-
21 fair
1. n1) ярмарок; ярмарок марнославства; світ безділля і суєти2) благодійний базарchurch fair — церковний (благодійний) базар
3) виставкаWorld F. — всесвітня виставка
4) поет. красуня; кохана5) жінкаthe fair — прекрасна стать, жіноцтво
2. adj1) чесний; справедливий; безсторонній; законнийfair deal — чесна (справедлива) угода
fair play — гра за правилами; чесна гра
fair employment practices — амер. приймання на роботу без дискримінації
2) досить добрий, стерпний3) посередній4) пристойний5) білявий; світлий6) чистий, незаплямованийfair name — добра репутація, чесне ім'я
7) ясний і сонячнийfair weather — ясна (гарна) погода
8) сприятливий, чудовий9) чіткий, розбірливий (почерк)10) красивий, прекрасний, гарнийfair one — гарна (улюблена) жінка
11) непоганий; задовільний12) широкий, просторий14) чималий, значнийa fair income — чималий (значний) прибуток
a fair copy — остаточний варіант; чистовик
fair wear and tear — тех. природний знос
3. adv1) чесноto play fair — грати чесно, діяти відверто
2) прямо; точно3) чисто; ясно4) ввічливо, чемноto speak smb. fair — говорити з кимсь чемно; бути з кимсь ввічливим
fair and softly! — тихіше!, легше!
fair and square — чесно і справедливо; відверто, без хитрощів
4. v1) прояснятися (про погоду)2) переписувати начисто3) тех. забезпечувати обтічність; згладжувати контур* * *I n1) ярмарок3) виставкаII n1) icт.,; пoeт. красуня; кохана; жінка2) посередня, задовільна оцінка; посередньо, задовільноIII a1) чесний; справедливий, неупереджений; законний2) досить гарний, непоганий, пристойний; посередній; пристойний, слушний ( привід)3) білявий; світлий4) чистий, незаплямований5) ясний, сонячний; сприятливий; ясний, чіткий6) icт.,; пoeт. гарний, прекрасний7) aмep. чистий, повнийIV adva fair swindle /do/ — чисте шахрайство
1) чесно2) прямо, точно3) чисто; ясно4) icт. чемно, поштивоV v1) прояснятися ( про погоду)2) переписувати начисто ( документ)3) тих. забезпечувати обтічність, згладжувати контур -
22 hussy
n1) зухвале дівчисько2) легковажна жінка3) розм. жінка4) скринька, мішечок (для ниток, голок тощо)* * *I [`hesi] n1) зухвале, розв'язне дівчисько (жарт.); дівиця3) дiaл. жінкаII [`hesi] іст.; = housewife II -
23 Judy
-
24 pass
1. n1) прохід, шлях2) перен. канал, підхід, шлях, ключ (до чогось)3) вузька вулиця, провулок4) ущелина, перевал, сідловина5) військ. стратегічне укріплення6) військ. форт, фортеця в горах7) фарватер; протока; судноплавний канал; судноплавне русло8) брід, переїзд (на ріці)9) гірн. пропускний отвір; схил10) топографічна зйомка11) ав. неточно розраховане заходження на посадку12) смертьa sudden pass — нагла (раптова) смерть
13) карт. пас14) перехід (з одного стану в інший)15) посередня оцінка16) критичне становище17) фокус18) пас, рух рук (фокусника)19) дотепна вихватка21) випад (фехтування)22) паспорт; перепустка23) військ. дозвіл бути відсутнім під час перевірки; відпускне посвідчення24) амер. короткотермінова відпустка25) безплатний квиток, контрамаркаpass door — двері, що ведуть зі сцени в зал
to hold (to gain, to keep) the pass — захищати свою справу
2. v1) проходити; проїздити; рухатися впередplease let me pass — будь ласка, дайте мені пройти
2) проходити мимо, минати3) пропустити, проґавити4) не звернути уваги; не надати значення5) проходити (через щось); переїжджати, перетинати, переправлятися6) перевозити, проводити (через щось)7) просовувати, утягати8) передавати, пасуватиpass me the butter, please — будь ласка, передайте мені масло
9) переходити, перетворюватися (to, into)10) передаватися (переходити) у спадщину12) зникати, щезати; іти в небуття13) підходити, годитися14) відбуватися, траплятися, мати місце15) виходити за межі; перевищувати16) обмінятися19) затверджувати; ухвалювати; приймати (закон тощо)20) висловлювати, робити (зауваження)21) пускати в обіг22) бути в обігу23) відходити, ухилятися, залишати24) відчувати, переживати25) протягувати, пропускати26) амер. відчиняти, відмикати27) проколоти28) спорт. робити випад, нападати29) брати, долати (перешкоду)30) юр. підготувати, оформити (документ)31) шахраювати (в картах)32) фізл. випорожнятися; мочитисяpass away — а) померти; б) зникати, припинятися, минати; в) проводити час
pass by — а) проходити мимо; б) залишати поза увагою, пропускати
pass forth — виходити, іти геть
pass in — а) подавати, пред'являти, здавати; б) померти
pass into — перетворюватися (на щось); переходити (у щось); ставати (чимсь)
pass off — а) зникати; припинятися; зменшуватися; б) пройти, промайнути; в) збувати, підсовувати; г) залишати поза увагою; д) видавати себе (за когось — for, as)
pass on please! — проходьте!, не зупиняйтеся!; б) передавати далі; в) переходити до іншого питання
pass out — розм. а) померти; б) зникати, в) успішно пройти (курс навчання); г) роздавати, поширювати; д) непритомніти; є) амер., розм. напитися до нестями
pass over — а) переправлятися (через ріку тощо); б) переправляти, перевозити; в) пропускати, залишати поза увагою; обходити мовчанням; г) проходити, минати; д) передавати; є) померти; є) амер. обходити, уникати (когось); ж) хім. дистилюватися
pass round — передавати один одному, пускати по колу
pass through — а) пропускати; б) просіювати, проціджувати; в) провозити, завозити; г) перетинати, переходити; д) переживати; є) проколювати
pass up — амер., розм. відмовлятися (від чогось); відкидати (щось)
to pass by the name of... — бути відомим під ім'ям...
to pass in the checks — розм. померти
to pass the buck — амер. звалити відповідальність (на когось)
* * *I n1) прохід; шлях; шлях, підхід, ключ ( до чого-небудь); канал2) прохід, вузька вулиця, провулок3) ущелина, дефіле, перевал, сідловина4) вiйcьк. стратегічне укріплення, висота; форт, фортеця в горах5) фарватер, протока, судноплавне русло; судноплавний канал; рибохід; брід, переїзд ( на річці)6) гipн. прохід, пропускний отвір; скат, хідник для людей7) метал. калібр або рівчак валка8) гipн. топографічна зйомка9) aв. неточно розрахований захід на посадку; проходження, проліт ( літака)10) перехід ( з одного стану в інший)11) смерть12) кapт. пасII v1) іти; проходити; проїжджати2) проходити повз, минати; обганяти (про машину, водія); пройти ( мимо), пропустити, проґавити3) не звернути уваги, знехтувати ( pass by)to pass by in silence — замовчувати; пройти непоміченим, зійти (pass unheeded, unnoticed або unobserved)
4) проходити ( через що-небудь), переїжджати; перетинати, переправлятися, перевозити, проводити, переводити ( через що-небудь); просовувати5) передавати (тж. pass over); cпopт. передавати, пасувати; кapт. пасувати, оголошувати пас6) (to, into) переходити; перетворюватися, переходити з одного стану в інший; переходити або передаватися в спадщину ( pass over)7) іти, проходити, минати ( про час)8) мелькнути, промайнути, з'явитися9) пройти; зникнути; минути; припинитися ( pass off)10) підходити, годитися11) відбуватися, траплятися, мати місце12) виходити за межі; бути вищим; перевищувати13) відповісти на ( яку-небудь) дію тією ж дією, обмінятися (вітаннями, поглядами)14) проводити (час, день; pass away)15) проводити (щіткою, рукою)16) задовольняти (вимогам, нормам)17) пройти ( випробування); скласти ( іспит); ставити ( залік)18) пройти (цензуру, огляд); пропустити ( через цензуру)19) затверджувати (план, витрати); приймати (резолюцію, закон); бути прийнятим, отримати схвалення ( про закон)20) виносити (вирок, резолюцію); бути винесеним21) висловлювати ( думку); робити ( зауваження)22) пускати в обіг (гроші, фальшиві); бути в обігу ( про гроші)23) ( from) відходити, ухилятися (від принципів, курсу); вмерти, відійти24) ( through) зазнавати (нестатків, труднощів)25) ( for) зійти ( за кого-небудь); мати славу ( кого-небудь)27) cл. відкривати ( ключем)28) простромити, проткнути (кинджалом, шпагою)29) робити випад, нападати ( фехтування)30) cпopт. брати ( перешкоду)31) робити паси ( у футболі)32) юp. виготовити, оформити ( документ)34) мeд. випускати (мочу, кал)36) видавати себе за білого (про мулата, квартерона); приховувати своє негритянське походженняIII n2) посередня оцінка; прохідний бал, залік; оцінка "посередньо" ІІ тк. sing (важкий, критичний, скрутний) стан або положення3) пас, рух рук (гіпнотизера, фокусника)4) фокус5) icт. дотепна витівка, випад6) cпopт. передача; пас7) випад ( фехтування)IV n1) пропуск, паспорт; пароль2) вiйcьк. дозвіл не бути присутнім на перевірці; відпускний білет; звільнення; cл. короткострокова відпустка3) безплатний квиток; контрамаркаV скор. від passenger -
25 plate
1. n1) тарілка; миска2) розм. страва3) амер., розм. обід (у ресторані на одну персону)4) церк. тарілка для збирання пожертв (тж church plate)5) розм. пожертвувані гроші6) столове срібло; металевий посуд (золотий та срібний)7) плита, лист, штаба (металу); листове залізо8) військ. броня, панцер; обшивка9) листове (дзеркальне) скло10) пластинка, дощечка11) дощечка з прізвищем (на дверях)12) фотопластинка14) гравюра, естамп15) стереотип; гальванокліше; друкарська форма16) амер., розм. модно одягнена жінка; гарненька жінка17) вставна щелепа (тж dental plate)18) грудна частина туші19) pl розм. ноги21) спорт. призовий кубокplate rail — стінне пристосування (поличка) для декоративних тарілок
plate slab — мет. сляб
plate of meat — розм. вулиця
plates and dishes — дружина; поцілунки
on a plate — розм. бундючний, чванькуватий
2. v1) обшивати металевим листом; оковувати, бронювати2) лудити; вкривати металом3) плющити (метал); розковувати в листи4) друк. виготовляти стереотип (гальванокліше); стереотипувати* * *I [pleit] n1) тарілка; страва; = plateful2) їжа на одну персону (на банкеті, званому обіді)3) таріль для збору пожертвувань (у церкві; church plate); пожертвувані гроші4) столове срібло; металевий посуд (пepeв. срібний або золотий); посріблений або позолочений посуд6) пластинка, дощечка; дощечка з прізвищем (на дверях; door plate); brass plate мідна дощечка; номерний знак (на автомобілі; license plate); icт. пластина лицарської збруї; aнaт.; зooл. пластинка; лусочка8) вклейка; ілюстрація на окремому лист9) гравюра, естамп; пoлiгp. гальванокліше; стереотип; пoлiгp. друкована форма; відбиток10) cл. модно одягнена жінка; гарненька жінка11) вставна щелепа ( dental plate); зубний протез13) pl ноги ( plates of meat)14) icт. дорогоцінний метал (пepeв. срібло); срібна монета15) гepaльд. срібний круг, кружок16) cпopт. призовий кубок; перегони на кубок; легка підковаhome plate — основна база, місце гравця з биткою
18) eл.; cл. анод ( лампи); електрод ( акумулятора); обкладка ( конденсатора)19) бyд. мауерлат20) гipн. плитняк ( вугілля)21) елк. (монтажна) плата22) гeoл. тектонічна плита23) = plate rail24) предметне скло ( мікроскопа)25) графік роботи26) xiм. плоскодонна чашка ПетріII [pleit] v1) тex. обшивати металевим листом; метал. плакувати; металізувати; накладати срібло, золото2) метал. плющити ( метал); розковувати в листи3) пoлiгp. виготовляти гальванокліше або стереотип4) електролітично осаджувати, наносити гальванічним способом -
26 scold
1. n1) сварлива жінка2) людина, що постійно грубо лається; лайливець3) лайка; нагінкаcommon scold — жінка, що постійно порушує громадський порядок (лайкою)
2. v1) картати; сварити; лаяти2) сваритися, лаятися3) бурчати4) грубо і крикливо лаятися (про жінок)* * *I n1) сварлива баба; мегера, відьма3) дiaл. лайка; прочуханII v1) картати, сварити; лаяти; сваритися, лаятися2) бурчати -
27 side
1. n1) стіна, стінка2) бік, сторона3) поверхня4) борт (корабля)5) схил6) берег7) поле, край (сторінки)8) заст. сторінка9) частина, половина10) область, район11) край12) грудинка13) місце, пункт14) аспект; риса; бік15) ставлення, позиція16) група, партія, сторона17) лінія (спорідненості)18) відділення (навчального закладу)19) група студентів під наглядом певного викладача20) пиха; зазнайствоno side! — спорт. нічия!
to be on the right (on the sunny) side of fifty — бути молодшим п'ятдесяти років
to be on the shady (on the wrong) side of fifty — бути старшим п'ятдесяти років
on the side — попутно, між іншим; додатково
2. adj1) довгий2) пихатийside chain — хім. бічний ланцюг
side clearance — тех. боковий зазор
side dumping — тех. розвантаження убік
side elevation — тех. поздовжній розріз; вид збоку
side ladder — мор. боковий трап
side lamp — бокова фара, підфарник
side play — люфт, бокове хитання
side reaction — хім. побічна реакція
3. v3) перен. бути рівним4) розм. наводити порядок, прибирати5) рухатися, звертати убік6) відкласти (відсунути) убік7) розрубати (розрізати) тушу навпіл* * *I [said] n1) стінка, стіна; мaт. сторона ( фігури)2) поверхня, сторона, одна з поверхонь ( чого-небудь)3) борт (корабля, човна)4) схил5) берег6) поле, край ( сторінки)7) гeoл. сторона, крило ( скиду)9) частина, половина; сторона10) частина, область, район11) край, бікat smb 's side — поруч з ким-небудь
by the side of smth; smb — поруч з чим-небудь, ким-небудь, біля чого-небудь, кого-небудь; у порівнянні з чим-небудь, ким-небудь
side by side — пліч-о-пліч; поруч; у повній злагоді, у єднанні ( з ким-небудь); половина ( туші); бік, грудинка
13) місце, пункт14) аспект, сторона; риса; сторона ( у суперечці)15) група, сторона; партія; cпopт. сторона; команда16) відділення ( навчального закладу); група студентів, які знаходяться під опікою якого-небудь викладача ( у Кембриджському університеті)17) схильність, ухил ( в ту чи іншу сторону)this side of smth — майже, не досягаючи чого-небудь
18) театр. переписана роль ( для одного актора)II [said] a1) бічнийside elevation — тex. вид збоку; поздовжній розріз
2) побічний, неголовнийIII [said] v1) ( with) ставати на ( чий-небудь) бік; об`єднуватися, групуватися, блокуватися ( з ким-небудь)2) cл. давати лад, наводити порядок, прибирати3) відкласти, відсунути убікIV [said] nчванство, зазнайство -
28 toast
1. n1) шматочок підсмаженого хліба; грінка; тост2) грінка у вині3) старий п'яниця (тж old toast)4) тост; виголошення тосту6) красуня, на честь якої проголошується тостas warm as a toast — дуже теплий, зігрітий
to have smb. on toast — а) мати владу над кимсь; б) обдурювати когось
2. v1) підрум'янювати на вогні2) підрум'янюватися, засмажуватися3) зігрівати; сушити4) зігріватися; сушитися5) обпалювати6) проголошувати тостto toast smb.'s health — пити за чиєсь здоров'я
* * *I nскибочка хліба, підрум'янена на вогні; грінка; тостdry toast — підсушений хліб, сухар
as warm [as dry]as a toast — дуже теплий [сухий]
IIto have smb on toast — мати кого-н. у своїй владі, тримати кого-н. у своїх руках; одурювати /надувати/ кого-н.
1) υl. підрум'янювати на вогніto toast bread [bacon] — підсмажувати на вогні хліб [бекон]; підрум'янюватися; зажарюватися
2) зігрівати; сушитиIII nto toast ones feet [oneself]at a fire — гріти ноги [грітися]біля вогню; зігріватися; сушитися
1) тост; пропозиція тостуto propose /to give/ a toast to smb, to give smb; a toast — проголосити тост на честь кого-н.
3) icт. красуня, на честь якої проголошується тост4) загальний улюбленець; популярна, знаменита людинаIVto toast to the best — проголосити тост за кращих; пити (за кого-н. або що-н.)
to toast smb s health — пити за чиєсь здоров'я
-
29 undervaluation
-
30 valuation
n1) оцінка; визначення вартості (цінності)2) с.г. таксація, бонітування* * *n.оцінка; визначення вартості, цінності; customs valuation митна оцінка; his valuation of our work is not high він невисокої думки про нашу роботу; с.-г. таксація, бонітування; мат. нормування * to take smb. at his own valuation некритично ставитись до кого-н.; вірити на слово кому-н. -
31 vamp
1. n1) передок (черевика); союзка2) латка3) коротка панчоха, шкарпетка4) щось полатане нашвидку5) халтурна робота6) муз. імпровізований акомпанемент7) (скор. від vampire) розм. спокусниця, сирена; фатальна жінка, жінка-вамп2. v1) лагодити, ремонтувати, латати (звич. vamp up)2) ставити новий передок (на черевик)4) перекроювати (мелодії тощо)5) іти (плентатися) пішки6) муз. імпровізувати акомпанемент7) спокушати, зваблювати (чоловіка)* * *I 2. v.1) ставити новий передок, союзку на черевик2) ставити латки, лагодити; ремонтувати (vamp up); to vamp up old furniture відновити старі меблі3) нашвидку збивати; компілювати; майструвати з мотлоху; переробляти, перекроювати (мелодії ; vamp up); to vamp up an article сфабрикувати статейку; to vamp books together складати компіляцію з різних книг4) діал. йти, тягтися пішки5) муз. імпровізувати, аккомпанементII 1. n.1) передок, союзка (ч.еревика)2) діал. низ, слід (панчохи); коротка панчоха, носок3) латка; що-н. полагоджене нашвидкуруч4) плутана, халтурна робота5) муз. імпровізований аккомпанементIII 1. n.(скор. від vampire) недокон. спокусниця, сирена; фатальна жінка, жінка-вампIV 2. v.1) захоплювати, спокушати (чоловіка, з корисливою метою)2) грати (у кіно, театрі) ролі спокусниць, фатальних жінок -
32 verso
n лат.1) друк. парна сторінка; ліва сторінка розгорнутої книги; зворот аркуша2) зворотний бік (медалі, монети)* * *лат.1) полiгр. парна сторінка; ліва сторінка розкритої книги; оборот листа2) зворотний бік (медалі, монети), реверс -
33 virago
n1) сварлива, груба жінка; мегера2) героїня; воячка; амазонка; чоловікоподібна жінка* * *n.(pl. -os, -oes) 1)сварлива, груба жінка; мегера2)войовниця; амазонка; героїня; чоловікоподібна жінка; = бій-баба -
34 rating
I ['reitiç] n1) оцінка; визначення вартостіcredit rating — оцінка кредитоспроможності; віднесення до класу, розряду, категорії
2) оподаткування; сума ( місцевого) податку3) aмep. оцінка ( шкільна)4) положення; клас, розряд; ранг; вiйcьк. чин; звання; розряд судна; клас вітрильних яхт5) cпeц. тарування, маркування; таксування6) мop. звання або спеціальність рядового або старшинського складу; рядовий-спеціаліст; спеціаліст рядового або старшинського складу; pl рядовий, старшинський склад7) нормування; хронометраж8) тex. потужність, номінальна потужність; продуктивність9) тex. параметр; номінальна характеристика; паспортне значення; зняття характеристики; pl цифрові дані10) вибірковий підрахунок (кількості телеглядачів або радіослухачів, які дивляться або слухають яку-небудь програму, для визначення її популярності); рейтинг, індекс популярності; шax. рейтинг ( чисельна оцінка рівня гри шахіста)II [`reitiç] nдогана, прочухан -
35 conduct
I n1. керування2. поведінка- diplomatic conduct дипломатична поведінка- restrained international conduct прояв стриманості на міжнародній арені- conduct of a business керівництво справою/ справами- conduct of a country поведінка країни (у проведенні зовнішньої політи ки)- conduct of foreign affairs ведення іноземних справ, керівництво іноземними справами- conduct of foreign policy проведення зовнішньої політики- conduct of negotiations проведення переговорів- conduct of an organ поведінка органа- author of the conduct суб'єкт дії- obligation of conduct зобов'язання поведінки- rules of conduct правила поведінкиII v вести, керувати, проводити- to conduct a campaign проводити кампанію- to conduct a discussion проводити дискусію/ обговорення- to conduct a meeting проводити зібрання- to conduct negotiations вести переговори -
36 the first wife is matrimony; the second, company; the third, heresy
