא פְּסִילַיָּיא loathsome, outcasts, v. פְּסִילָא. Ithpe. אִמְּאִיס to become repulsive, to decay. Ber.50b, v. supra. Pes.28a חמץ דמִמְּאִיס Ms. M. 1 (Ms. M. 2 דמאיס; ed. דמִמִּיס) leavened matter which decays in course of time; ib. ע״א דלא ממאיס Ms. M. 1 (Ms. M. 2 מאיסה; ed. מִמִּיסָה, v. Rabb. D. S. a. l. note) an idolatrous object which is not subject to decay. -
3 מאוז
מָאוּז (or מַאוָז) m. (Arab, mawz) the fruit of the wild Strawberry-tree or Arbutus (v. Löw Pfl. p. 334; Sm. Ant. s. v. Arbutum).מי מ׳ the juice of the wild Strawberry, used for adulterating honey. Koh. R. to VI, 1; IX, 13 Var. in Lonzano (ed. מַאוָס, מאיס, מאים); Tosef.B. Bath.V, 6 מאון ed. Zuck. (corr. acc.; Var. מעיין, read: מַעֲוָוז); Sifra Vayikra, Hoba, Par. 12, ch. XXII; Yalk. Lev. 479 מעיין (corr. acc.).
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский