-
41 применимость юридического акта в отношении третьего лица
ncultural. opposabilitéDictionnaire russe-français universel > применимость юридического акта в отношении третьего лица
-
42 общая правоспособность
( юридического лица) capacité généraleРусско-французский юридический словарь > общая правоспособность
-
43 уставный предмет деятельности
( юридического лица) objet statutaireРусско-французский юридический словарь > уставный предмет деятельности
-
44 член союза
(юридического лица, не преследующего цели извлечения прибыли) sociétaire -
45 портфель
портфель
Кожгалантерейное изделие для переноски деловых бумаг, школьно-письменных принадлежностей, книг, личных предметов.
[ ГОСТ 28455-90]
портфель
Комбинация активов, составляющих богатство (лучше – достояние) экономического субъекта. Чаще всего под этим термином понимается набор ценных бумаг, находящихся в собственности юридического лица или физического лица). Экономический субъект всегда стремится найти такое сочетание, пропорциональное соотношение разных составляющих портфеля (это могут быть материальные активы, ценные бумаги, денежная наличность и т.д.), при котором общая доходность будет наиболее высокой. То есть он делает выбор, стремясь к наиболее эффективному использованию своего богатства, оптимальный выбор. Следует учесть существенное обстоятельство: выбор состава портфеля может быть различен в зависимости от того, что хотел бы получить владелец: прирост доходов или увеличение капитала, поскольку в этом отношении между ценными бумагами существуют заметные различия. При включении нового актива в портфель инвестор должен думать не о вариации данного актива (т.е. его собственной рискованности), а о его ковариации (взаимозависимости) с рынком — только этот риск будет вознагражден. Для этого существует отработанный математический аппарат. В частности, взаимосвязь ожидаемой доходности индивидуальной ценной бумаги с ковариацией доходности данного актива с рынком в целом описывается уравнением рынка ценных бумаг (SML-Securities Market Line) Практически важный вывод: если на реальном рынке сложились условия, когда его поведение в течение длительного времени определяют участники, располагающие почти одинаковой информацией в одинаковом объеме и принимающие наилучшие возможные решения о формировании своего портфеля рисковых ценных бумаг, то на таком рынке распределение рисковых ценных бумаг будет иметь свойства, близкие к свойствам оптимального портфеля. То есть, при формировании оптимального портфеля рисковых ценных бумаг надо довериться рынку и выбрать портфель с той же структурой, что и структура рынка. • Некоторые виды портфелей: Портфель дохода (income portfolio) — инвестиционный портфель, сформированный по критерию максимизации текущего дохода независимо от темпов роста капитала в отдаленной перспективе и уровня портфельного риска. Портфель роста (growth portfolio) — инвестиционный портфель, сформированный по критерию максимизации прироста капитала в долгосрочном периоде вне зависимости от уровня его доходности в текущем периоде. Портфель финансовых инвестиций (financial investment portfolio) — инвестиционный портфель, сформированный предприятием в соответствии с целями инвестиционной деятельности предприятия на финансовом рынке. Основу П.ф.и. составляют обычно различные инструменты фондового рынка. Портфель ценных бумаг (portfolio of securities) — инвестиционный портфель, сформированный как совокупность рыночных ценных бумаг, находящихся во владении физического или юридического лица. Считается «агрессивным», если есть предположение, что стоимость его будет быстро расти, и «защищенным», если состав ценных бумаг обеспечивает безопасность и устойчивость доходов
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > портфель
-
46 отделение
с.1) ( действие) séparation f3) ( часть помещения) section f; compartiment m (в вагоне; в шкафу); case f ( в столе)маши́нное отделе́ние — chambre f des machines, machinerie f
4) ( филиал) succursale f, filiale fотделе́ние мили́ции — poste m de milice
5) (концерта и т.п.) partie f6) воен. groupe m; escouade f; bureau m ( штаба)стрелко́вое отделе́ние — groupe fusiliers-voltigeurs (F.V.)
* * *n1) gener. U.F.R. (ñîûð. îò unité de formation et de recherche), division, filiale, groupe de combat, institut (в университете), mise à pan, poche (в бумажнике и т.п.), section, sécession, arrachage, service, case (стола, шкафа), chambre, compartiment, détachement, rayon, séparation, détachage2) med. disjonction, décollement, excrétion, secteur, service (в больнице), unité (лечебного учреждения)3) liter. amputation4) milit. groupe (применительно к минометным подразделениям пехоты), équipe, escouade5) eng. box, chambre (напр., насосное), discrimination, parti-bure (шахтного ствола), rayon (магазина), ségrégation, sectionnement, annexe (предприятия)6) agric. sevrage7) construct. (äåéñòâîå) séparation8) commer. succursale (отделение фирмы, не имеющее прав юридического лица (в отличие от филиала))10) physiol. sécrétion11) argo. quart12) eng.corps. escouade (в инженерных войсках)13) cultural. succursale (часть предприятия, не обладающая статусом юридического лица) -
47 торговая фирма
adjgener. entreprise de distribution, maison de commerce, raison de commerce (название предприятия как юридического лица), raison sociale (название предприятия как юридического лица) -
48 имущество
1) ( физического лица)biens m; pl | patrimoine m2) ( юридического лица)actifs m; pl | biens m; pl• -
49 адрес
-
50 подпись
жснабжать подписью — revêtir de signature, munir de signature
ставить подпись — apposer sa signature, déposer sa signature, mettre sa signature
- подпись на обороте документапредоставляемые в банк расчётно-денежные документы оформляются двумя подписями — les documents comptables présentés à la banque doivent être munies de deux signatures
- подпись по доверенности
- подпись уполномоченного лица
- подпись юридического лица
- бланковая подпись
- вторая подпись
- действительная подпись
- заверенная подпись
- личная подпись
- подлинная подпись
- подрисуночная подпись
- подпись, скрепляющая документ
- совместная подписьРусско-французский финансово-экономическому словарь > подпись
-
51 принадлежность
ж( предмет) article; ( членство в организации) appartenance- национальная принадлежность
- национальная принадлежность судна
- национальная принадлежность фирмыРусско-французский финансово-экономическому словарь > принадлежность
-
52 учреждение
ср( организация) établissement, institut, institution, organisme, organisation; ( создание) constitution, création- учреждение АОЗТ
- учреждение биржи
- учреждение компании
- учреждение фонда
- учреждение холдинга
- учреждение юридического лица
- банковское учреждение
- государственное учреждение
- консульское учреждение
- кредитное учреждение
- кредитующее учреждение
- муниципальное учреждение
- небанковское учреждение
- нефинансовое учреждение
- официальное учреждение
- офшорное учреждение
- правительственное учреждение
- расчётное учреждение
- региональное учреждение
- сберегательное учреждение
- социальное учреждение
- финансовое учреждениеРусско-французский финансово-экономическому словарь > учреждение
-
53 адрес местонахождения
nbusin. (юридического лица) adresse de l'établissement principaleDictionnaire russe-français universel > адрес местонахождения
-
54 возвращать налог на добавленную стоимость
vfin. (НДС) restituer la TVA (действие юридического лица - банка, организации и т.п. - по выплате НДС лицу, уплативнему данный налог; не путать с se faire rembourser la TVA)Dictionnaire russe-français universel > возвращать налог на добавленную стоимость
-
55 деятельность в области социального обеспечения
Dictionnaire russe-français universel > деятельность в области социального обеспечения
-
56 договор об образовании союза
nlaw. contrat d'association (юридического лица, не преследующего цели извлечения прибыли)Dictionnaire russe-français universel > договор об образовании союза
-
57 общая правоспособность
Dictionnaire russe-français universel > общая правоспособность
-
58 организационно-правовая форма
1. adv1) gener. forme juridique (юридического лица)2) law. régime juridique de la société3) econ. (предприятия) type juridique2. adjbusin. statut (общества, компании и т.д.)Dictionnaire russe-français universel > организационно-правовая форма
-
59 секция
ж.section fспорти́вная се́кция — section sportive
се́кция зда́ния — section d'un bâtiment
* * *n1) gener. section de commune (административный участок коммуны, пользующийся статусом юридического лица), ventail (двери, ширмы), atelier (если речь идет о конференции, режим работы по группам), compartiment, module, panneau, section2) med. dissection3) eng. cellule4) construct. tronçon6) busin. (рабочая) groupe de réflexion (на семинаре, симпозиуме) -
60 корпорация
(вид юридического лица, характеризуемый отсутствием цели извлечения прибыли) corporation
См. также в других словарях:
Лица, являющиеся законными представителеми юридического лица — законными представителями юридического лица являются его руководитель, а также иное лицо, признанное в соответствии с законом или учредительными документами органом юридического лица. Полномочия законного представителя юридического лица… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА ВЫДЕЛЕНИЕ — РЕОРГАНИЗАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА ДЕЕСПОСОБНОСТЬ — ДЕЕСПОСОБНОСТЬ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА ЛИКВИДАЦИЯ — ЛИКВИДАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА ЛИЧНЫЙ ЗАКОН — ЛИЧНЫЙ ЗАКОН ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА МЕСТО НАХОЖДЕНИЯ — МЕСТО НАХОЖДЕНИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА ОРГАН — ОРГАН ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА ПРЕОБРАЗОВАНИЕ — РЕОРГАНИЗАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА ПРИСОЕДИНЕНИЕ — РЕОРГАНИЗАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА РАЗДЕЛЕНИЕ — РЕОРГАНИЗАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия
ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА РЕОРГАНИЗАЦИЯ — РЕОРГАНИЗАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА … Юридическая энциклопедия