syn: to marry once is a duty; twice is folly; thrice is madnessперша жінка – це шлюб, друга – компанія, третя – єресь ≅ жінка перша – від Бога, друга – від людей, а третя – від чорта перша жінка – суджена, друга – раджена, а третя – від чорта друга жінка вже не те, що першаEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > the first wife is matrimony; the second, company; the third, heresy
-
37 evaluation
-
38 misconduct
негідна поведінка, неналежна поведінка, неправомірна поведінка; неправильний спосіб дій; провина, проступок; посадовий злочин -
39 cost
ком., бухг. 1. pl витрати; затрати; видатки; кошти; 2. ціна; вартість; собівартість; актив1. сума грошей на купівлю, виробництво, утримання і т. д. товарів і надання послуг; ♦ витрати класифікуються: за функціями — витрати на виробництво, адміністрацію, фінансування тощо; за характером функціонального зв'язку з обсягом випуску продукції (output) чи діяльності — змінні (variable costs) і постійні витрати (fixed costs); за місцезнаходженням — витрати відділів, підвідділів, філіалів (subsidiary), підприємств та ін. структур чи підрозділів організації; 2. грошова вартість товару чи послуги═════════■═════════absorbed cost поглинуті витрати; accounting cost бухгалтерські витрати • балансові витрати • облікові витрати; accrued costs нараховані витрати; acquisition cost первісна вартість • вартість придбання • купівельна ціна; actual cost фактичні витрати • фактична вартість • фактична собівартість; added cost додаткова вартість • додаткові витрати; adjusted historical cost уточнена вартість • перерахована вартість • вартість в поточних цінах; adjustment cost(s) витрати регулювання; administration cost адміністративні витрати; advertising cost витрати на рекламу; aftershipment cost(s) витрати після відправки вантажу; aggregate costs сукупні витрати; agreed cost договірна ціна; airfreight cost вартість авіа-фрахту; allocated costs розподільні витрати; allowable costs дозволені витрати; alternative cost альтернативні витрати; amortization costs амортизаційні витрати; amortized cost амортизована вартість; ancillary costs додаткові витрати; annual cost(s) річні витрати; anticipated cost(s) передбачені витрати; applied cost віднесені витрати • зараховані витрати; appraisal cost витрати на оцінку; arbitration costs арбітражні витрати; assembly costs вартість монтажу; assessed cost оцінена вартість; attributed costs витрати, перенесені на собівартість; average cost (AC) середня вартість • середня собівартість • середні витрати; average fixed cost середні постійні витрати • середні фіксовані витрати; average input cost середні витрати на ресурс; average resource cost середні витрати на ресурс; average total cost середні загальні витрати; average variable cost середні змінні витрати; avoidable costs витрати, яких можна уникнути; back order cost витрати за невиконане замовлення; basic cost первісна вартість • основні витрати; beforeshipment cost(s) витрати до відправки вантажу; billed cost фактурна вартість; bond issue costs витрати на випуск облігації; book cost балансова вартість • первісна вартість; borrowing cost вартість позики • вартість кредиту; break-even costs витрати за критичним обсягом виробництва • витрати у точці беззбитковості; budgeted costs кошторисні витрати; burden costs накладні витрати; calculated costs обчислені витрати; capacity costs постійні витрати на розширення виробництва • витрати виробництва при повному використанні виробничих можливостей; capital cost(s) капітальні витрати • витрати основного капіталу; capitalized cost вартість реального основного капіталу; carrying costs витрати зберігання запасів; changeover cost вартість переходу на іншу модель; clerical cost(s) канцелярські витрати; collection costs витрати на інкасо; combined cost(s) сукупні витрати; commercial cost(s) торговельні витрати • комерційна вартість; committed cost вкладені витрати • призначені витрати • доручені витрати; common cost спільні витрати • побічні витрати • витрати спільного виробництва; comparative cost(s) порівняльні витрати • відносні витрати; competitive costs конкурентні витрати; conditional cost умовна вартість; constant cost постійна вартість • постійні витрати • незмінні витрати; contract costs витрати на контракт; contractual costs витрати контракту; controllable costs регульовані витрати; conversion cost конверсійні витрати • собівартість конверсії; credit costs витрати на кредит; cumulative costs сукупні витрати; current costs поточні витрати; current outlay costs поточні витрати • витрати грошових засобів; current standard cost поточна норма витрат; cycle inventory cost(s) витрати на періодичне поповнення запасів; decreasing costs витрати, що зменшуються • спадні витрати • витрати, що скорочуються; deductible cost(s) витрати, які підлягають відрахуванню; deferred cost витрати майбутнього періоду • відстрочені витрати; delivery cost вартість доставки • витрати на доставку; departmental cost(s) витрати відділу • цехові витрати; depleted cost залишкова вартість; depreciated cost амортизована вартість; depreciation cost(s) амортизаційні витрати; designing cost(s) витрати на проектування; development cost витрати на розробку; differential cost додаткові витрати; direct costs; direct labour costs ▷ direct labour; direct material cost ▷ direct material; direct operating cost(s) прямі операційні витрати; direct payroll cost(s) виробнича заробітна плата • виробнича зарплата; discounted cost дисконтована вартість; discretionary cost довільні витрати; displacement cost витрати на зміну структури виробництва; distribution costs витрати збуту продукції • витрати на розподіл; economic costs економічні витрати • оптимальні витрати; employment cost; environmental cost(s) витрати на охорону навколишнього середовища; equipment capital costs капітальні витрати на устаткування; estimated cost(s) кошторисні витрати • кошторисна вартість • орієнтовна вартість • передбачені витрати; excess cost надмірна вартість • надмірні витрати; executory cost витрати на здійснення; exhibition costs виставкові витрати; expected costs передбачені витрати; expired costs витрати поточного періоду; explicit costs зовнішні витрати • явні витрати • фактичні витрати • грошові витрати; external costs зовнішні витрати; extra costs додаткові витрати; extraordinary costs надзвичайні витрати; fabrication cost вартість виготовлення; factor cost(s) прямі витрати • витрати на фактори виробництва; factory costs виробничі витрати • виробнича собівартість • виробничі накладні витрати; final cost кінцева вартість; first cost фабрична ціна • собівартість; fixed costs; flat cost собівартість; freight costs витрати на перевезення; full cost(s) повні витрати; fuel costs витрати на пальне; function cost функціональна класифікація витрат; general costs загальні витрати; gross cost валова собівартість • гуртова собівартість; guaranteed cost(s) гарантовані витрати • гарантована вартість; handling cost(s) витрати на обробку • вартість навантажувально-розвантажувальних робіт; hauling cost(s) транспортні витрати; hidden costs приховані витрати; hiring costs витрати на наймання; historical cost; hospitality costs представницькі витрати; hotel costs витрати на готель; hourly cost погодинні витрати; idle capacity costs непродуктивні витрати; idle time costs витрати з причин простою • витрати у зв'язку з неробочим періодом • витрати періоду бездіяльності; immediate costs безпосередні витрати; implicit costs внутрішні витрати • неявні витрати; imputed costs умовно нараховані витрати • ставлені витрати; incidental costs побічні витрати; increasing costs зростаючі витрати; incremental costs додаткові витрати • прирощені витрати; incremental energy costs додаткові витрати на енергію • прирощені витрати на енергію; incremental production costs додаткові виробничі витрати • прирощені витрати на виробництво; incurred costs зазнані витрати; indirect costs; indirect labour costs ▷ indirect labour; indirect manufacturing costs ▷ manufacturing overheads; indirect payroll costs нарахування на заробітну плату; indirect production costs накладні витрати виробництва; industrial cost(s) промислові витрати; initial cost первісна вартість • початкові витрати; initial production cost первісна собівартість; input cost витрати на фактори виробництва; installation costs вартість монтажу • витрати на становлення • витрати на розташування; insurance cost витрати на страхування; intangible cost(s) нематеріальні витрати; integrated cost сумарна вартість; inventoliable costs витрати виробництва • інвентаризована вартість • виробнича собівартість; inventory cost вартість товарно-матеріальних запасів; inventory acquisition costs витрати на придбання матеріалів; inventory holding cost витрати на зберігання запасів; investment costs витрати на капіталовкладення; invoice cost фактурна вартість; joint cost спільна вартість • спільні витрати; labour costs витрати на робочу силу • витрати на заробітну плату • витрати на зарплату; launching costs витрати на випуск виробу; layoff costs витрати, пов'язані зі звільненням персоналу; legal costs судові витрати; legitimate costs дозволені витрати; life cycle cost(s) витрати за термін служби; liquidation cost ліквідаційна вартість; living costs прожиткові витрати • витрати на життя; loading costs вантажні витрати; loan cost вартість позики; long run cost довгострокові витрати; long run average cost довгострокові середні витрати; long run marginal cost довгострокові граничні витрати; long run total cost довгострокові загальні витрати; lot quantity cost(s) витрати на виготовлення партії; lump sum cost(s) одноразові витрати; maintenance costs витрати на технічне обслуговування • вартість технічного обслуговування • експлуатаційні витрати; managed cost регульовані витрати; managed fixed costs регульовані фіксовані витрати; management cost(s) адміністративні витрати; management fixed costs адміністративні фіксовані витрати; manpower cost(s) витрати на робочу силу; manufacturing costs виробничі витрати • виробнича собівартість; marginal costs гранична вартість • гранична собівартість • граничні витрати; marginal capital costs граничні витрати на використання капіталу; marginal factor cost(s) граничні витрати, пов'язані із придбанням додаткового виробничого ресурсу; marginal industry costs галузеві граничні витрати; marginal input cost граничні витрати на ресурс; marginal labour cost граничні витрати на використання робочої сили • гранична вартість робочої сили; marginal private cost граничні приватні витрати • граничні індивідуальні витрати; marginal resource cost граничні витрати на ресурс • граничні ресурсні витрати; marginal social cost граничні суспільні витрати • граничні суспільні втрати; marginal unit costs граничні витрати на одиницю продукції; maritime costs витрати на морське транспортування; marketing cost(s) витрати на збут; material costs матеріальні витрати • вартість матеріалу; merchandising costs витрати збуту • витрати на продаж і розповсюдження; minimum cost мінімальні витрати • мінімальна вартість; miscellaneous cost(s) інші витрати; mixed cost змішані витрати • змішана вартість; negotiated cost договірна вартість; net cost чиста собівартість; nominal cost номінальна вартість; noncontrollable costs нерегульовані змінні витрати; non-manufacturing cost(s) невиробничі витрати; nonrecurring cost(s) неперіодичні витрати; normal costs середня виробнича собівартість; normal pension cost середні витрати пенсійного плану; one-off costs одноразові витрати; operating costs операційні витрати; opportunity cost альтернативна вартість • альтернативні витрати; ordering costs витрати на виконання замовлення • вартість виконання замовлення; ordinary costs звичайні витрати; organizational costs організаційні витрати; original cost первісна вартість; outlay cost затратні кошти; out-of-pocket costs прямі витрати • дійсні витрати; output cost(s) виробнича собівартість; overall cost повна вартість; overhead costs накладні витрати; overtime cost(s) витрати на понаднормову роботу; packaging cost витрати на пакування • вартість пакування; past costs минулі витрати; past sunk costs безповоротні витрати; payroll cost(s) вартість робочої сили • витрати на робочу силу; payroll fringe costs додаткові витрати на робочу силу; period costs витрати звітного періоду; planned cost(s) плановані витрати; policy cost витрати на політику; pollution abatement cost(s) витрати на охорону навколишнього середовища; postmanufacturing costs післявиробничі витрати; postponable cost(s) витрати, які можуть бути відкладені; predetermined costs нормативні витрати • кошторисні витрати; premanufacturing costs довиробничі витрати; preparation cost(s) витрати цехової підготовки виробництва; preproduction cost(s) витрати підготовки виробництва; prime cost; process cost(s) виробничі витрати; processing costs витрати на переробку • собівартість конверсії; procurement costs витрати на матеріально-технічне постачання; product cost; production cost; programme cost вартість програми; progressive costs прогресивні витрати; project cost(s) витрати проектування • витрати на розробку нового продукту • витрати на здійснення проекту; projected costs заплановані витрати; publicity costs витрати на рекламу • представницькі витрати; purchase cost(s) витрати на придбання; purchasing costs витрати на придбання; quality costs витрати на забезпечення якості; quality inspection costs витрати на перевірку якості; quality related costs витрати, пов'язані з якістю • витрати на забезпечення рівня якості; real cost витрати виробництва в незмінних цінах • витрати виробництва в натуральному обчисленні • чиста вартість; realized cost(s) фактичні витрати; recoverable cost амортизаційні витрати • залишкова вартість; recurring costs періодичні витрати; redistributed cost перерозподілені витрати; reduction costs витрати на зниження будь-чого; related costs непрямі витрати • змінні витрати • зв'язані витрати; relative cost відносна вартість; relevant costs витрати майбутнього періоду • актуальні витрати • відповідні витрати; removal costs витрати переміщення • витрати вивезення • витрати ліквідації; renewal cost витрати відновлення; reoperating cost(s) витрати на перероблення; reorder cost вартість повторного замовлення; repair costs ремонтні витрати; replacement cost відновна вартість • вартість заміщення вибуття основного капіталу; replacement depreciation cost зношення, яке нараховане за відновною вартістю • амортизація в поточних цінах; replenishment cost вартість поповнення запасів; reproduction cost повна поновлена вартість; reservation costs витрати на попереднє замовлення; residual cost залишкова вартість; round-trip cost(s) витрати на транспортування за круговим маршрутом; rising costs зростаючі видатки; running costs виробничі витрати • поточні витрати • експлуатаційні витрати; salvage cost ліквідаційні витрати; scheduled costs плановані витрати; selling costs витрати реалізації • торговельні витрати; semi-variable costs частково змінні витрати • напівзмінні витрати; separable costs подільні витрати; service costs витрати на обслуговування; set-up costs витрати на налагодження; shadow costs приховані витрати; shelter costs складові витрати; shipping cost(s) витрати на транспортування; shop cost цехова собівартість; social costs суспільні витрати; social marginal cost суспільні граничні витрати; sorting costs витрати на розсортування; specific cost спеціальна ціна • вартість конкретних виробів; spillover cost витрати переливу • побічні витрати; spiralling costs швидко зростаючі ціни • різко зростаючі ціни; spoilage costs витрати внаслідок псування продукції • витрати внаслідок браку; staff costs витрати на персонал; standard costs нормативні витрати • нормативна собівартість; standing costs постійні витрати; starting-and-stopping cost(s) витрати, пов'язані із запуском виробництва і зупинкою; starting-load cost(s) витрати підготовки виробництва; start-up costs витрати підготовки виробництва • витрати, пов'язані із запуском; stock-holding cost вартість зберігання запасів; stocking cost вартість запасів; storage cost вартість зберігання запасів; sunk costs безповоротні витрати; supervision costs витрати на контроль • витрати на нагляд; supplementary costs додаткові витрати • побічні витрати • непрямі витрати; support costs витрати на технічне обслуговування • вартість технічного обслуговування • експлуатаційні витрати; tangible costs матеріальні витрати; target cost планована вартість • плановані витрати; tentative cost орієнтовна вартість • пробна вартість; total cost сукупні витрати • загальна собівартість • повна собівартість; total delay cost сукупні витрати на чекання; total external cost сукупні зовнішні витрати; total labour costs сукупні витрати на робочу силу; total private cost сукупні особисті витрати • сукупні індивідуальні витрати; total-revenue cost принцип зіставлення сукупної виручки і сукупних витрат; total social cost сукупні суспільні витрати; total system cost сукупні витрати системи; total unit cost сукупні витрати на одиницю продукції; traceable cost витрати, які можна простежити; training cost витрати на навчання • вартість навчання; transaction costs трансакційні витрати; transfer costs витрати на транспортування; transhipment costs витрати на перевантаження; transport costs транспортні витрати; transportation costs транспортні витрати; travel costs дорожні витрати; treating costs витрати на переробку; true cost справжня вартість; ultimate cost кінцева вартість; unabsorbed costs непоглинуті витрати • непокриті витрати; unamortized cost неамортизована частина вартості • чистий капітал; unavoidable costs необхідні витрати • постійні витрати; uncontrollable costs нерегульовані витрати; underwriting cost вартість підписки; unexpired costs витрати майбутніх періодів; unit costs витрати на одиницю продукції • питомі витрати • витрати виробництва на одиницю продукції • собівартість одиниці продукції; unit labour costs вартість праці в одиниці продукції • витрати на робочу силу в одиниці продукту • трудомісткість; unit operating costs операційні витрати на одиницю продукції; unit wage costs вартість праці в одиниці продукції • витрати на робочу силу в одиниці продукту; unloading costs витрати на розвантаження; unrecovered cost залишкова вартість; unscheduled costs понадплановані витрати; upkeep costs витрати на технічне обслуговування • вартість технічного обслуговування • експлуатаційні витрати • витрати на утримання; user costs витрати використання; variable costs; wage costs витрати на заробітну плату • витрати на зарплату; warehousing costs складські витрати; warranty costs витрати на гарантійне зобов'язання; weighted average cost середньозважена вартість; welfare costs соціально-культурні витрати; working costs експлуатаційні витрати • вартість обробки═════════□═════════above cost вище від собівартості • вище від вартості; at cost за собівартість • за вартість; at any cost за будь-яку ціну; below cost нижче від собівартості • нижче від вартості; cost accountant; cost accounting виробничий облік; cost allocation розподіл витрат; cost allocation base база розподілу витрат; cost analysis аналіз витрат; cost and freight (C and F) (CFR) (C & F) вартість і фрахт; cost and insurance (C and I) вартість і страхування; cost and price difference різниця між собівартістю і ціною; cost apportionment постатейний розподіл витрат; cost awareness обізнаність з витратами; cost-benefit analysis аналіз витрат і вигод • аналіз затрат і результатів; cost burden тягар витрат; cost calculation калькуляція витрат; cost centre; cost-centre accounting виробничий облік • виробнича бухгалтерія; cost-centre variance відхилення від нормативних витрат; cost charged to витрати, віднесені на; cost classification класифікація витрат; cost clerk обліковець витрат; cost containment стримування витрат; cost control контроль за рівнем витрат; cost control account контрольний рахунок витрат; cost curve крива витрат; cost depletion allowance податкова знижка на вичерпування природних ресурсів; cost development зростання собівартості; cost distribution розподіл витрат; cost effectiveness ефективність витрат • результативність витрат; cost efficiency економічна ефективність • ефективність витрат; cost escalation зростання витрат; cost estimating оцінка витрат • оцінка вартості; cost factor фактор витрат; cost formula формула обрахування витрат; costfree безплатно; cost function функція витрат; cost increase зростання вартості; costs incurred to date витрати на поточну дату; cost, insurance, freight (OF) вартість, страхування, фрахт; cost, insurance, freight and commission (CIFC, CIF&C) вартість, страхування, фрахт і комісія посередника; cost, insurance, freight and exchange (CIF&E) вартість, страхування, фрахт включно з курсовою різницею; cost method методика калькуляції; cost minimization мінімізація витрат • мінімізація витрат виробництва • мінімізація собівартості; cost of acquisition вартість купівлі • вартість придбання; cost of administration адміністративні витрати; cost of appraisal витрати на оцінку; cost of arbitration вартість арбітражу • витрати на арбітраж; cost of borrowing кошти, пов'язані з позикою • вартість кредиту • позичковий процент; cost of capital; cost of carriage витрати перевезення; cost of carrying inventory витрати зберігання товарно-матеріальних запасів; cost of delivery витрати на доставку; cost of demolition вартість розформування; cost of dismantling вартість демонтажу; cost of doing business витрати експлуатації підприємства; cost of equipment вартість устаткування; cost of equity вартість акціонерного капіталу; cost of financing вартість фінансування • витрати фінансування; cost of fixed capital вартість основного капіталу; cost of goods вартість товару; cost of goods manufactured собівартість виробленої продукції; cost of goods sold собівартість реалізованих товарів; cost of haulage вартість транспортування; cost of heating вартість опалення; cost of installation вартість монтажу; cost of insurance вартість страхування; cost of inventory витрати на проведення інвентаризації; cost of legal proceedings вартість судового розгляду; cost of living прожитковий мінімум; cost-of-living adjustment (COLA) cost надбавка на подорожчання • поправка до заробітної плати у зв'язку з підвищенням прожиткового мінімуму; cost-of-living allowance cost поправка (до заробітної плати) у зв'язку з підвищенням прожиткового мінімуму; cost-of-living bonus поправка (до заробітної плати) у зв'язку з підвищенням прожиткового мінімуму; cost-of-living clause захист індексації заробітної плати; cost-of-living index індекс прожиткового мінімуму • індекс вартості життя; cost of manufacture вартість виробництва; cost of materials consumed вартість використаних матеріалів; cost of an order вартість замовлення; cost of packaging вартість пакування; cost of product sold вартість проданого товару; cost of a project вартість проекту; cost of publication вартість публікації; cost of renting вартість оренди; cost of sales собівартість реалізованих товарів; cost of service вартість обслуговування • вартість послуг; cost of servicing вартість обслуговування; cost of tare вартість тари; cost of upkeep вартість утримання; cost-plus витрати плюс • витрати плюс фіксований прибуток; cost price ціна виробництва; cost price estimate оцінка ціни виробництва; cost-push inflation інфляція, викликана зростанням витрат виробництва; cost recovery відшкодовування витрат виробництва; cost structure структура собівартості • структура витрат; cost to the consumer витрати споживача; cost type вид витрат; cost unit одиниця вартості; cost value величина витрат • собівартість • вартість витрат • первісна вартість; cost variance відхилення від нормативних витрат; free of cost безплатно; full-cost pricing ціноутворення на основі повних витрат; incremental costs of service додаткові витрати на обслуговування; less costs за відрахуванням витрат; marginal cost(s) of acquisition граничні витрати, пов'язані з придбанням додаткового виробничого ресурсу; marginal cost of capital (MCC) гранична вартість капіталу; marginal cost of pollution abatement граничні витрати на зменшення забруднення; net cost of purchases чисті витрати на закупівлю; next to cost майже за собівартістю; oncosts накладні витрати • побічні видатки • непрямі витрати; opportunity cost of capital альтернативна вартість капіталу; research and development (R&D) costs витрати на науково-дослідні та проектно-конструкторські роботи; to absorb costs покривати/покрити витрати; to assess costs оцінювати/оцінити витрати; to award costs against somebody присуджувати/присудити комусь судові видатки; to bear costs переносити/перенести видатки; to calculate costs підраховувати/підрахувати витрати • калькулювати видатки; to cover costs покривати/покрити видатки; to cover the cost покривати/покрити вартість; to curtail costs зменшувати/зменшити видатки • зменшувати/зменшити витрати; to cut down on costs зменшувати/зменшити видатки • зменшувати/зменшити витрати; to cut production costs знижувати/знизити собівартість продукції; to decrease costs зменшувати/зменшити видатки • зменшувати/зменшити витрати; to defray the costs оплачувати/оплатити витрати • оплачувати/оплатити видатки; to determine the cost оцінювати/оцінити вартість; to estimate costs оцінювати/оцінити видатки • оцінювати/оцінити витрати; to exceed the cost перевищувати/перевищити вартість; to increase costs підвищувати/підвищити вартість; to incur costs понести видатки; to itemize costs розподіляти/розподілити витрати; to keep down costs стримувати/стримати витрати; to meet costs покривати/покрити витрати • покривати/покрити вартість; to offset the costs відшкодовувати/відшкодувати витрати; to recoup costs відшкодовувати/відшкодувати витрати; to recover costs стягувати/стягнути витрати • покривати/ покрити видатки; to reduce costs зменшувати/зменшити витрати • зменшувати/ зменшити видатки; to refund the cost повертати/повернути витрати • повертати/повернути вартість; to revise the cost переглядати/переглянути вартість; to save costs занижувати/знизити витрати • економити на витратах; to share the cost розділяти/розділити витрати; to work out the cost обраховувати/обрахувати витрати; to write off capital costs списувати/списати капітальні витрати; under cost нижче від собівартості • нижче від вартості* * *витрати; видатки; собівартість; вартість -
40 risk
n ком., стр. ризик; рівень ризику; a ризикованийвизначений ступінь можливості економічних або фінансових збитків, що пов'язані з непередбачуваністю, небезпекою, несподіваною подією тощо═════════■═════════abnormal risk надзвичайний ризик; abnormal insurance risk надзвичайний страховий ризик; accident risk ризик нещасного випадку; actual risk фактичний ризик; admissible risk прийнятний ризик; aggregate risk сукупний ризик; allowed risk дозволений ризик; alpha risk альфа-ризик; a posteriori risk апостеріорний ризик • ризик з досвіду; assigned risk встановлений рівень ризику; audit risk ризик аудиторської перевірки; average risk середній рівень ризику; aviation insurance risk страховий авіаційний ризик; beta risk бета-ризик • систематичний ризик; bilateral risk взаємний ризик; blind risk ризик, який не підлягає оцінці; breakage risk ризик поломки; business risk діловий ризик; buyer's risk ризик покупця; calculated risk розрахований ризик; central beta risk центральний бета-ризик; charterer's risk ризик фрахтувальника; collective risk колективний ризик; commercial risk комерційний ризик; company's risk ризик компанії; conditional risk умовний ризик; constant risk постійний ризик; consumer's risk ризик споживача; contractor's risk ризик підрядника; controllable risk контрольований ризик; conventional risk звичайний ризик; credit risk кредитний ризик; currency risk валютний ризик; customary risk звичайний торговельний ризик • ринковий ризик; customer's risk ризик споживача; current risks поточні страхові випадки; death risk ризик смерті; default risk ризик несплати боргу; del credere risk кредитний ризик; desired risk необхідний рівень ризику; diversiflable risk ризик, який можна диверсифікувати; economic risk господарський ризик • економічний ризик; entrepreneurial risk підприємницький ризик; estimated risk оцінка ризику • пробне передбачення ризику; exchange risk валютний ризик; excluded risk виключений ризик; extra risk окремий ризик • додатковий ризик; financial risk фінансовий ризик; fire risk ризик пожежі; foreseeable risk передбачуваний ризик; freight risk фрахтовий ризик; insurable risk ризик, який підлягає страхуванню; insurance risk страховий ризик; insured risk застрахований ризик; integrated risk сукупний ризик; interest rate risk відсотковий ризик; inventory risk ризик знецінення запасів; investment risk інвестиційний ризик; irreparable risk непоправний ризик; leakage risk ризик витікання; legal risk ризик, пов'язаний із порушенням закону; limited risk обмежений ризик • обмежена віповідальність акціонерів; liquidity risk ризик ліквідності; loading risk ризик при навантаженні; manufacturer's risk ризик виробника; manufacturing risk виробничий ризик; marine risk ризик при здійсненні морських перевезень; maritime risk ризик при здійсненні морських перевезень; market risk ризик ринку • ринковий ризик; marketing risk маркетинговий ризик; market liquidity risk ризик ринкової ліквідності; mean risk середній ризик; minimum risk мінімальний ризик; miscellaneous insurance risk різноманітні страхові ризики; moderate risk помірний ризик • зменшений ризик; mortality risk ризик смертності; negligible risk незначний ризик; noncontrollable risk систематичний ризик • ризик, що не піддається контролю; nondiversiflable risk систематичний ризик; noninsurable risk ризик, який не можна застрахувати; noninsured risk незастрахований ризик; non-sampling risk ризик, не врахований методикою вибірки; omnibus risk розподілений ризик; operational risk операційний ризик; overall risk сукупний ризик; overall audit risk узагальнений ризик ревізії; own risk власний ризик; owner's risk ризик власника; percentage risk відносний ризик у відсотках; perceived risk передбачений ризик; policy risk стратегічний ризик; posterior risk пізніший ризик; predetermined risk передбачений рівень ризику; price risk ризик ціни • курсовий ризик; producer's risk ризик виробника; production risk виробничий ризик; project risk ризик проекту; property risk майновий ризик; pure risk чистий ризик; relative risk відносний ризик; residual risk ризик • ризик, що не піддається поясненню; riot risk ризик, пов'язаний з конфліктом і безладдям • ризик бунту; sampling risk ризик вибірки; security risk загроза безпеці • ризик, пов'язаний з порушенням техніки безпеки; seller's risk ризик продавця; settlement risk ризик за розрахунками; shipper's risk ризик при розвантаженні; social risk соціальний ризик; special risk спеціальний ризик • окремий ризик; speculative risk спекулятивний ризик; standard risk нормальний ризик • стандартний ризик; systematic risk систематичний ризик; tenant's risk ризик орендаря; tolerated risk дозволений ризик; total risk сумарний ризик; transaction risk операційний валютний ризик; transport risk транспортний ризик; underwriting risk гарантійний ризик; undesirable risk небажаний ризик; un-diversifiable risk систематичний ризик; undue risk невиправданий ризик; unilateral risk односторонній ризик; uninsurable risk ризик, який не можна застрахувати; uninsured risk незастрахований ризик; unique risk незвичайний ризик • унікальний ризик; unloading risk ризик при розвантаженні; usual risk звичайний ризик; variable risk змінний ризик; vendor's risk ризик постачальника═════════□═════════against all risks проти всіх ризиків; at risk пов'язано з ризиком; at consignee's risk на ризик товароодержувача; at owner's risk на ризик власника; risk amount ризикована сума; risk analysis аналіз ризику; risks and perils of the sea ризик і небезпека морських перевезень; risk and uncertainty ризик і невизначеність; risk arbitrage арбітраж ризику; risk assessment процес оцінки ризику; risk-assuming capital ризиковий капітал; risk assurance страхування від ризику; risk aversion несхильність до ризику; risk-bearing пов'язаний з ризиком; risk-bearing capital ризиковий капітал; risk-bearing deposit ризиковий депозит; risk capital ризиковий капітал • капітал, що вкладається у ризиковане підприємство; risk category категорія ризику; risk control контроль ризику; risk control system система контролю ризику; risk cover перелік ризиків, охоплених страховим полісом; risk development зміна ризику; risk diversification диверсифікація ризиків; risk element involved врахований елемент ризику; risk equalization fund фонд вирівнювання ризику; risk evaluation оцінка ризику; risk-free rate безризикова відсоткова ставка; risk for own account ризик на власну відповідальність; risk hedging мінімізація ризику • хеджування ризику; risk insurance страхування ризику; risk insured застрахований ризик; risk management управління ризиком; risk measurement вимірювання ризику; risk of accidental loss of goods ризик випадкової втрати товару; risk of breakage ризик поломки; risk of carriage транспортний ризик; risk of collision ризик зіткнення; risk of contamination ризик забруднення; risk of conveyance транспортний ризик; risk of currency depreciation ризик знецінення валюти; risk of damage to goods ризик ушкодження товару; risk of default ризик невиконання зобов'язань; risk of default on payment for received goods ризик несплати за отриманий товар; risk of error ризик помилки; risk of exchange losses валютний ризик; risk of fire ризик пожежі; risk of leakage ризик витікання; risk of loss ризик втрати • ризик збуту; risk of miscalculation ризик прорахунку; risk of misinterpretation ризик неправильного тлумачення; risk of moisture ризик псування від вологи; risk of nonpayment ризик неплатежу; risk of principal ризик зниження вартості вкладеного капіталу; risk of seizure ризик захоплення вантажу; risk of theft ризик крадіжки; risk point точка ризику; risk premium премія за ризик; risk profile характеристика ризику; risk-prone схильний до ризику; risk quantification кількісний вираз ризику; risk-taking прийняття ризику; risk-weighted assets активи, зважені щодо ризику; risk-weighted capital requirements вимоги до капіталу, зваженого щодо ризику; risk weighting оцінка ризику; to accept a risk брати/взяти на себе ризик; to aggravate the risk збільшувати/збільшити ризик; to assess a risk оцінювати/оцінити ризик; to be a good risk бути надійним об'єктом страхування; to be a good credit risk бути надійним партнером • бути надійним компаньйоном • бути надійним учасником; to bear a risk нести ризик; to carry a risk нести ризик; to cover a risk покривати/покрити ризик страхуванням; to incur a risk брати/взяти на себе ризик; to insure a risk страхувати/застрахувати ризик; to insure against a risk страхувати/застрахувати від ризику; to lessen a risk зменшувати/ зменшити ризик; to prevent a risk запобігати/запобігти ризику; to reduce a risk зменшувати/зменшити ризик; to run a risk підлягати ризикові • підпадати/підпасти під ризик; to spread a risk розподіляти/розподілити ризик; to take a risk брати/взяти на себе ризик; to undertake a risk переймати/перейняти ризик • брати/взяти на себе ризик; to underwrite a risk підписувати/підписати поліс морського страхуванняrisk — ризико (зах. укр., діас.)═════════◇═════════ризик < фр. risque — можлива загроза < італ. risico; пор. ризико (зах. укр.) з італ. risico і польс. rysyko (ЕС-СУМ 4: 171; Фасмер 3: 485)* * *клієнт (страх.); ризик
См. также в других словарях:
ёнка — сущ., кол во синонимов: 1 • енка (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ёнка — (женщина однодворка) (Даль) … Словарь употребления буквы Ё
інка — іменник чоловічого або жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
НКА — НДКА НКА недетерминированный конечный автомат НКА никель кадмиевый аккумулятор НКА национально культурная автономия НКА Национальная концертная академия … Словарь сокращений и аббревиатур
НКА — Конечный автомат в теории алгоритмов математическая абстракция, позволяющая описывать пути изменения состояния объекта в зависимости от его текущего состояния и входных данных, при условии что общее возможное количество состояний конечно.… … Википедия
НКА РК — Казкосмос НКА РК Национальное космическое агентство Республики Казахстан Казахстан, косм. Казкосмос Источник: http://www.spaceres.kz/ … Словарь сокращений и аббревиатур
НКА — национально культурная автономия никель кадмиевый аккумулятор … Словарь сокращений русского языка
Киноплёнка — У этого термина существуют и другие значения, см. Плёнка. Киноплёнка перфорированная по краям лента из прозрачного и гибкого материала (подложки), предназначенная[1] для записи движущегося изображения и звука. В большинстве случаев на… … Википедия
Конвенция о правах ребёнка — Конвенция ООН о правах ребёнка международный правовой документ, определяющий права детей в государствах участниках. Конвенция о правах ребёнка является первым и основным международно правовым документом обязательного характера, посвящённым… … Википедия
Фотоплёнка — У этого термина существуют и другие значения, см. Плёнка. Фотоплёнка, заряженная в фотоаппарат … Википедия
Права ребёнка — Права Теория Естественные и законные права Права требования и права свободы Отрицательные и положительные права Индивидуальные и групповые п … Википедия